I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 3963 total results for your Isak search in the dictionary. I have created 40 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ブラン岬 see styles |
buranmisaki ブランみさき |
(place-name) Cap Blanc |
フリア岬 see styles |
furiamisaki フリアみさき |
(place-name) Cape Fria |
フリオ岬 see styles |
furiomisaki フリオみさき |
(place-name) Cabo Frio; Frio |
ベルデ岬 see styles |
berudemisaki ベルデみさき |
(place-name) Cap Vert; Verde Cape |
ホーン岬 see styles |
hoonmisaki ホーンみさき |
(place-name) Cape Horn |
ホトキ崎 see styles |
hotokisaki ホトキさき |
(place-name) Hotokisaki |
ホヤ石岬 see styles |
hoyaishimisaki ホヤいしみさき |
(place-name) Hoyaishimisaki |
マイシ岬 see styles |
maishimisaki マイシみさき |
(place-name) Punta Maisi (cape) |
マッカ岬 see styles |
matsukamisaki マツカみさき |
(place-name) Matsukamisaki |
マリン岬 see styles |
marinmisaki マリンみさき |
(place-name) Malin Head |
マレア岬 see styles |
mareamisaki マレアみさき |
(place-name) Akra Maleas; Malea (cape) |
マロキ岬 see styles |
marokimisaki マロキみさき |
(place-name) Punta Marroqui (cape) |
ミゼノ岬 see styles |
mizenomisaki ミゼノみさき |
(place-name) Capo Miseno |
ムグー岬 see styles |
muguumisaki / mugumisaki ムグーみさき |
(place-name) Mugu (cape) |
モイレ岬 see styles |
moiremisaki モイレみさき |
(place-name) Moiremisaki |
モドロ岬 see styles |
modoromisaki モドロみさき |
(place-name) Modoromisaki |
ユービ岬 see styles |
yuubimisaki / yubimisaki ユービみさき |
(place-name) Juby (cape) |
よどの岬 see styles |
yodonomisaki よどのみさき |
(place-name) Yodonomisaki |
ヨリキ岬 see styles |
yorikimisaki ヨリキみさき |
(place-name) Yorikimisaki |
ラリー岬 see styles |
rariimisaki / rarimisaki ラリーみさき |
(place-name) Larrey Point |
リコザ岬 see styles |
rikozamisaki リコザみさき |
(place-name) Punta Licosa (cape) |
リナロ岬 see styles |
rinaromisaki リナロみさき |
(place-name) Capo Linaro |
ループ岬 see styles |
ruupumisaki / rupumisaki ループみさき |
(place-name) Loop Head |
ルイス岬 see styles |
ruisumisaki ルイスみさき |
(place-name) Butt of Lewis (cape) |
ルムト岬 see styles |
rumutomisaki ルムトみさき |
(place-name) Tandjung Lumut (cape) |
レース岬 see styles |
reesumisaki レースみさき |
(place-name) Cape Race |
レーム岬 see styles |
reemumisaki レームみさき |
(place-name) Rame Head |
ローホ岬 see styles |
roohomisaki ローホみさき |
(place-name) Cabo Rojo |
ロペス岬 see styles |
ropesumisaki ロペスみさき |
(place-name) Cap Lopez |
ロング岬 see styles |
rongumisaki ロングみさき |
(place-name) Long Point |
一息坂峠 see styles |
hitoikisakatouge / hitoikisakatoge ひといきさかとうげ |
(place-name) Hitoikisakatōge |
七郎治崎 see styles |
shichiroujisaki / shichirojisaki しちろうじさき |
(place-name) Shichirōjisaki |
三ッ岩岬 see styles |
mitsuiwamisaki みついわみさき |
(place-name) Mitsuiwamisaki |
三ッ石岬 see styles |
mitsuishimisaki みついしみさき |
(personal name) Mitsuishimisaki |
三ッ石崎 see styles |
mitsuishisaki みついしさき |
(personal name) Mitsuishisaki |
三上作夫 see styles |
mikamisakuo みかみさくお |
(person) Mikami Sakuo |
三不政策 see styles |
sanfuseisaku / sanfusesaku さんふせいさく |
(hist) Three Noes (former Taiwan policy of no contact, no negotiation and no compromise with China) |
三井桜子 see styles |
mitsuisakurako みついさくらこ |
(person) Mitsui Sakurako |
三八大蓋 三八大盖 see styles |
sān bā dà gài san1 ba1 da4 gai4 san pa ta kai |
(coll.) Arisaka Type 38 rifle (Japanese army rifle used 1905-1945) |
三咲レア see styles |
misakirea みさきレア |
(person) Misaki Rea |
三咲光郎 see styles |
misakimitsuo みさきみつお |
(person) Misaki Mitsuo |
三坂中組 see styles |
misakanakagumi みさかなかぐみ |
(place-name) Misakanakagumi |
三坂佳助 see styles |
misakayoshisuke みさかよしすけ |
(person) Misaka Yoshisuke |
三坂健康 see styles |
misakakenkou / misakakenko みさかけんこう |
(person) Misaka Kenkou |
三坂大橋 see styles |
misakaoohachi みさかおおはち |
(place-name) Misakaoohachi |
三坂富士 see styles |
misakafuji みさかふじ |
(place-name) Misakafuji |
三坂新田 see styles |
misakashinden みさかしんでん |
(place-name) Misakashinden |
三宅開作 see styles |
miyakekaisaku みやけかいさく |
(place-name) Miyakekaisaku |
三崎亜記 see styles |
misakiaki みさきあき |
(person) Misaki Aki |
三崎公園 see styles |
misakikouen / misakikoen みさきこうえん |
(place-name) Misaki Park |
三崎千香 see styles |
misakichika みさきちか |
(person) Misaki Chika (1978.1.1-) |
三崎口駅 see styles |
misakiguchieki みさきぐちえき |
(st) Misakiguchi Station |
三崎宏美 see styles |
misakihiromi みさきひろみ |
(person) Misaki Hiromi |
三崎町本 see styles |
misakimachihon みさきまちほん |
(place-name) Misakimachihon |
三迫仁志 see styles |
misakohitoshi みさこひとし |
(person) Misako Hitoshi |
上久堅戊 see styles |
kamihisakatabo かみひさかたぼ |
(place-name) Kamihisakatabo |
上佐久間 see styles |
kamisakuma かみさくま |
(place-name) Kamisakuma |
上坂冬子 see styles |
kamisakafuyuko かみさかふゆこ |
(person) Kamisaka Fuyuko (1930-) |
上坂本沢 see styles |
kamisakamotozawa かみさかもとざわ |
(place-name) Kamisakamotozawa |
上坂田東 see styles |
kamisakadahigashi かみさかだひがし |
(place-name) Kamisakadahigashi |
上坂田町 see styles |
kamisakadachou / kamisakadacho かみさかだちょう |
(place-name) Kamisakadachō |
上坂田西 see styles |
kamisakadanishi かみさかだにし |
(place-name) Kamisakadanishi |
上木佐木 see styles |
kamikisaki かみきさき |
(place-name) Kamikisaki |
上札久留 see styles |
kamisakkuru かみさっくる |
(place-name) Kamisakkuru |
上杉定勝 see styles |
uesugisakadatsu うえすぎさかだつ |
(person) Uesugi Sakadatsu |
上栄町駅 see styles |
kamisakaemachieki かみさかえまちえき |
(st) Kamisakaemachi Station |
上田開作 see styles |
uedakaisaku うえだかいさく |
(place-name) Uedakaisaku |
上西鯵坂 see styles |
kaminishiajisaka かみにしあじさか |
(place-name) Kaminishiajisaka |
上西鰺坂 see styles |
kaminishiajisaka かみにしあじさか |
(place-name) Kaminishiajisaka |
上逆瀬山 see styles |
kamisakaseyama かみさかせやま |
(place-name) Kamisakaseyama |
上酒野谷 see styles |
kamisakenoya かみさけのや |
(place-name) Kamisakenoya |
上鳥崎橋 see styles |
kamitorisakibashi かみとりさきばし |
(place-name) Kamitorisakibashi |
下井阪駅 see styles |
shimoisakaeki しもいさかえき |
(st) Shimoisaka Station |
下木佐木 see styles |
shimokisaki しもきさき |
(place-name) Shimokisaki |
下西鯵坂 see styles |
shimonishiajisaka しもにしあじさか |
(place-name) Shimonishiajisaka |
下西鰺坂 see styles |
shimonishiajisaka しもにしあじさか |
(place-name) Shimonishiajisaka |
不二栄町 see styles |
fujisakaemachi ふじさかえまち |
(place-name) Fujisakaemachi |
不況対策 see styles |
fukyoutaisaku / fukyotaisaku ふきょうたいさく |
antidepression policy; antirecession policy; counterrecession policy; economic recovery policy; remedy for depression |
世界政策 see styles |
sekaiseisaku / sekaisesaku せかいせいさく |
world policy |
中村尚樹 see styles |
nakamurahisaki なかむらひさき |
(person) Nakamura Hisaki |
中村義作 see styles |
nakamuragisaku なかむらぎさく |
(person) Nakamura Gisaku (1928.1.22-) |
中野開作 see styles |
nakanogaisaku なかのがいさく |
(place-name) Nakanogaisaku |
久万地崎 see styles |
kumajisaki くまじさき |
(place-name) Kumajisaki |
久堅神社 see styles |
hisakatajinja ひさかたじんじゃ |
(place-name) Hisakata Shrine |
久川豊昌 see styles |
hisakawatoyoaki ひさかわとよあき |
(person) Hisakawa Toyoaki |
久方ぶり see styles |
hisakataburi ひさかたぶり |
(noun or adjectival noun) long time (since the last time); many days |
久方振り see styles |
hisakataburi ひさかたぶり |
(noun or adjectival noun) long time (since the last time); many days |
久明親王 see styles |
hisaakirashinnou / hisakirashinno ひさあきらしんのう |
(person) Hisaakirashinnou (Prince) (1276-1328) |
久比里坂 see styles |
kubirisaka くびりさか |
(place-name) Kubirisaka |
久米大作 see styles |
kumedaisaku くめだいさく |
(person) Kume Daisaku (1957.7.23-) |
乙知志岬 see styles |
occhishimisaki おっちしみさき |
(personal name) Occhishimisaki |
二十八宿 see styles |
èr shí bā xiù er4 shi2 ba1 xiu4 erh shih pa hsiu nijuuhasshuku / nijuhasshuku にじゅうはっしゅく |
the twenty-eight constellations 28 mansions of Chinese astronomy (constellations dividing the ecliptic into 28 positions) The twenty-eight nakṣatras or constellations, divided into four mansions of seven each, referred to East, or Spring; South, Summer; West, Autumn; and North, Winter. The month-names derived from them differ slightly in form. E.: 角 Citrā, 亢 Niṣṭyā (or Svāti), 氏 Viśākhā, 房 Anurādhā, 心Rohiṇī, Jyeṣṭhaghnī (or Jyesthā), 尾 Mūlabarhaṇī (or Mūla), 箕 Pūrva-Aṣādha. N.: 斗 Uttara-Aṣāḍhā, 牛 Abhijit, 女Śravaṇā, 盧Śraviṣṭha (or Dhaniṣṭhā) 危Śatabhiṣā, 室 Pūrva-Proṣṭhapada, 壁 Uttara-Proṣṭhapada. W.: 奎 Revatī, 婁 Aśvayuj (or Aśvinī), 胃 Apabharaṇī (or Bharaṇī), 昴 Kṛttikā, 畢 Rohiṇī, 觜 Invakā (or Mṛgaśiras), 參 Bāhu (or Ārdrā). S.: 井 Punarvasu, 鬼 Tiṣya (or Puṣya), 柳 Aśleṣā, 星 Maghā, 張 Pūrva-Phalgunī, 翼 Uttara-Phalgunī, 軫 Hastā. |
井の内作 see styles |
inojisaku いのじさく |
(place-name) Inojisaku |
井坂俊哉 see styles |
isakashunya いさかしゅんや |
(person) Isaka Shun'ya (1979.5.10-) |
井坂洋子 see styles |
isakayouko / isakayoko いさかようこ |
(person) Isaka Yōko |
井巻久一 see styles |
imakihisakazu いまきひさかず |
(person) Imaki Hisakazu |
井阪達也 see styles |
isakatatsuya いさかたつや |
(person) Isaka Tatsuya |
亘緋紗子 see styles |
watarihisako わたりひさこ |
(person) Watari Hisako |
京田尚子 see styles |
kyoudahisako / kyodahisako きょうだひさこ |
(person) Kyōda Hisako (1935.2.22-) |
人名索引 see styles |
jinmeisakuin / jinmesakuin じんめいさくいん |
name index; index of persons |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "Isak" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.