I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 19480 total results for your Ani search. I have created 195 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
眞溪 see styles |
matani またに |
(surname) Matani |
眞西 see styles |
manishi まにし |
(surname) Manishi |
眞言 see styles |
zhēn yán zhen1 yan2 chen yen shingon しんごん |
(out-dated kanji) (1) (Buddhist term) mantra; (2) (abbreviation) Shingon sect (of Buddhism) True words, words of Truth, the words of the Tathāgata, Buddha-truth. The term is used for mantra, and dhāraṇī, indicating magical formulae, spells, charms, esoteric words. Buddhas and Bodhisattvas have each an esoteric sound represented by a Sanskrit letter, the primary Vairocana letter, the alpha of all sounds being 'a' 阿, which is also styled 眞言救世者 the True World that saves the world. |
眞里 see styles |
maritani まりたに |
(personal name) Maritani |
真味 see styles |
mami まみ |
true meaning; (female given name) Mami |
真意 see styles |
zhēn yì zhen1 yi4 chen i mai まい |
real intention; true meaning; correct interpretation real intention; true motive; true meaning; (female given name) Mai |
真渓 see styles |
matani またに |
(surname) Matani |
真義 see styles |
masayoshi まさよし |
true meaning; true significance; (male given name) Masayoshi |
真菰 see styles |
makomo まこも |
(kana only) Manchurian wild rice (Zizania latifolia); (place-name, surname) Makomo |
真薦 see styles |
makomo まこも |
(kana only) Manchurian wild rice (Zizania latifolia) |
真西 see styles |
manishi まにし |
due west; (surname) Manishi |
真言 see styles |
zhēn yán zhen1 yan2 chen yen makoto まこと |
true statement; incantation (translates Sanskrit: dharani 陀羅尼|陀罗尼) (1) (Buddhist term) mantra; (2) (abbreviation) Shingon sect (of Buddhism); (female given name) Makoto |
真谷 see styles |
shintani しんたに |
(surname) Shintani |
眠谷 see styles |
nemuridani ねむりだに |
(place-name) Nemuridani |
眼中 see styles |
yǎn zhōng yan3 zhong1 yen chung ganchuu / ganchu がんちゅう |
in (sb's) eyes (1) (usu. with neg. sentence) (See 眼中にない) (one's) consideration; (taking) notice; interest; attention; (2) (orig. meaning) within the eye in the eye |
眼神 see styles |
yǎn shén yan3 shen2 yen shen |
expression or emotion showing in one's eyes; meaningful glance; wink; eyesight (dialect) |
眼脂 see styles |
meyani めやに ganshi がんし |
eye mucus; eye discharge; "sleep" |
眼色 see styles |
yǎn sè yan3 se4 yen se genshiki |
signal made with one's eyes; meaningful glance eyes and [their objects] form |
眼風 眼风 see styles |
yǎn fēng yan3 feng1 yen feng |
eye signal; meaningful glance |
矢庭 see styles |
yaniwa やにわ |
(archaism) archery range; (surname) Yaniwa |
矢西 see styles |
yanishi やにし |
(surname) Yanishi |
矢谷 see styles |
yadani やだに |
(surname) Yadani |
知法 see styles |
zhī fǎ zhi1 fa3 chih fa chihō |
To know the Buddha-law, or the rules; to know things; in the exoteric sects, to know the deep meaning of the sutras; in the esoteric sects, to know the mysteries. |
知谷 see styles |
shittani しったに |
(place-name) Shittani |
短一 see styles |
tanichi たんいち |
{hanaf} (See 手役) dealt hand consisting of one 5-point card and six 1-point cards |
石屏 see styles |
shí píng shi2 ping2 shih p`ing shih ping |
Shiping county in Honghe Hani and Yi autonomous prefecture, Yunnan |
石獣 see styles |
sekijuu / sekiju せきじゅう |
stone image of an animal; stone figures of animals |
石谷 see styles |
sekitani せきたに |
(surname) Sekitani |
砂蟹 see styles |
sunagani; sunagani すながに; スナガニ |
(kana only) Ocypode stimpsoni (species of ghost crab, sand crab or white crab) |
破算 see styles |
hasan はさん |
(1) (See ご破算・1) starting afresh; going back to square one; abandoning (e.g. a plan); calling off; (2) (orig. meaning) (See ご破算・2) clearing an abacus |
破顯 破显 see styles |
pò xiǎn po4 xian3 p`o hsien po hsien haken |
(破邪顯正) To break, or disprove the false and make manifest the right. |
破齋 破斋 see styles |
pò zhāi po4 zhai1 p`o chai po chai hasai |
To break the monastic rule of the regulation food, or time for meals, for which the punishment is hell, or to become a hungry ghost like the kind with throats small as needles and distended bellies, or to become an animal. |
硫化 see styles |
liú huà liu2 hua4 liu hua ryuuka / ryuka りゅうか |
vulcanization (curing rubber using sulfur and heat) (n,vs,vi) sulfuration; sulphuration |
硬化 see styles |
yìng huà ying4 hua4 ying hua kouka / koka こうか |
to harden; (medicine) sclerosis; (fig.) to become inflexible in one's opinions; to ossify (n,vs,vi) (1) (ant: 軟化・1) hardening; vulcanization; vulcanisation; sclerosis; curing; (n,vs,vi) (2) (ant: 軟化・2) hardening (of attitude, stance, etc.); stiffening; toughening; (n,vs,vi) (3) {finc} (ant: 軟化・3) upturn (in the market); firming up |
硯谷 see styles |
suzuritani すずりたに |
(surname) Suzuritani |
磯菊 see styles |
isogiku; isogiku イソギク; いそぎく |
(kana only) gold and silver chrysanthemum (Ajania pacifica) |
磯蟹 see styles |
isogani; isogani いそがに; イソガニ |
(kana only) Asian shore crab (Hemigrapsus sanguineus) |
磯谷 see styles |
iwatani いわたに |
(surname) Iwatani |
磺胺 see styles |
huáng àn huang2 an4 huang an |
sulfa drugs; sulfanilamide (used to reduce fever) |
示現 示现 see styles |
shì xiàn shi4 xian4 shih hsien jigen じげん |
(of a deity) to take a material shape; to appear (n,vs,vt,vi) manifestation (of a celestial being) to instruct |
社員 社员 see styles |
shè yuán she4 yuan2 she yüan shain しゃいん |
commune member (PRC, 1958–1985); member of a society (or other organization) (1) company employee; (2) member of a corporation; company stockholder (esp. in legal contexts) |
社團 社团 see styles |
shè tuán she4 tuan2 she t`uan she tuan |
association; society; group; union; club; organization |
社日 see styles |
shanichi しゃにち |
(See 戊) "tsuchinoe" day that falls closest to the vernal or autumnal equinox (a day of religious significance for harvests); (place-name) Shanichi |
社谷 see styles |
yashirodani やしろだに |
(place-name) Yashirodani |
祆寺 see styles |
xiān sì xian1 si4 hsien ssu kenji |
A Manichean monastery. |
祆教 see styles |
xiān jiào xian1 jiao4 hsien chiao kenkyou / kenkyo けんきょう |
Zoroastrianism (hist) Zoroastrianism (esp. in China) (or 末尼教) The Manichean religion. |
祆道 see styles |
xiān dào xian1 dao4 hsien tao |
Zoroastrianism; see also 祆教[Xian1 jiao4] |
祓谷 see styles |
haraidani はらいだに |
(place-name) Haraidani |
祝谷 see styles |
iwaidani いわいだに |
(place-name) Iwaidani |
神呪 see styles |
shén zhòu shen2 zhou4 shen chou shinnou / shinno しんのう |
mystic spell; dharani; (surname) Shinnou a supernatural spell |
神咒 see styles |
shén zhòu shen2 zhou4 shen chou kamino かみの |
(surname) Kamino ṛddhi-mantra, or dhāraṇī; divine or magic incantations. |
神獸 神兽 see styles |
shén shòu shen2 shou4 shen shou |
mythological animal |
神璽 see styles |
shinji しんじ |
(1) (See 八尺瓊勾玉) Imperial regalia (esp. the jewel Yasakani no Magatama); (2) emperor's seal |
神谷 see styles |
mitani みたに |
(surname) Mitani |
祭牲 see styles |
jì shēng ji4 sheng1 chi sheng |
sacrificial animal |
禁句 see styles |
kinku きんく |
(1) taboo word; forbidden topic; (2) (orig. meaning) words or phrases not allowed (in waka and haikai) |
福渓 see styles |
fukutani ふくたに |
(surname) Fukutani |
福瑞 see styles |
fú ruì fu2 rui4 fu jui |
(loanword) furry (anthropomorphic animal character) |
禮樂 礼乐 see styles |
lǐ yuè li3 yue4 li yüeh |
(Confucianism) rites and music (the means of regulating society) |
禽獣 see styles |
kinjuu / kinju きんじゅう |
birds and beasts; beast; brute; (dumb) animal |
禽獸 禽兽 see styles |
qín shòu qin2 shou4 ch`in shou chin shou kinjū |
birds and animals; creature; beast (brutal person) birds and beasts |
禿び see styles |
chibi(p); chibi ちび(P); チビ |
(1) (kana only) (sensitive word) small child; pipsqueak; small fry; small, cute versions of manga, anime, etc. characters, typically with oversized heads; (2) (sensitive word) (kana only) short person; midget; dwarf; (3) small animal; runt; (prefix) (4) worn down (pencil, etc.) |
禿鸛 秃鹳 see styles |
tū guàn tu1 guan4 t`u kuan tu kuan |
(bird species of China) lesser adjutant (Leptoptilos javanicus) |
秀和 see styles |
hirekazu ひれかず |
(1) (organization) Shuwa Corporation; (2) (given) Shuuwa; (given name) Hirekazu |
私塾 see styles |
sī shú si1 shu2 ssu shu shijuku しじゅく |
private school (in former times) (1) small private school (esp. for cramming); (2) private school (in the Edo period, orig. run by Confucianists) |
秋毫 see styles |
qiū háo qiu1 hao2 ch`iu hao chiu hao |
fine hair grown by animals (or down grown by birds) in the fall; (fig.) something barely discernible; the slightest thing; the minutest detail |
科人 see styles |
toganin とがにん |
(irregular kanji usage) offender; criminal |
秦谷 see styles |
hatatani はたたに |
(surname) Hatatani |
秫米 see styles |
shú mǐ shu2 mi3 shu mi |
broomcorn millet (Panicum spp.); Panicum italicum; glutinous millet |
秬谷 see styles |
kibitani きびたに |
(place-name, surname) Kibitani |
稗谷 see styles |
hiedani ひえだに |
(place-name) Hiedani |
種畜 种畜 see styles |
zhǒng chù zhong3 chu4 chung ch`u chung chu shuchiku しゅちく |
breeding stock (of animal species); stud breeding stock |
種群 种群 see styles |
zhǒng qún zhong3 qun2 chung ch`ün chung chün |
population (of a species); community (of animals or plants) |
種雄 see styles |
taneo たねお |
sire (animal breeding); (given name) Taneo |
稲西 see styles |
inanishi いなにし |
(place-name, surname) Inanishi |
稼谷 see styles |
sukumodani すくもだに |
(place-name) Sukumodani |
穀谷 see styles |
kokutani こくたに |
(surname) Kokutani |
穆谷 see styles |
yoshitani よしたに |
(surname) Yoshitani |
穢多 see styles |
eta えた |
(ateji / phonetic) (vulgar) one group comprising the lowest rank of Japan's Edo-period caste system (people whose work usually involved handling human bodies or animal carcasses) |
穴居 see styles |
xué jū xue2 ju1 hsüeh chü kekkyo けっきょ |
to live in a cave; (of animals) to be of burrowing habit (n,vs,vi,adj-no) cave dwelling; troglodytism |
穴谷 see styles |
anatani あなたに |
(surname) Anatani |
究理 see styles |
kyuuri / kyuri きゅうり |
(1) study of natural laws; (2) branch of neo-Confusianist scholarship |
空似 see styles |
sorani そらに |
accidental resemblance |
空幻 see styles |
kōng huàn kong1 huan4 k`ung huan kung huan |
vanity; empty fantasy; illusion |
空振 see styles |
kuushin / kushin くうしん |
atmospheric vibration; infrasound (as produced by volcanic activity) |
空耳 see styles |
kōng ěr kong1 er3 k`ung erh kung erh soramimi そらみみ |
to intentionally reinterpret a spoken expression as if one had misheard it, for the sake of humor (often, it is a phrase in a foreign language twisted into a similar-sounding phrase in one's native language with a completely different meaning) (orthographic borrowing from Japanese 空耳 "soramimi") (1) mishearing; (2) (feigned) deafness; (3) homophonic translation of song lyrics for comic effect |
空胞 see styles |
kuuhou / kuho くうほう |
{biol} (See 液胞) vacuole (esp. in an animal cell) |
空荷 see styles |
karani からに |
(noun - becomes adjective with の) lacking cargo; in ballast |
空華 空华 see styles |
kōng huá kong1 hua2 k`ung hua kung hua sorahana そらはな |
(surname) Sorahana 空花 khapuṣpa, flowers in the sky, spots before the eyes, Muscœ volitantes; illusion. The Indian Hīnayānists style Mahāyānists空華外道 śūnyapuṣpa, sky-flower heretics, or followers of illusion. |
空虚 see styles |
kuukyo / kukyo くうきょ |
(noun or adjectival noun) (1) emptiness; hollowness; vacancy; void; (noun or adjectival noun) (2) inanity; pointlessness; meaninglessness |
空虛 空虚 see styles |
kōng xū kong1 xu1 k`ung hsü kung hsü |
hollow; emptiness; meaningless See: 空虚 |
空西 see styles |
soranishi そらにし |
(surname) Soranishi |
空諦 空谛 see styles |
kōng dì kong1 di4 k`ung ti kung ti kuutai / kutai くうたい |
{Buddh} (See 三諦) truth of emptiness (holding that all things are void) The doctrine of immateriality, one of the three dogmas of Tiantai, that all things animate and inanimate, seeing that they result from previous causes and are without reality in themselves, are therefore 空or not material, but "spiritual". |
空谷 see styles |
soratani そらたに |
lonely or uninhabited valley; (surname) Soratani |
空震 see styles |
kuushin / kushin くうしん |
atmospheric vibration; infrasound (as produced by volcanic activity) |
空音 see styles |
hirone ひろね |
imitated cry (of an animal); lie; (female given name) Hirone |
空點 空点 see styles |
kōng diǎn kong1 dian3 k`ung tien kung tien kūten |
The dot over the ṃ or ṅ in Sanskrit, symbolizing that all things are empty or unreal; used by the Shingon sect with various meanings. |
窩工 窝工 see styles |
wō gōng wo1 gong1 wo kung |
(of workers) to have no work to do; to be underutilized (due to lack of supplies, poor organization by management etc) |
窮理 穷理 see styles |
qióng lǐ qiong2 li3 ch`iung li chiung li ri wo kiwamu きゅうり |
(1) study of natural laws; (2) branch of neo-Confusianist scholarship plumb the principle |
竃谷 see styles |
kamatani かまたに |
(surname) Kamatani |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "Ani" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.