Hope you are having a great Spring Break. We're taking a short vacation and will be shipping again on April 12th (orders placed now will be shipped then). Custom calligraphy orders will not be delayed.
There are 33221 total results for your か search in the dictionary. I have created 333 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...250251252253254255256257258259260...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
イブンアブドアルハカム see styles |
ibunabudoaruhakamu イブンアブドアルハカム |
(surname) Ibn Abd al-Hakam |
インカルチュレーション see styles |
inkaruchureeshon インカルチュレーション |
inculturation |
インスタマチックカメラ see styles |
insutamachikkukamera インスタマチックカメラ |
(product name) Instamatic camera |
インターネット・カジノ |
intaanetto kajino / intanetto kajino インターネット・カジノ |
online casino; Internet casino; virtual casino |
インターネット・カフェ |
intaanetto kafe / intanetto kafe インターネット・カフェ |
(computer terminology) Internet cafe; cybercafe |
インタフェース・カード |
intafeesu kaado / intafeesu kado インタフェース・カード |
(computer terminology) interface card |
ウェッツェルスベルガー see styles |
wettserusuberugaa / wettserusuberuga ウェッツェルスベルガー |
(personal name) Wetzelsberger |
Variations: |
wookaa; uookaa / wooka; uooka ウォーカー; ウオーカー |
walker |
ウォルタークロンカイト see styles |
worutaakuronkaito / worutakuronkaito ウォルタークロンカイト |
(person) Walter Cronkite |
エイブラハムリンカーン see styles |
eiburahamurinkaan / eburahamurinkan エイブラハムリンカーン |
(person) Abraham Lincoln |
エイルウィンアソーカル see styles |
eiruinasookaru / eruinasookaru エイルウィンアソーカル |
(person) Aylwin Azocar |
エクスカーションフェア see styles |
ekusukaashonfea / ekusukashonfea エクスカーションフェア |
excursion fare |
エステバネスカルデロン see styles |
esutebanesukaruderon エステバネスカルデロン |
(person) Estebanez Calderon |
エドガー・アラン・ポー |
edogaa aran poo / edoga aran poo エドガー・アラン・ポー |
(person) Edgar Allan Poe |
エドガーライスバローズ see styles |
edogaaraisubaroozu / edogaraisubaroozu エドガーライスバローズ |
(person) Edgar Rice Burroughs |
エホルカブッコロナイ沢 see styles |
ehorukabukkoronaisawa エホルカブッコロナイさわ |
(place-name) Ehorukabukkoronaisawa |
エルゴカルシフェロール see styles |
erugokarushiferooru エルゴカルシフェロール |
(See ビタミンD2) ergocalciferol |
エレクトロニックカフェ see styles |
erekutoronikkukafe エレクトロニックカフェ |
(computer terminology) electronic cafe |
エンカウンターグループ see styles |
enkauntaaguruupu / enkauntagurupu エンカウンターグループ |
encounter group |
Variations: |
engacho; engacho えんがちょ; エンガチョ |
(interjection) (child. language) (used to tease someone who has come in contact with something dirty, or to ward off the dirtiness from being "transferred" to oneself) (you're) dirty!; (you have) cooties! |
Variations: |
ooga(p); oogaa / ooga(p); ooga オーガ(P); オーガー |
ogre |
Variations: |
oogazumu; orugasumu オーガズム; オルガスム |
orgasm |
Variations: |
ookatto; orukatto オーカット; オルカット |
(product) Orkut (former Google social networking site) |
オオキバウスバカミキリ see styles |
ookibausubakamikiri オオキバウスバカミキリ |
Sabertooth Longhorn beetle (Macrodontia cervicornis) |
オガサワラオオコウモリ see styles |
ogasawaraookoumori / ogasawaraookomori オガサワラオオコウモリ |
(kana only) Bonin flying fox (Pteropus pselaphon); Bonin fruit bat |
Variations: |
okamabaa; okamabaa / okamaba; okamaba オカマバー; おかまバー |
bar run by a male transvestite |
おごる平家は久しからず see styles |
ogoruheikehahisashikarazu / ogoruhekehahisashikarazu おごるへいけはひさしからず |
(expression) (proverb) pride goes before a fall; pride comes before a fall; the proud Heike family does not last long |
オビトウカイスズメダイ see styles |
obitoukaisuzumedai / obitokaisuzumedai オビトウカイスズメダイ |
Okinawa chromis (Chromis okamurai) |
オフショア・カンパニー |
ofushoa kanpanii / ofushoa kanpani オフショア・カンパニー |
offshore company |
オプティカル・スキャナ |
oputikaru sukyana オプティカル・スキャナ |
(computer terminology) optical scanner |
オプティカル・プリンタ |
oputikaru purinta オプティカル・プリンタ |
(computer terminology) optical printer |
オプティシューティカル see styles |
oputishuutikaru / oputishutikaru オプティシューティカル |
(personal name) Opticeutical |
オプトメカニカルマウス see styles |
oputomekanikarumausu オプトメカニカルマウス |
{comp} optomechanical mouse |
オルテガ・イ・ガセット |
orutega i gasetto オルテガ・イ・ガセット |
(surname) Ortega y Gasset |
お手数をおかけ致します see styles |
otesuuookakeitashimasu / otesuookaketashimasu おてすうをおかけいたします |
(expression) (humble language) to be a burden; to make trouble for someone |
Variations: |
oteyawaraka おてやわらか |
(adjectival noun) (See お手柔らかに・1) gentle; mild; lenient |
お神酒上がらぬ神はない see styles |
omikiagaranukamihanai おみきあがらぬかみはない |
(expression) even the gods drink sake (so it's only natural that humans do as well) |
Variations: |
onakagaheru おなかがへる |
(exp,v5r) to become hungry |
Variations: |
ohachigamawaru おはちがまわる |
(exp,v5r) (idiom) (See お鉢が回ってくる・おはちがまわってくる) (for one's turn) to come round |
ギガビットイーサネット see styles |
gigabittoiisanetto / gigabittoisanetto ギガビットイーサネット |
(computer terminology) Gigabit Ethernet |
Variations: |
kimekomayaka きめこまやか |
(adjectival noun) (combination of きめ細か and 細やか) (See きめ細か・きめこまか・2,細やか・こまやか・1) attentive to detail; careful; considerate; meticulous; detailed |
Variations: |
kyaroru(p); karoru キャロル(P); カロル |
carol |
キリンとペリカンとぼく see styles |
kirintoperikantoboku キリンとペリカンとぼく |
(work) The Giraffe and the Pelly and Me (book); (wk) The Giraffe and the Pelly and Me (book) |
Variations: |
kueekaa; keekaa / kueeka; keeka クエーカー; クェーカー |
Quaker (member of the Society of Friends) |
クラウディウスカエクス see styles |
kuraudiusukaekusu クラウディウスカエクス |
(person) Claudius Caecus |
クラスカル・ワリス検定 |
kurasukaru warisukentei / kurasukaru warisukente クラスカル・ワリスけんてい |
(mathematics term) Kruskal-Wallis test |
グラフィックス・カード |
gurafikkusu kaado / gurafikkusu kado グラフィックス・カード |
(computer terminology) graphics card; video card |
グランドツーリングカー see styles |
gurandotsuuringukaa / gurandotsuringuka グランドツーリングカー |
grand touring car |
グリーティング・カード |
guriitingu kaado / guritingu kado グリーティング・カード |
greeting card |
グリーン・アスパラガス |
guriin asuparagasu / gurin asuparagasu グリーン・アスパラガス |
green asparagus |
クリティカルシンキング see styles |
kuritikarushinkingu クリティカルシンキング |
critical thinking |
クリティカルセクション see styles |
kuritikarusekushon クリティカルセクション |
(computer terminology) critical section |
クロスカントリースキー see styles |
kurosukantoriisukii / kurosukantorisuki クロスカントリースキー |
cross country skiing |
クロスカントリーレース see styles |
kurosukantoriireesu / kurosukantorireesu クロスカントリーレース |
cross-country race |
クロミノウグイスカズラ see styles |
kurominouguisukazura / kurominoguisukazura クロミノウグイスカズラ |
(kana only) blue honeysuckle (Lonicera caerulea var. emphyllocalyx) |
クロロフルオロカーボン see styles |
kurorofuruorokaabon / kurorofuruorokabon クロロフルオロカーボン |
chlorofluorocarbon; CFC |
ケース・カンファレンス |
keesu kanfarensu ケース・カンファレンス |
case conference |
Variations: |
kechigatsuku(kechiga付ku); kechigatsuku(kechiga付ku) ケチがつく(ケチが付く); けちがつく(けちが付く) |
(exp,v5k) (kana only) (See ケチ・4) to be jinxed; to suffer a stroke of bad luck; to suffer a setback; to have a damper put on one; to have cold water thrown on one |
Variations: |
kerigatsuku(keriga付ku); kerigatsuku(keriga付ku) ケリがつく(ケリが付く); けりがつく(けりが付く) |
(exp,v5k) (kana only) (idiom) (See けり・3) to be settled; to be brought to an end |
コーナー・カップボード |
koonaa kappuboodo / koona kappuboodo コーナー・カップボード |
corner cupboard |
コーポレートガバナンス see styles |
kooporeetogabanansu コーポレートガバナンス |
corporate governance |
ゴールデン・マンガベイ |
gooruden mangabei / gooruden mangabe ゴールデン・マンガベイ |
golden-bellied mangabey (Cercocebus chrysogaster) |
コアキシャルスピーカー see styles |
koakisharusupiikaa / koakisharusupika コアキシャルスピーカー |
coaxial loudspeaker |
コイカクシエオシラベ川 see styles |
koikakushieoshirabegawa コイカクシエオシラベがわ |
(place-name) Koikakushieoshirabegawa |
コイカクシュサツナイ岳 see styles |
koikakushusatsunaidake コイカクシュサツナイだけ |
(place-name) Koikakushusatsunaidake |
コイカクシュサツナイ川 see styles |
koikakushusatsunaigawa コイカクシュサツナイがわ |
(place-name) Koikakushusatsunaigawa |
コイカタホロカチャロ川 see styles |
koikatahorokacharogawa コイカタホロカチャロがわ |
(place-name) Koikatahorokacharogawa |
コガネチョウチョウウオ see styles |
koganechouchouuo / koganechochouo コガネチョウチョウウオ |
(kana only) pebbled butterflyfish (Chaetodon multicinctus); multiband butterflyfish |
コスモデミヤーンスカヤ see styles |
kosumodemiyaansukaya / kosumodemiyansukaya コスモデミヤーンスカヤ |
(personal name) Kosmodemiyanskaya |
コミュニティーカレッジ see styles |
komyunitiikarejji / komyunitikarejji コミュニティーカレッジ |
junior college; community college |
コレツカソシュコフスカ see styles |
koretsukasoshukofusuka コレツカソシュコフスカ |
(personal name) Korecka-Soszkowska |
コンカレント・アクセス |
konkarento akusesu コンカレント・アクセス |
(computer terminology) concurrent access |
サーカムスクリプション see styles |
saakamusukuripushon / sakamusukuripushon サーカムスクリプション |
circumscription |
サーキット・ブレーカー |
saakitto bureekaa / sakitto bureeka サーキット・ブレーカー |
circuit breaker |
サーキュラー・スカート |
saakyuraa sukaato / sakyura sukato サーキュラー・スカート |
circular skirt |
サイコガルバノメーター see styles |
saikogarubanomeetaa / saikogarubanomeeta サイコガルバノメーター |
psychogalvanometer |
サウンドスカルプチャー see styles |
saundosukarupuchaa / saundosukarupucha サウンドスカルプチャー |
sound sculpture |
サスペンダー・スカート |
sasupendaa sukaato / sasupenda sukato サスペンダー・スカート |
skirt with suspender |
サブ・コンパクト・カー |
sabu konpakuto kaa / sabu konpakuto ka サブ・コンパクト・カー |
subcompact car |
Variations: |
sarukanigassen さるかにがっせん |
(work) The Monkey and the Crab (folktale); The Quarrel of the Monkey and the Crab; Saru Kani Gassen |
サンジョゼドスカンポス see styles |
sanjozedosukanposu サンジョゼドスカンポス |
(place-name) São José dos Campos (Brazil) |
サントアマロデカンポス see styles |
santoamarodekanposu サントアマロデカンポス |
(place-name) Santo Amaro de Campos |
サンドタイガーシャーク see styles |
sandotaigaashaaku / sandotaigashaku サンドタイガーシャーク |
sand tiger shark (Carcharias taurus); gray nurse shark |
サンベルナルドドカンポ see styles |
sanberunarudodokanpo サンベルナルドドカンポ |
(place-name) Sao Bernardo do Campo (Brazil) |
サンミゲルアルカンジョ see styles |
sanmigeruarukanjo サンミゲルアルカンジョ |
(place-name) Sao Miguel Arcanjo |
シーズガッタハヴイット see styles |
shiizugattahaaitto / shizugattahaitto シーズガッタハヴイット |
(work) She's Gotta Have It (film); (wk) She's Gotta Have It (film) |
シガーライターソケット see styles |
shigaaraitaasoketto / shigaraitasoketto シガーライターソケット |
cigarette lighter socket (in an automobile) |
シカゴ国際外語スクール see styles |
shikagokokusaigaigosukuuru / shikagokokusaigaigosukuru シカゴこくさいがいごスクール |
(company) The Chicago International Language School; CILS; (c) The Chicago International Language School; CILS |
シガレット・ホールダー |
shigaretto hoorudaa / shigaretto hooruda シガレット・ホールダー |
cigarette holder |
シグナリングメカニズム see styles |
shigunaringumekanizumu シグナリングメカニズム |
(computer terminology) signalling mechanism |
シベリアツマグロカジカ see styles |
shiberiatsumagurokajika シベリアツマグロカジカ |
Arctic staghorn sculpin (Gymnocanthus tricuspis) |
ジャガーシーティーエス see styles |
jagaashiitiiesu / jagashitiesu ジャガーシーティーエス |
{comp} JaguarCTS |
Variations: |
jakaado; jagaado / jakado; jagado ジャカード; ジャガード |
Jacquard (loom, fabric) |
Variations: |
jakasuka; jakasuka ジャカスカ; じゃかすか |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) with gusto; freely; without any restraint; without giving a second thought |
Variations: |
shakariki; shakariki しゃかりき; シャカリキ |
(See しゃかりきに) doing something frantically; frantic state |
ジャクソンカウンティー see styles |
jakusonkauntii / jakusonkaunti ジャクソンカウンティー |
(place-name) Jackson County |
シュティッケルベルガー see styles |
shutikkeruberugaa / shutikkeruberuga シュティッケルベルガー |
(personal name) Stickelberger |
シュピッツェンベルガー see styles |
shupittsenberugaa / shupittsenberuga シュピッツェンベルガー |
(personal name) Spitzenberger |
シュレーゲルアオガエル see styles |
shureegeruaogaeru シュレーゲルアオガエル |
(kana only) Schlegel's green tree frog (Rhacophorus schlegelii) |
シュレーディンガーの猫 see styles |
shureedingaanoneko / shureedinganoneko シュレーディンガーのねこ |
(exp,n) {physics} Schrödinger's cat |
<...250251252253254255256257258259260...>
This page contains 100 results for "か" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.