Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4117 total results for your Kempo Karate - Law of the Fist Empty Hand search. I have created 42 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

無線設備

see styles
 musensetsubi
    むせんせつび
radio equipment; facility that can transmit radio waves (as defined in Japan's radio law)

無罪推定


无罪推定

see styles
wú zuì tuī dìng
    wu2 zui4 tui1 ding4
wu tsui t`ui ting
    wu tsui tui ting
presumption of innocence (law)

無能力者

see styles
 munouryokusha / munoryokusha
    むのうりょくしゃ
(1) incompetent person; incapable person; (2) {law} person without legal capacity

煩惱本空


烦恼本空

see styles
fán nǎo běn kōng
    fan2 nao3 ben3 kong1
fan nao pen k`ung
    fan nao pen kung
 bonnō hon kū
afflictions are inherently empty

片肌脱ぐ

see styles
 katahadanugu
    かたはだぬぐ
(exp,v5g) (1) to lend a hand; to render assistance; (exp,v5g) (2) to bare one shoulder

物づくり

see styles
 monozukuri
    ものづくり
(1) (kana only) manufacturing; craftsmanship; making things by hand; (2) making New-Year's decorations; (3) preparing fields; farming; farmer

物理法則

see styles
 butsurihousoku / butsurihosoku
    ぶつりほうそく
physical law; laws of physics

物的証拠

see styles
 buttekishouko / buttekishoko
    ぶってきしょうこ
{law} physical evidence; real evidence; material evidence

特別法犯

see styles
 tokubetsuhouhan / tokubetsuhohan
    とくべつほうはん
violations of special law

特定動物

see styles
 tokuteidoubutsu / tokutedobutsu
    とくていどうぶつ
animals designated as dangerous by Japanese law

特定妊婦

see styles
 tokuteininpu / tokuteninpu
    とくていにんぷ
{law} specified expectant mother; expectant mother who has been identified as in need of extra support after birth (because of unstable income, mental illness, etc.)

特定少年

see styles
 tokuteishounen / tokuteshonen
    とくていしょうねん
{law} 18 and 19-year olds (legally adults but covered by the 2022 Juvenile Act)

特定社員

see styles
 tokuteishain / tokuteshain
    とくていしゃいん
{bus;law} specified partner

特定空家

see styles
 tokuteiakiya / tokuteakiya
    とくていあきや
{law} specially designated vacant house; vacant house that has been declared dangerous or dilapidated by the local authority and may be subject to higher taxes, fines or demolition

特殊公園

see styles
 tokushukouen / tokushukoen
    とくしゅこうえん
{law} special (urban) park (such as a zoo, botanical garden, etc.)

犯人隠避

see styles
 hannininpi
    はんにんいんぴ
{law} (crime of) aiding a criminal to avoid capture

犯罪被害

see styles
 hanzaihigai
    はんざいひがい
{law} criminal damage

狩猟鳥獣

see styles
 shuryouchoujuu / shuryochoju
    しゅりょうちょうじゅう
{law} animals that can legally be hunted; game animals

狼狽為奸


狼狈为奸

see styles
láng bèi wéi jiān
    lang2 bei4 wei2 jian1
lang pei wei chien
villains collude together (idiom); to work hand in glove with sb (to nefarious ends)

猿臂打ち

see styles
 enpiuchi
    えんぴうち
{MA} elbow strike (karate)

獨斷專行


独断专行

see styles
dú duàn zhuān xíng
    du2 duan4 zhuan1 xing2
tu tuan chuan hsing
to decide and act alone (idiom); to take arbitrary action; a law unto oneself

獨斷獨行


独断独行

see styles
dú duàn dú xíng
    du2 duan4 du2 xing2
tu tuan tu hsing
to decide and act alone (idiom); to take arbitrary action; a law unto oneself

率爾操觚


率尔操觚

see styles
shuài ěr cāo gū
    shuai4 er3 cao1 gu1
shuai erh ts`ao ku
    shuai erh tsao ku
to compose in off-hand way (idiom); to dash off

現状渡し

see styles
 genjouwatashi / genjowatashi
    げんじょうわたし
handing something over in its present state; selling as-is (esp. second-hand goods)

理容師法

see styles
 riyoushihou / riyoshiho
    りようしほう
{law} Barbers Act

生前贈与

see styles
 seizenzouyo / sezenzoyo
    せいぜんぞうよ
{law} gift inter vivos

由彼故空

see styles
yóu bǐ gù kōng
    you2 bi3 gu4 kong1
yu pi ku k`ung
    yu pi ku kung
 yuhiko kū
because of this, things are empty

申し送る

see styles
 moushiokuru / moshiokuru
    もうしおくる
(transitive verb) to write to; to send word to; to hand over (official business)

畢竟空寂


毕竟空寂

see styles
bì jìng kōng jí
    bi4 jing4 kong1 ji2
pi ching k`ung chi
    pi ching kung chi
 hikkyō kūjaku
totally empty and quiescent

異議申立

see styles
 igimoushitate / igimoshitate
    いぎもうしたて
(irregular okurigana usage) (law) formal objection; opposition (e.g. to a patent)

當體卽空


当体卽空

see styles
dāng tǐ jí kōng
    dang1 ti3 ji2 kong1
tang t`i chi k`ung
    tang ti chi kung
 tōtai sokkū
idem 體空 Corporeal entities are unreal, for they disintegrate.

皇室典範

see styles
 koushitsutenpan / koshitsutenpan
    こうしつてんぱん
{law} Imperial House Act

盟神探湯

see styles
 meishintantou / meshintanto
    めいしんたんとう
(hist) (yoji) (See 探湯) trial by hot water; putting a person's hand in boiling water to determine their guilt or innocence (with the belief that the innocent would not be scalded)

盡職調查


尽职调查

see styles
jìn zhí diào chá
    jin4 zhi2 diao4 cha2
chin chih tiao ch`a
    chin chih tiao cha
due diligence (law)

監外執行


监外执行

see styles
jiān wài zhí xíng
    jian1 wai4 zhi2 xing2
chien wai chih hsing
to serve (a sentence) outside prison (law)

監視居住


监视居住

see styles
jiān shì jū zhù
    jian1 shi4 ju1 zhu4
chien shih chü chu
(PRC law) residential surveillance; to order sb to stay at their home, or a designated location, under surveillance

目無法紀


目无法纪

see styles
mù wú fǎ jì
    mu4 wu2 fa3 ji4
mu wu fa chi
with no regard for law or discipline (idiom); flouting the law and disregarding all rules; in complete disorder

目眩まし

see styles
 mekuramashi
    めくらまし
(1) smoke screen; dazzler; distraction; (2) camouflage; deceptive means; (3) magic; witchcraft; sleight of hand; (4) shell game

直接尋問

see styles
 chokusetsujinmon
    ちょくせつじんもん
{law} (See 主尋問) direct examination; examination-in-chief

直接正犯

see styles
 chokusetsuseihan / chokusetsusehan
    ちょくせつせいはん
{law} (See 間接正犯) direct principal offender; direct perpetrator; principal offender in the first degree

直接証拠

see styles
 chokusetsushouko / chokusetsushoko
    ちょくせつしょうこ
{law} (See 間接証拠) direct evidence

相続税法

see styles
 souzokuzeihou / sozokuzeho
    そうぞくぜいほう
{law} Inheritance Tax Act

省エネ法

see styles
 shouenehou / shoeneho
    しょうエネほう
(1) {law} (abbr. of エネルギーの使用の合理化等に関する法律) Law Concerning the Rational Use of Energy; (2) energy saving law

矛盾原理

see styles
 mujungenri
    むじゅんげんり
{logic} (See 矛盾律) principle of contradiction; law of contradiction

知法犯法

see styles
zhī fǎ fàn fǎ
    zhi1 fa3 fan4 fa3
chih fa fan fa
to know the law and break it (idiom); consciously going against the rules

知識產權


知识产权

see styles
zhī shi chǎn quán
    zhi1 shi5 chan3 quan2
chih shih ch`an ch`üan
    chih shih chan chüan
intellectual property rights (law)

短兵相接

see styles
duǎn bīng xiāng jiē
    duan3 bing1 xiang1 jie1
tuan ping hsiang chieh
lit. short-weaponed soldiery fight one another (idiom); fierce hand-to-hand infantry combat; to fight at close quarters

硬性憲法

see styles
 kouseikenpou / kosekenpo
    こうせいけんぽう
{law} (See 軟性憲法) rigid constitution

確定判決

see styles
 kakuteihanketsu / kakutehanketsu
    かくていはんけつ
{law} final sentence

確定裁判

see styles
 kakuteisaiban / kakutesaiban
    かくていさいばん
{law} final decision

社交辞令

see styles
 shakoujirei / shakojire
    しゃこうじれい
(yoji) something said for politeness' sake; diplomatic language; honeyed words; lip service; empty compliment

社団法人

see styles
 shadanhoujin / shadanhojin
    しゃだんほうじん
{law} (See 財団法人) corporate juridical person; incorporated body; corporation

禁を犯す

see styles
 kinookasu
    きんをおかす
(exp,v5s) to break the prohibition (law); to violate the ban

禁治産者

see styles
 kinchisansha
    きんちさんしゃ
(obsolete) {law} (See 成年被後見人) (legally) incompetent individual

秋荼密網


秋荼密网

see styles
qiū tú mì wǎng
    qiu1 tu2 mi4 wang3
ch`iu t`u mi wang
    chiu tu mi wang
flowering autumn grass, fine net (idiom); fig. abundant and exacting punishments prescribed by law

移送法辦


移送法办

see styles
yí sòng fǎ bàn
    yi2 song4 fa3 ban4
i sung fa pan
to bring to justice; to hand over to the law

税理士法

see styles
 zeirishihou / zerishiho
    ぜいりしほう
{law} Certified Public Tax Accountant Act

空々漠々

see styles
 kuukuubakubaku / kukubakubaku
    くうくうばくばく
(adj-no,adj-t,adv-to) (archaism) (yoji) vast; boundless; empty; vague

空きっ腹

see styles
 sukippara
    すきっぱら
empty stomach; hunger

空きびん

see styles
 akibin
    あきびん
empty bottle

空き媒体

see styles
 akibaitai
    あきばいたい
{comp} empty medium

空き屋敷

see styles
 akiyashiki
    あきやしき
(1) empty residence; empty estate; (2) empty lot

空にする

see styles
 karanisuru
    からにする
(exp,vs-i) to empty; to vacate; to evacuate

空になる

see styles
 karaninaru
    からになる
(exp,v5r) to become empty; to be emptied

空口白話


空口白话

see styles
kōng kǒu bái huà
    kong1 kou3 bai2 hua4
k`ung k`ou pai hua
    kung kou pai hua
empty promises

空如來藏


空如来藏

see styles
kōng rú lái zàng
    kong1 ru2 lai2 zang4
k`ung ju lai tsang
    kung ju lai tsang
 kū nyoraizō
The bhūtatathatā in its purity, or absoluteness.

空室清野

see styles
kōng shì qīng yě
    kong1 shi4 qing1 ye3
k`ung shih ch`ing yeh
    kung shih ching yeh
empty room, clean field (idiom); clean out everything to leave nothing for the enemy; scorched earth policy

空寂靈知


空寂灵知

see styles
kōng jí líng zhī
    kong1 ji2 ling2 zhi1
k`ung chi ling chih
    kung chi ling chih
 kūjaku ryōchi
empty quiescence and spiritual awareness

空対応表

see styles
 kuutaiouhyou / kutaiohyo
    くうたいおうひょう
{comp} empty map

空手の型

see styles
 karatenokata
    からてのかた
kata (in karate)

空手而歸


空手而归

see styles
kōng shǒu ér guī
    kong1 shou3 er2 gui1
k`ung shou erh kuei
    kung shou erh kuei
to return empty-handed; to fail to win anything

空手還鄕


空手还鄕

see styles
kōng shǒu huán xiāng
    kong1 shou3 huan2 xiang1
k`ung shou huan hsiang
    kung shou huan hsiang
 kūshu genkyō
to return home empty-handed

空文字列

see styles
 kuumojiretsu; karamojiretsu / kumojiretsu; karamojiretsu
    くうもじれつ; からもじれつ
{comp} empty string; null string

空洞無物


空洞无物

see styles
kōng dòng wú wù
    kong1 dong4 wu2 wu4
k`ung tung wu wu
    kung tung wu wu
empty cave, nothing there (idiom); devoid of substance; nothing new to show

空無所有


空无所有

see styles
kōng wú suǒ yǒu
    kong1 wu2 suo3 you3
k`ung wu so yu
    kung wu so yu
 kū mu shou
having nothing (idiom); utterly destitute; without two sticks to rub together
empty, with nothing whatsoever

空穴來風


空穴来风

see styles
kōng xué lái fēng
    kong1 xue2 lai2 feng1
k`ung hsüeh lai feng
    kung hsüeh lai feng
lit. wind from an empty cave (idiom); fig. unfounded (story); baseless (claim)

空空如也

see styles
kōng kōng rú yě
    kong1 kong1 ru2 ye3
k`ung k`ung ju yeh
    kung kung ju yeh
as empty as anything (idiom); completely bereft; to have nothing; vacuous; hollow; empty (argument, head etc)

空空洞洞

see styles
kōng kōng dòng dòng
    kong1 kong1 dong4 dong4
k`ung k`ung tung tung
    kung kung tung tung
empty; hollow; lacking in substance

空空漠漠

see styles
 kuukuubakubaku / kukubakubaku
    くうくうばくばく
(adj-no,adj-t,adv-to) (archaism) (yoji) vast; boundless; empty; vague

空空蕩蕩


空空荡荡

see styles
kōng kōng dàng dàng
    kong1 kong1 dang4 dang4
k`ung k`ung tang tang
    kung kung tang tang
absolutely empty (space); complete vacuum

空話連篇


空话连篇

see styles
kōng huà lián piān
    kong1 hua4 lian2 pian1
k`ung hua lien p`ien
    kung hua lien pien
long-winded empty talk

空頭支票


空头支票

see styles
kōng tóu zhī piào
    kong1 tou2 zhi1 piao4
k`ung t`ou chih p`iao
    kung tou chih piao
bounced check; bad check; (idiom) empty promise

突きだす

see styles
 tsukidasu
    つきだす
(transitive verb) (1) to push out; to project; to stick out; (2) to hand over (e.g. to the police)

突き出す

see styles
 tsukidasu
    つきだす
(transitive verb) (1) to push out; to project; to stick out; (2) to hand over (e.g. to the police)

突ん出す

see styles
 tsundasu
    つんだす
(transitive verb) (1) to push out; to project; to stick out; (2) to hand over (e.g. to the police)

立法趣旨

see styles
 rippoushushi / ripposhushi
    りっぽうしゅし
{law} legislative intent

立証責任

see styles
 risshousekinin / risshosekinin
    りっしょうせきにん
{law} (See 挙証責任) burden of proof

童養媳婦


童养媳妇

see styles
tóng yǎng xí fù
    tong2 yang3 xi2 fu4
t`ung yang hsi fu
    tung yang hsi fu
child bride; girl adopted into a family as future daughter-in-law

競業條款


竞业条款

see styles
jìng yè tiáo kuǎn
    jing4 ye4 tiao2 kuan3
ching yeh t`iao k`uan
    ching yeh tiao kuan
non-compete clause (law)

競業避止

see styles
 kyougyouhishi / kyogyohishi
    きょうぎょうひし
{law} non-competition (clause, obligation, etc.)

純チャン

see styles
 junchan
    ジュンチャン
(abbreviation) (kana only) {mahj} (See ジュンチャンタイヤオチュウ) winning hand with at least one terminal tile in each set and no honor tiles

組合契約

see styles
 kumiaikeiyaku / kumiaikeyaku
    くみあいけいやく
{bus;law} partnership contract

結合法則

see styles
 ketsugouhousoku / ketsugohosoku
    けつごうほうそく
{math} associative law

結算方式


结算方式

see styles
jié suàn fāng shì
    jie2 suan4 fang1 shi4
chieh suan fang shih
settlement terms (accountancy, law)

維持原判


维持原判

see styles
wéi chí yuán pàn
    wei2 chi2 yuan2 pan4
wei ch`ih yüan p`an
    wei chih yüan pan
to affirm the original sentence (law)

綴れ織り

see styles
 tsuzureori
    つづれおり
(hand-woven) tapestry

綿裡藏針


绵里藏针

see styles
mián lǐ cáng zhēn
    mian2 li3 cang2 zhen1
mien li ts`ang chen
    mien li tsang chen
lit. a needle concealed in silk floss (idiom); fig. ruthless character behind a gentle appearance; a wolf in sheep's clothing; an iron fist in a velvet glove

練達の士

see styles
 rentatsunoshi
    れんたつのし
expert; skilled hand

縮手縮腳


缩手缩脚

see styles
suō shǒu suō jiǎo
    suo1 shou3 suo1 jiao3
so shou so chiao
bound hand and foot (idiom); constrained

繩之以法


绳之以法

see styles
shéng zhī yǐ fǎ
    sheng2 zhi1 yi3 fa3
sheng chih i fa
to punish according to the law; to bring to justice

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "Kempo Karate - Law of the Fist Empty Hand" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary