There are 43516 total results for your つ search in the dictionary. I have created 436 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
つくば駅 see styles |
tsukubaeki つくばえき |
(st) Tsukuba Station |
ツクムス see styles |
tsukumusu ツクムス |
(place-name) Tukums |
つくも町 see styles |
tsukumomachi つくもまち |
(place-name) Tsukumomachi |
ツクルイ see styles |
tsukurui ツクルイ |
(place-name) Tucurui |
つけつけ see styles |
tsuketsuke つけつけ |
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) (speak) bluntly; frankly |
ツゲラ川 see styles |
tsugeragawa ツゲラがわ |
(place-name) Tugela (river) |
ツケレス see styles |
tsukeresu ツケレス |
(place-name) Tuquerres |
つけ入る see styles |
tsukeiru / tsukeru つけいる |
(v5r,vi) to take advantage (of somebody's weaknesses, carelessness, etc.); to impose on |
つけ回す see styles |
tsukemawasu つけまわす |
(transitive verb) to follow; to shadow; to hanker after; to hover around |
つげ忠男 see styles |
tsugetadao つげただお |
(person) Tsuge Tadao |
つげ義春 see styles |
tsugeyoshiharu つげよしはる |
(personal name) Tsugeyoshiharu |
つけ込む see styles |
tsukekomu つけこむ |
(v5m,vi) (1) to take advantage of; to impose on; (2) to make an entry (in an account book) |
っこない see styles |
kkonai っこない |
(exp,suf) (after -masu stem of verb) no chance of; no way that; certainly not; will never happen |
っこなし see styles |
kkonashi っこなし |
(exp,suf) (after -masu stem of verb) (See っこない) no chance of; no way that; certainly not; will never happen |
ツシデ山 see styles |
tsushidesan ツシデさん |
(place-name) Pic Tousside (mountain) |
ツジョン see styles |
tsujon ツジョン |
{chem} thujone |
Variations: |
ssu; su っす; す |
(aux-v,cop) (abbreviation) (semi-polite copula) (See です) be; is |
ツズラ山 see styles |
tsuzurayama ツズラやま |
(place-name) Tsuzurayama |
ツタエフ see styles |
tsutaefu ツタエフ |
(place-name) Tutaev |
ツタカワ see styles |
tsutakawa ツタカワ |
(personal name) Tsutakawa |
ツチグリ see styles |
tsuchiguri ツチグリ |
(kana only) barometer earthstar (Astraeus hygrometricus) |
ツチトリ see styles |
tsuchitori ツチトリ |
(place-name) Tsuchitori |
ツチノコ see styles |
tsuchinoko ツチノコ |
mythical snake-like creature; tsuchinoko |
ツチバチ see styles |
tsuchibachi ツチバチ |
(kana only) scoliid wasp (any wasp of family Scoliidae) |
ツチフキ see styles |
tsuchifuki ツチフキ |
(kana only) Chinese false gudgeon (Abbottina rivularis) |
ツチブタ see styles |
tsuchibuta ツチブタ |
(kana only) aardvark (Orycteropus afer) |
ツチヤ沢 see styles |
tsuchiyasawa ツチヤさわ |
(place-name) Tsuchiyasawa |
っちゅう see styles |
cchuu / cchu っちゅう |
(conjunction) (colloquialism) (See と言う・という・1,って言う・っていう) meaning; called; said |
っつーか see styles |
ttsuuka / ttsuka っつーか |
(conjunction) (colloquialism) or rather (say); or better (say); or perhaps I should say; or, how should I put it,...; I mean |
つつある see styles |
tsutsuaru つつある |
(suf,v5r-i) (with -masu stem) (See つつ・1) to be doing; to be in the process of doing |
つつい峰 see styles |
tsutsui つつい |
(place-name) Tsutsui |
っつうか see styles |
ttsuuka / ttsuka っつうか |
(conjunction) (colloquialism) or rather (say); or better (say); or perhaps I should say; or, how should I put it,...; I mean |
ツヅキ島 see styles |
tsuzukishima ツヅキしま |
(place-name) Tsudukishima |
つづき沢 see styles |
tsuzukisawa つづきさわ |
(place-name) Tsuzukisawa |
ツッコミ see styles |
tsukkomi ツッコミ |
(1) penetration; digging into something; (2) (kana only) (in comedy) straight man; retort; quip; (3) (idiom) sex; intercourse |
つつじ台 see styles |
tsutsujidai つつじだい |
(place-name) Tsutsujidai |
つつじ山 see styles |
tsutsujiyama つつじやま |
(place-name) Tsutsujiyama |
ツツジ峠 see styles |
tsutsujitouge / tsutsujitoge ツツジとうげ |
(place-name) Tsutsujitōge |
つつじ島 see styles |
tsutsujishima つつじしま |
(place-name) Tsutsujishima |
つつじ町 see styles |
tsutsujichou / tsutsujicho つつじちょう |
(place-name) Tsutsujichō |
ツツジ目 see styles |
tsutsujimoku ツツジもく |
Ericales (order of plants) |
ツツジ科 see styles |
tsutsujika ツツジか |
Ericaceae (heath family) |
ツツジ谷 see styles |
tsutsujidani ツツジだに |
(place-name) Tsutsujidani |
ヅットラ see styles |
zuttora ヅットラ |
(surname) Dutra |
ツツドリ see styles |
tsutsudori ツツドリ |
(kana only) Oriental cuckoo (Cuculus saturatus) |
ツッパリ see styles |
tsuppari ツッパリ |
delinquent youth; delinquent youngster |
ツツマ瀬 see styles |
tsutsumase ツツマせ |
(place-name) Tsutsumase |
ツヅラ内 see styles |
tsuzurauchi ツヅラうち |
(place-name) Tsudurauchi |
つづら原 see styles |
tsuzurabaru つづらばる |
(place-name) Tsuzurabaru |
つづら岩 see styles |
tsuzuraiwa つづらいわ |
(place-name) Tsuzuraiwa |
ツヅラ崎 see styles |
tsuzurazaki ツヅラざき |
(place-name) Tsudurazaki |
つづら川 see styles |
tsuzuragawa つづらがわ |
(place-name) Tsuzuragawa |
つづら折 see styles |
tsuzuraori つづらおり |
(adj-no,n) (yoji) winding; meandering; sinuous; zigzag |
つづら畑 see styles |
tsuzurahata つづらはた |
(place-name) Tsuzurahata |
つづり字 see styles |
tsuzuriji つづりじ |
spelling |
つづり方 see styles |
tsuzurikata つづりかた |
(1) (way of) literary composition; (2) (way of) spelling; (3) school composition |
つづれ屋 see styles |
tsuzureya つづれや |
(personal name) Tsuzureya |
つづれ錦 see styles |
tsuzurenishiki つづれにしき |
(hand-woven) brocade |
ツツワ崎 see styles |
tsutsuwazaki ツツワざき |
(place-name) Tsutsuwazaki |
ってのは see styles |
ttenoha ってのは |
(expression) (See って・1) means; is; as for |
って言う see styles |
tteiu / tteu っていう |
(conjunction) (colloquialism) (kana only) (See と言う・という・1) meaning; called; said |
ツトイア see styles |
tsutoia ツトイア |
(place-name) Tutoia |
つとめて see styles |
tsutomete つとめて |
(1) (archaism) early morning; (2) (archaism) the next morning (esp. after a night where something happened) |
ツナガ沢 see styles |
tsunagazawa ツナガざわ |
(place-name) Tsunagazawa |
つなぎ服 see styles |
tsunagifuku つなぎふく |
overalls; boiler suit |
ツナギ沢 see styles |
tsunagisawa ツナギさわ |
(place-name) Tsunagisawa |
つなぎ目 see styles |
tsunagime つなぎめ |
joint; link; knot; tie-together point |
ツナノ平 see styles |
tsunanotaira ツナノたいら |
(place-name) Tsunanotaira |
ツナマヨ see styles |
tsunamayo ツナマヨ |
(abbreviation) (See ツナマヨネーズ) mixture of mayonnaise and canned tuna, used on bread, pasta, etc. |
ツネット see styles |
tsunetto ツネット |
(personal name) Tonet |
ツノゴケ see styles |
tsunogoke ツノゴケ |
(kana only) hornwort |
ツノザメ see styles |
tsunozame ツノザメ |
(kana only) dogfish (any shark of family Squalidae) |
ツノゼミ see styles |
tsunozemi ツノゼミ |
(kana only) treehopper (any insect of family Membracidae, esp. the species Orthobelus flavipes) |
ツノダシ see styles |
tsunodashi ツノダシ |
(kana only) moorish idol (Zanclus cornutus, species of Indo-Pacific perciform fish) |
ツノナス see styles |
tsunonasu ツノナス |
(kana only) nipplefruit; apple of Sodom (Solanum mammosum); titty fruit; cow's udder |
ツバキ目 see styles |
tsubakimoku ツバキもく |
Theales (order of plants) |
ツバキ科 see styles |
tsubakika ツバキか |
Theaceae (family comprising the camellias and other shrubs and trees) |
ツバノ鼻 see styles |
tsubanobana ツバノばな |
(place-name) Tsubanobana |
つぶし餡 see styles |
tsubushian つぶしあん |
slightly crushed sweetened red-bean paste |
ツブネ島 see styles |
tsubunejima ツブネじま |
(place-name) Tsubunejima |
ツブヤリ see styles |
tsubuyari ツブヤリ |
(place-name) Tsubuyari |
ツブラ島 see styles |
tsuburajima ツブラじま |
(place-name) Tsuburajima |
ツブラ崎 see styles |
tsuburazaki ツブラざき |
(place-name) Tsuburazaki |
ツブラ碆 see styles |
tsuburabae ツブラばえ |
(place-name) Tsuburabae |
ツブレ沢 see styles |
tsuburezawa ツブレざわ |
(place-name) Tsuburezawa |
ツブロ鼻 see styles |
tsuburobana ツブロばな |
(place-name) Tsuburobana |
ツベイチ see styles |
tsubeichi / tsubechi ツベイチ |
(personal name) Cvejic |
つべこべ see styles |
tsubekobe つべこべ |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) complaining; nitpicking |
ツベタン see styles |
tsubetan ツベタン |
(personal name) Tzvetan |
ツベトコ see styles |
tsubetoko ツベトコ |
(personal name) Cvetko |
ツボカビ see styles |
tsubokabi ツボカビ |
(kana only) chytrid (any simple, algaelike fungi of order Chytridiales) |
ツボクサ see styles |
tsubokusa ツボクサ |
(kana only) Asiatic pennywort (Centella asiatica); centella; gotu kola; Indian pennywort |
ツボケ山 see styles |
tsubokeyama ツボケやま |
(place-name) Tsubokeyama |
ツボケ沢 see styles |
tsubokesawa ツボケさわ |
(place-name) Tsubokesawa |
つぼみ小 see styles |
tsubomiko つぼみこ |
(female given name) Tsubomiko |
ツポレフ see styles |
tsuporefu ツポレフ |
(surname) Tupolev |
つぼ焼き see styles |
tsuboyaki つぼやき |
(1) (abbreviation) shellfish cooked in its own shell (esp. turban shell); (2) food cooked in a crockpot |
ツマグロ see styles |
tsumaguro ツマグロ |
(1) (kana only) blacktip reef shark (Carcharhinus melanopterus, species of requiem shark mostly found in the Indo-Pacific); (noun - becomes adjective with の) (2) (archaism) black tip |
ツマジロ see styles |
tsumajiro ツマジロ |
(kana only) silvertip shark (Carcharhinus albimarginatus, a requiem shark found throughout the tropical Indian and Pacific Oceans) |
つまみ菜 see styles |
tsumamina つまみな |
rape seedlings; pinched-off vegetable seedlings; young edible greens |
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "つ" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.