I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 29527 total results for your 町 search in the dictionary. I have created 296 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...250251252253254255256257258259260...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
栗谷町大栗林 see styles |
kuritanichouookuribayashi / kuritanichoookuribayashi くりたにちょうおおくりばやし |
(place-name) Kuritanichōookuribayashi |
栗谷町奥谷尻 see styles |
kuritanichouokutanijiri / kuritanichookutanijiri くりたにちょうおくたにじり |
(place-name) Kuritanichōokutanijiri |
栗谷町小栗林 see styles |
kuritanichoukokuribayashi / kuritanichokokuribayashi くりたにちょうこくりばやし |
(place-name) Kuritanichōkokuribayashi |
桂上野今井町 see styles |
katsurakaminoimaichou / katsurakaminoimaicho かつらかみのいまいちょう |
(place-name) Katsurakaminoimaichō |
桂上野川原町 see styles |
katsurauenokawarachou / katsurauenokawaracho かつらうえのかわらちょう |
(place-name) Katsurauenokawarachō |
桃山与五郎町 see styles |
momoyamayogorouchou / momoyamayogorocho ももやまよごろうちょう |
(place-name) Momoyamayogorouchō |
桃山南大島町 see styles |
momoyamaminamiooshimachou / momoyamaminamiooshimacho ももやまみなみおおしまちょう |
(place-name) Momoyamaminamiooshimachō |
桃山町中島町 see styles |
momoyamachounakajimachou / momoyamachonakajimacho ももやまちょうなかじまちょう |
(place-name) Momoyamachōnakajimachou |
桃山町二ノ丸 see styles |
momoyamachouninomaru / momoyamachoninomaru ももやまちょうにのまる |
(place-name) Momoyamachōninomaru |
桃山町古城山 see styles |
momoyamachoukojouzan / momoyamachokojozan ももやまちょうこじょうざん |
(place-name) Momoyamachōkojōzan |
桃山町大津町 see styles |
momoyamachouootsumachi / momoyamachoootsumachi ももやまちょうおおつまち |
(place-name) Momoyamachōootsumachi |
桃山町安芸山 see styles |
momoyamachouakiyama / momoyamachoakiyama ももやまちょうあきやま |
(place-name) Momoyamachōakiyama |
桃山町山ノ下 see styles |
momoyamachouyamanoshita / momoyamachoyamanoshita ももやまちょうやまのした |
(place-name) Momoyamachōyamanoshita |
桃山町弾正島 see styles |
momoyamachoudanjoujima / momoyamachodanjojima ももやまちょうだんじょうじま |
(place-name) Momoyamachōdanjōjima |
桃山町泰長老 see styles |
momoyamachoutaichourou / momoyamachotaichoro ももやまちょうたいちょうろう |
(place-name) Momoyamachōtaichourou |
桃山町見附町 see styles |
momoyamachoumitsukechou / momoyamachomitsukecho ももやまちょうみつけちょう |
(place-name) Momoyamachōmitsukechou |
桃山筑前台町 see styles |
momoyamachikuzendaimachi ももやまちくぜんだいまち |
(place-name) Momoyamachikuzendaimachi |
桃生郡北上町 see styles |
monougunkitakamimachi / monogunkitakamimachi ものうぐんきたかみまち |
(place-name) Monougunkitakamimachi |
桃生郡桃生町 see styles |
monougunmonouchou / monogunmonocho ものうぐんものうちょう |
(place-name) Monougunmonouchō |
桃生郡河北町 see styles |
monougunkahokuchou / monogunkahokucho ものうぐんかほくちょう |
(place-name) Monougunkahokuchō |
桃生郡河南町 see styles |
monougunkananchou / monogunkanancho ものうぐんかなんちょう |
(place-name) Monougunkananchō |
桃生郡矢本町 see styles |
monougunyamotochou / monogunyamotocho ものうぐんやもとちょう |
(place-name) Monougun'yamotochō |
桃生郡雄勝町 see styles |
monougunogatsuchou / monogunogatsucho ものうぐんおがつちょう |
(place-name) Monougun'ogatsuchō |
桃生郡鳴瀬町 see styles |
monougunnarusechou / monogunnarusecho ものうぐんなるせちょう |
(place-name) Monougunnarusechō |
桑名郡多度町 see styles |
kuwanaguntadochou / kuwanaguntadocho くわなぐんたどちょう |
(place-name) Kuwanaguntadochō |
桑名郡長島町 see styles |
kuwanagunnagashimachou / kuwanagunnagashimacho くわなぐんながしまちょう |
(place-name) Kuwanagunnagashimachō |
桜町トンネル see styles |
sakuramachitonneru さくらまちトンネル |
(place-name) Sakuramachi Tunnel |
桜谷みどり町 see styles |
sakuradanimidorichou / sakuradanimidoricho さくらだにみどりちょう |
(place-name) Sakuradanimidorichō |
梁川町綱の上 see styles |
yanagawamachitsunanoue / yanagawamachitsunanoe やながわまちつなのうえ |
(place-name) Yanagawamachitsunanoue |
梁川町綱之上 see styles |
yanagawamachitsunanoue / yanagawamachitsunanoe やながわまちつなのうえ |
(place-name) Yanagawamachitsunanoue |
梅ケ畑上ノ町 see styles |
umegahatauenochou / umegahatauenocho うめがはたうえのちょう |
(place-name) Umegahatauenochō |
梅ケ畑上砥町 see styles |
umegahatauetochou / umegahatauetocho うめがはたうえとちょう |
(place-name) Umegahatauetochō |
梅ケ畑中嶋町 see styles |
umegahatanakajimachou / umegahatanakajimacho うめがはたなかじまちょう |
(place-name) Umegahatanakajimachō |
梅ケ畑中田町 see styles |
umegahatanakatachou / umegahatanakatacho うめがはたなかたちょう |
(place-name) Umegahatanakatachō |
梅ケ畑亀石町 see styles |
umegahatakameishichou / umegahatakameshicho うめがはたかめいしちょう |
(place-name) Umegahatakameishichō |
梅ケ畑古田町 see styles |
umegahatafurutachou / umegahatafurutacho うめがはたふるたちょう |
(place-name) Umegahatafurutachō |
梅ケ畑奥殿町 see styles |
umegahataokutonochou / umegahataokutonocho うめがはたおくとのちょう |
(place-name) Umegahataokutonochō |
梅ケ畑山崎町 see styles |
umegahatayamasakichou / umegahatayamasakicho うめがはたやまさきちょう |
(place-name) Umegahatayamasakichō |
梅ケ畑川西町 see styles |
umegahatakawanishichou / umegahatakawanishicho うめがはたかわにしちょう |
(place-name) Umegahatakawanishichō |
梅ケ畑広芝町 see styles |
umegahatahiroshibachou / umegahatahiroshibacho うめがはたひろしばちょう |
(place-name) Umegahatahiroshibachō |
梅ケ畑引地町 see styles |
umegahatahikijichou / umegahatahikijicho うめがはたひきじちょう |
(place-name) Umegahatahikijichō |
梅ケ畑栂尾町 see styles |
umegahatatoganoochou / umegahatatoganoocho うめがはたとがのおちょう |
(place-name) Umegahatatoganoochō |
梅ケ畑槇尾町 see styles |
umegahatamakinoochou / umegahatamakinoocho うめがはたまきのおちょう |
(place-name) Umegahatamakinoochō |
梅ケ畑檜社町 see styles |
umegahatahinokiyashirochou / umegahatahinokiyashirocho うめがはたひのきやしろちょう |
(place-name) Umegahatahinokiyashirochō |
梅ケ畑殿畑町 see styles |
umegahatatonohatachou / umegahatatonohatacho うめがはたとのはたちょう |
(place-name) Umegahatatonohatachō |
梅ケ畑清水町 see styles |
umegahatashimizuchou / umegahatashimizucho うめがはたしみずちょう |
(place-name) Umegahatashimizuchō |
梅ケ畑高雄町 see styles |
umegahatatakaochou / umegahatatakaocho うめがはたたかおちょう |
(place-name) Umegahatatakaochō |
梅ケ畑高鼻町 see styles |
umegahatatakahanachou / umegahatatakahanacho うめがはたたかはなちょう |
(place-name) Umegahatatakahanachō |
梅小路東中町 see styles |
umekoujihigashinakamachi / umekojihigashinakamachi うめこうじひがしなかまち |
(place-name) Umekōjihigashinakamachi |
梅小路石橋町 see styles |
umekoujiishibashichou / umekojishibashicho うめこうじいしばしちょう |
(place-name) Umekōjiishibashichō |
梅小路西中町 see styles |
umekoujinishinakamachi / umekojinishinakamachi うめこうじにしなかまち |
(place-name) Umekōjinishinakamachi |
梅小路高畑町 see styles |
umekoujitakahatachou / umekojitakahatacho うめこうじたかはたちょう |
(place-name) Umekōjitakahatachō |
梅津南上田町 see styles |
umezuminamiuedachou / umezuminamiuedacho うめづみなみうえだちょう |
(place-name) Umezuminamiuedachō |
梅津大縄場町 see styles |
umezuoonawabachou / umezuoonawabacho うめづおおなわばちょう |
(place-name) Umezuoonawabachō |
梅津東構口町 see styles |
umezuhigashikamaeguchichou / umezuhigashikamaeguchicho うめづひがしかまえぐちちょう |
(place-name) Umezuhigashikamaeguchichō |
椥辻中在家町 see styles |
nagitsujichuuzaikechou / nagitsujichuzaikecho なぎつじちゅうざいけちょう |
(place-name) Nagitsujichuuzaikechō |
椥辻封シ川町 see styles |
nagitsujifuushigawachou / nagitsujifushigawacho なぎつじふうしがわちょう |
(place-name) Nagitsujifūshigawachō |
椥辻草海道町 see styles |
nagitsujikusakaidouchou / nagitsujikusakaidocho なぎつじくさかいどうちょう |
(place-name) Nagitsujikusakaidouchō |
楠町大蒲新田 see styles |
kusunokichouoogamashinden / kusunokichooogamashinden くすのきちょうおおがましんでん |
(place-name) Kusunokichōoogamashinden |
楢山古川新町 see styles |
narayamafurukawashinmachi ならやまふるかわしんまち |
(place-name) Narayamafurukawashinmachi |
榛原郡吉田町 see styles |
haibaragunyoshidachou / haibaragunyoshidacho はいばらぐんよしだちょう |
(place-name) Haibaragun'yoshidachō |
榛原郡川根町 see styles |
haibaragunkawanechou / haibaragunkawanecho はいばらぐんかわねちょう |
(place-name) Haibaragunkawanechō |
榛原郡榛原町 see styles |
haibaragunhaibarachou / haibaragunhaibaracho はいばらぐんはいばらちょう |
(place-name) Haibaragunhaibarachō |
榛原郡相良町 see styles |
haibaragunsagarachou / haibaragunsagaracho はいばらぐんさがらちょう |
(place-name) Haibaragunsagarachō |
榛原郡金谷町 see styles |
haibaragunkanayachou / haibaragunkanayacho はいばらぐんかなやちょう |
(place-name) Haibaragunkanayachō |
様似郡様似町 see styles |
samanigunsamanichou / samanigunsamanicho さまにぐんさまにちょう |
(place-name) Samanigunsamanichō |
標津郡標津町 see styles |
shibetsugunshibetsuchou / shibetsugunshibetsucho しべつぐんしべつちょう |
(place-name) Shibetsugunshibetsuchō |
横大路前川町 see styles |
yokooojimaegawachou / yokooojimaegawacho よこおおじまえがわちょう |
(place-name) Yokooojimaegawachō |
横大路東裏町 see styles |
yokooojihigashiurachou / yokooojihigashiuracho よこおおじひがしうらちょう |
(place-name) Yokooojihigashiurachō |
横大路畑中町 see styles |
yokooojihatanakachou / yokooojihatanakacho よこおおじはたなかちょう |
(place-name) Yokooojihatanakachō |
横大路草津町 see styles |
yokooojikusatsuchou / yokooojikusatsucho よこおおじくさつちょう |
(place-name) Yokooojikusatsuchō |
横大路長畑町 see styles |
yokooojinagahatachou / yokooojinagahatacho よこおおじながはたちょう |
(place-name) Yokooojinagahatachō |
横曽根新田町 see styles |
yokozoneshindenmachi よこぞねしんでんまち |
(place-name) Yokozoneshindenmachi |
樫原上池田町 see styles |
katagiharakamiikedachou / katagiharakamikedacho かたぎはらかみいけだちょう |
(place-name) Katagiharakamiikedachō |
樫原下池田町 see styles |
katagiharashimoikedachou / katagiharashimoikedacho かたぎはらしもいけだちょう |
(place-name) Katagiharashimoikedachō |
樫原内垣外町 see styles |
katagiharauchikaitochou / katagiharauchikaitocho かたぎはらうちかいとちょう |
(place-name) Katagiharauchikaitochō |
樫原塚ノ本町 see styles |
katagiharatsukanomotochou / katagiharatsukanomotocho かたぎはらつかのもとちょう |
(place-name) Katagiharatsukanomotochō |
樫原宇治井町 see styles |
katagiharaujiichou / katagiharaujicho かたぎはらうじいちょう |
(place-name) Katagiharaujiichō |
樫原山ノ上町 see styles |
katagiharayamanouechou / katagiharayamanoecho かたぎはらやまのうえちょう |
(place-name) Katagiharayamanouechō |
樫原比恵田町 see styles |
katagiharahiedachou / katagiharahiedacho かたぎはらひえだちょう |
(place-name) Katagiharahiedachō |
樫原江ノ本町 see styles |
katagiharaenomotochou / katagiharaenomotocho かたぎはらえのもとちょう |
(place-name) Katagiharaenomotochō |
樫原池ノ上町 see styles |
katagiharaikenouechou / katagiharaikenoecho かたぎはらいけのうえちょう |
(place-name) Katagiharaikenouechō |
樺戸郡月形町 see styles |
kabatoguntsukigatachou / kabatoguntsukigatacho かばとぐんつきがたちょう |
(place-name) Kabatoguntsukigatachō |
樺戸郡浦臼町 see styles |
kabatogunurausuchou / kabatogunurausucho かばとぐんうらうすちょう |
(place-name) Kabatogun'urausuchō |
樺黄小町蜘蛛 see styles |
kabakikomachigumo; kabakikomachigumo かばきこまちぐも; カバキコマチグモ |
(kana only) Japanese foliage spider (Chiracanthium japonicum) |
橋上町奥奈路 see styles |
hashikamichouokunaro / hashikamichookunaro はしかみちょうおくなろ |
(place-name) Hashikamichōokunaro |
橋上町還住薮 see styles |
hashikamichougenjuyabu / hashikamichogenjuyabu はしかみちょうげんじゅやぶ |
(place-name) Hashikamichōgenjuyabu |
橋上町還住藪 see styles |
hashikamichougenjuyabu / hashikamichogenjuyabu はしかみちょうげんじゅやぶ |
(place-name) Hashikamichōgenjuyabu |
檜山郡江差町 see styles |
hiyamagunesashichou / hiyamagunesashicho ひやまぐんえさしちょう |
(place-name) Hiyamagun'esashichō |
正木町三ッ柳 see styles |
masakichoumitsuyanagi / masakichomitsuyanagi まさきちょうみつやなぎ |
(place-name) Masakichōmitsuyanagi |
正木町上大浦 see styles |
masakichoukamiooura / masakichokamioora まさきちょうかみおおうら |
(place-name) Masakichōkamiooura |
正木町光法寺 see styles |
masakichoumitsuhouji / masakichomitsuhoji まさきちょうみつほうじ |
(place-name) Masakichōmitsuhouji |
正木町森新田 see styles |
masakichoumorishinden / masakichomorishinden まさきちょうもりしんでん |
(place-name) Masakichōmorishinden |
正木町須賀本 see styles |
masakichousukahon / masakichosukahon まさきちょうすかほん |
(place-name) Masakichōsukahon |
武並町新竹折 see styles |
takenamichoushintakeori / takenamichoshintakeori たけなみちょうしんたけおり |
(place-name) Takenamichōshintakeori |
武儀郡武儀町 see styles |
mugigunmugichou / mugigunmugicho むぎぐんむぎちょう |
(place-name) Mugigunmugichō |
武内町真手野 see styles |
takeuchichoumateno / takeuchichomateno たけうちちょうまての |
(place-name) Takeuchichōmateno |
武庫之荘本町 see styles |
mukonosouhonmachi / mukonosohonmachi むこのそうほんまち |
(place-name) Mukonosōhonmachi |
比企郡吉見町 see styles |
hikigunyoshimimachi ひきぐんよしみまち |
(place-name) Hikigun'yoshimimachi |
比企郡小川町 see styles |
hikigunogawamachi ひきぐんおがわまち |
(place-name) Hikigun'ogawamachi |
<...250251252253254255256257258259260...>
This page contains 100 results for "町" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.