I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 26656 total results for your search. I have created 267 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...250251252253254255256257258259260...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

長谷川留美子

see styles
 hasegawarumiko
    はせがわるみこ
(person) Hasegawa Rumiko

長谷川眞理子

see styles
 hasegawamariko
    はせがわまりこ
(person) Hasegawa Mariko

長谷川真理子

see styles
 hasegawamariko
    はせがわまりこ
(person) Hasegawa Mariko (1952-)

長谷川裕見子

see styles
 hasegawayumiko
    はせがわゆみこ
(person) Hasegawa Yumiko

長谷川零余子

see styles
 hasegawareiyoshi / hasegawareyoshi
    はせがわれいよし
(person) Hasegawa Reiyoshi

長谷部由起子

see styles
 hasebeyukiko
    はせべゆきこ
(person) Hasebe Yukiko

陳谷子爛芝麻


陈谷子烂芝麻

see styles
chén gǔ zi làn zhī ma
    chen2 gu3 zi5 lan4 zhi1 ma5
ch`en ku tzu lan chih ma
    chen ku tzu lan chih ma
lit. stale grain, overcooked sesame (idiom); fig. the same boring old gossip

障子に目あり

see styles
 shoujinimeari / shojinimeari
    しょうじにめあり
(expression) (See 壁に耳あり障子に目あり) walls have ears; sliding doors have eyes

雉子牟田明子

see styles
 kijimutaakiko / kijimutakiko
    きじむたあきこ
(person) Kijimuta Akiko (1968.5.1-)

雉子牟田直子

see styles
 kijimutanaoko
    きじむたなおこ
(person) Kijimuta Naoko

雨後の竹の子

see styles
 ugonotakenoko
    うごのたけのこ
(expression) similar things turning up one after another; bamboo shoots after rain

零余子虎の尾

see styles
 mukagotoranoo; mukagotoranoo
    むかごとらのお; ムカゴトラノオ
(kana only) alpine bistort (Bistorta vivipara)

電子ウイルス

see styles
 denshiuirusu
    でんしウイルス
(rare) (See コンピューターウィルス) computer virus

電子オルガン

see styles
 denshiorugan
    でんしオルガン
{music} electric organ

電子シャワー

see styles
 denshishawaa / denshishawa
    でんしシャワー
{physics} (See カスケードシャワー) cascade shower; electron shower

電子デバイス

see styles
 denshidebaisu
    でんしデバイス
electronic device

電子ビジネス

see styles
 denshibijinesu
    でんしビジネス
{comp} e business

電子ペーパー

see styles
 denshipeepaa / denshipeepa
    でんしペーパー
electronic paper; e-paper; e-ink

電子メディア

see styles
 denshimedia
    でんしメディア
electronic media; digital media

電子ライター

see styles
 denshiraitaa / denshiraita
    でんしライター
electronic lighter; piezoelectric lighter

電子情報処理

see styles
 denshijouhoushori / denshijohoshori
    でんしじょうほうしょり
electronic data processing; EDP

電子振替決済

see styles
 denshifurikaekessai
    でんしふりかえけっさい
{comp} electronic funds transfer; EFT

電子數據交換


电子数据交换

see styles
diàn zǐ shù jù jiāo huàn
    dian4 zi3 shu4 ju4 jiao1 huan4
tien tzu shu chü chiao huan
electronic exchange of data

電子科技大学

see styles
 denshikagidaigaku
    でんしかぎだいがく
(org) University of Electronic Science and Technology of China; UESTC; (o) University of Electronic Science and Technology of China; UESTC

電子科技大學


电子科技大学

see styles
diàn zǐ kē jì dà xué
    dian4 zi3 ke1 ji4 da4 xue2
tien tzu k`o chi ta hsüeh
    tien tzu ko chi ta hsüeh
University of Electronic Science and Technology of China

電子穩定程序


电子稳定程序

see styles
diàn zǐ wěn dìng chéng xù
    dian4 zi3 wen3 ding4 cheng2 xu4
tien tzu wen ting ch`eng hsü
    tien tzu wen ting cheng hsü
(automotive) electronic stability program (ESP)

電子納税申告

see styles
 denshinouzeishinkoku / denshinozeshinkoku
    でんしのうぜいしんこく
electronic tax filing

電子資金振替

see styles
 denshishikinfurikae
    でんししきんふりかえ
{comp} electronic fund transfer; EFT

電子資金移動

see styles
 denshishikinidou / denshishikinido
    でんししきんいどう
{comp} electronic funds transfer; EFT

電荷結合素子

see styles
 denkaketsugousoshi / denkaketsugososhi
    でんかけつごうそし
{comp} Charge-Coupled Device; CCD

青踏女子短大

see styles
 seitoujoshitandai / setojoshitandai
    せいとうじょしたんだい
(o) Seitou Women's Junior College

青陵女子短大

see styles
 seiryoujoshitandai / seryojoshitandai
    せいりょうじょしたんだい
(o) Seiryō Women's Junior College

非共有電子対

see styles
 hikyouyuudenshitsui / hikyoyudenshitsui
    ひきょうゆうでんしつい
(See 孤立電子対) unshared electron pair

面心立方格子

see styles
 menshinrippoukoushi / menshinrippokoshi
    めんしんりっぽうこうし
{geol} face-centered cubic lattice

音威子府大橋

see styles
 otoineppuoohashi
    おといねっぷおおはし
(place-name) Otoineppuoohashi

音威子府市街

see styles
 otoineppushigai
    おといねっぷしがい
(place-name) Otoineppushigai

音威子府牧場

see styles
 otoineppubokujou / otoineppubokujo
    おといねっぷぼくじょう
(place-name) Otoineppubokujō

須之内美帆子

see styles
 sunouchimihoko / sunochimihoko
    すのうちみほこ
(person) Sunouchi Mihoko (1976.4.3-)

Variations:
頼母子
憑子

 tanomoshi
    たのもし
(See 頼母子講) mutual financing association

Variations:
飛び子
飛子

 tobiko
    とびこ
(1) (kana only) (See 飛魚) flying fish roe; (2) (archaism) travelling male homosexual prostitute

飯田女子短大

see styles
 iidajoshitandai / idajoshitandai
    いいだじょしたんだい
(org) Iida Women's Junior College; (o) Iida Women's Junior College

馬子にも衣装

see styles
 magonimoishou / magonimoisho
    まごにもいしょう
(expression) anybody can look good with the right clothes; clothes make the man; fine feathers make fine birds; clothes on a packhorse driver

馬子にも衣裳

see styles
 magonimoishou / magonimoisho
    まごにもいしょう
(expression) anybody can look good with the right clothes; clothes make the man; fine feathers make fine birds; clothes on a packhorse driver

駒沢女子大学

see styles
 komazawajoshidaigaku
    こまざわじょしだいがく
(org) Komazawa Women's University; (o) Komazawa Women's University

高分子化合物

see styles
 koubunshikagoubutsu / kobunshikagobutsu
    こうぶんしかごうぶつ
{chem} high molecular compound; high polymer

高分子吸収体

see styles
 koubunshikyuushuutai / kobunshikyushutai
    こうぶんしきゅうしゅうたい
high polymer absorbent

高分子電解質

see styles
 koubunshidenkaishitsu / kobunshidenkaishitsu
    こうぶんしでんかいしつ
polyelectrolyte

高畠じゅん子

see styles
 takabatakejunko
    たかばたけじゅんこ
(person) Takabatake Junko (1942.9.15-)

高知女子大学

see styles
 kouchijoshidaigaku / kochijoshidaigaku
    こうちじょしだいがく
(org) Kochi Women's University; (o) Kochi Women's University

高見沢たか子

see styles
 takamizawatakako
    たかみざわたかこ
(person) Takamizawa Takako (1936.3-)

高見澤たか子

see styles
 takamizawatakako
    たかみざわたかこ
(person) Takamizawa Takako

鬱陀羅羅摩子

see styles
yù tuó luó luó mó zǐ
    yu4 tuo2 luo2 luo2 mo2 zi3
yü t`o lo lo mo tzu
    yü to lo lo mo tzu
Udraka Ramaputra

Variations:
鬼子
鬼っ子

 onigo(鬼); onikko
    おにご(鬼子); おにっこ
(1) child born with teeth; (2) child which does not resemble its parents; changeling; (3) wild child; badly-behaved child

鬼子母神前駅

see styles
 kishibojinmaeeki
    きしぼじんまええき
(st) Kishibojinmae Station

鳥子工業団地

see styles
 torikokougyoudanchi / torikokogyodanchi
    とりここうぎょうだんち
(place-name) Toriko Industrial Park

鳴子トンネル

see styles
 narukotonneru
    なるこトンネル
(place-name) Naruko Tunnel

鳴子御殿湯駅

see styles
 narukogotenyueki
    なるこごてんゆえき
(st) Narukogoten'yu Station

鷹手營子礦區


鹰手营子矿区

see styles
yīng shǒu yíng zi kuàng qū
    ying1 shou3 ying2 zi5 kuang4 qu1
ying shou ying tzu k`uang ch`ü
    ying shou ying tzu kuang chü
Yingshouyingzikuang district of Chengde city 承德市[Cheng2 de2 shi4], Hebei

鹿の子台北町

see styles
 kanokodaikitamachi
    かのこだいきたまち
(place-name) Kanokodaikitamachi

鹿の子台南町

see styles
 kanokodaiminamimachi
    かのこだいみなみまち
(place-name) Kanokodaiminamimachi

麻績村まゆ子

see styles
 omimuramayuko
    おみむらまゆこ
(person) Omimura Mayuko (1979.10.26-)

黒太刀梭子魚

see styles
 kurotachikamasu
    くろたちかます
(kana only) snake mackerel (Gempylus serpens)

黒子(rK)

 hokuro(p); hokuro
    ほくろ(P); ホクロ
(kana only) mole; lentigo; beauty mark; beauty spot

黒子島原始林

see styles
 fukojimagenshirin
    ふこじまげんしりん
(place-name) Fukojimagenshirin

三匹の子ぶた

see styles
 sanpikinokobuta
    さんぴきのこぶた
(wk) The Three Little Pigs (fable)

食べっ子動物

see styles
 tabekkodoubutsu / tabekkodobutsu
    たべっこどうぶつ
(product name) Tabekko Dōbutsu (brand of animal cracker)

Variations:
杜若
燕子花

 kakitsubata; kakitsubata
    カキツバタ; かきつばた
(kana only) rabbitear iris (Iris laevigata)

Variations:
這子
這う子

 houko; hauko / hoko; hauko
    ほうこ; はうこ
(1) baby doll that acts as a protective talisman for infants; (2) crawling baby

子の心親知らず

see styles
 konokokorooyashirazu
    このこころおやしらず
(See 親の心子知らず) parents do not know their children's motivations (and mistakenly assume they are inconsiderate)

子は三界の首枷

see styles
 kohasangainokubikase
    こはさんがいのくびかせ
(expression) (proverb) a child is an everlasting responsibility

子不知トンネル

see styles
 koshirazutonneru
    こしらずトンネル
(place-name) Koshirazu Tunnel

子供のもり公園

see styles
 kodomonomorikouen / kodomonomorikoen
    こどものもりこうえん
(place-name) Kodomonomori Park

子宝に恵まれる

see styles
 kodakaranimegumareru
    こだからにめぐまれる
(exp,v1) to be blessed with children

子宮内胎児死亡

see styles
 shikyuunaitaijishibou / shikyunaitaijishibo
    しきゅうないたいじしぼう
intrauterine fetal death (foetal); IUFD

子宮内避妊器具

see styles
 shikyuunaihininkigu / shikyunaihininkigu
    しきゅうないひにんきぐ
intrauterine device; IUD

Variations:
子宮頸
子宮頚

 shikyuukei / shikyuke
    しきゅうけい
{anat} (See 子宮頸部) (uterine) cervix

子宮頸管無力症

see styles
 shikyuukeikanmuryokushou / shikyukekanmuryokusho
    しきゅうけいかんむりょくしょう
{med} cervical incompetence; cervical insufficiency

子母口富士見台

see styles
 shibokuchifujimidai
    しぼくちふじみだい
(place-name) Shibokuchifujimidai

子浦川防災ダム

see styles
 shiogawabousaidamu / shiogawabosaidamu
    しおがわぼうさいダム
(place-name) Shiogawabousai Dam

Variations:
子牛肉
仔牛肉

 koushiniku / koshiniku
    こうしにく
{food} veal

子生和子安賀町

see styles
 kouwakoyasugachou / kowakoyasugacho
    こうわこやすがちょう
(place-name) Kōwakoyasugachō

Variations:
子生婦
幸運夫

 konbu
    こんぶ
(See 昆布・こんぶ) konbu as a betrothal gift (representing fertility and having healthy children)

Variations:
子細に
仔細に

 shisaini
    しさいに
(adverb) in detail; minutely; closely

子規記念博物館

see styles
 shikikinenhakubutsukan
    しききねんはくぶつかん
(place-name) Shiki Memorial Museum

アドレス変更子

see styles
 adoresuhenkoushi / adoresuhenkoshi
    アドレスへんこうし
{comp} address modifier

いじめられっ子

see styles
 ijimerarekko
    いじめられっこ
bullied child

イベント指定子

see styles
 ibentoshiteishi / ibentoshiteshi
    イベントしていし
{comp} event descriptor

おじいちゃん子

see styles
 ojiichanko / ojichanko
    おじいちゃんこ
(1) child who is very close to their grandfather; (2) child who is doted on by their grandfather

Variations:
お針子
御針子

 ohariko
    おはりこ
(See 御針,針子) seamstress

かわい子ちゃん

see styles
 kawaikochan
    かわいこちゃん
(colloquialism) (kana only) popsy; cutie; sweetie

がん抑制遺伝子

see styles
 ganyokuseiidenshi / ganyokusedenshi
    がんよくせいいでんし
tumour suppressor gene; tumor suppressor gene

さぬき子供の国

see styles
 sanukikodomonokuni
    さぬきこどものくに
(place-name) Sanukikodomonokuni

Variations:
しし唐
獅子唐

 shishitou; shishitou / shishito; shishito
    ししとう; シシトウ
(abbreviation) (kana only) (See 獅子唐辛子・ししとうがらし) shishito pepper (variety of Capsicum annuum)

Variations:
しし座
獅子座

 shishiza
    ししざ
(1) {astron} Leo (constellation); the Lion; (2) {Buddh} (See 獅子の座) Buddha's seat; seat of a high monk

システム識別子

see styles
 shisutemushikibetsushi
    システムしきべつし
{comp} system identifier

チプ子オコッペ

see styles
 chipuneokoppe
    チプねオコッペ
(place-name) Chipuneokoppe

Variations:
ナス属
茄子属

 nasuzoku(nasu属); nasuzoku(茄属)
    ナスぞく(ナス属); なすぞく(茄子属)
Solanum (nightshade genus of plants)

Variations:
ナス科
茄子科

 nasuka(nasu科); nasuka(茄科)
    ナスか(ナス科); なすか(茄子科)
Solanaceae (nightshade family of plants)

パラメタ識別子

see styles
 parametashikibetsushi
    パラメタしきべつし
{comp} parameter identifier; PI

ファイル拡張子

see styles
 fairukakuchoushi / fairukakuchoshi
    ファイルかくちょうし
{comp} file extension

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...250251252253254255256257258259260...>

This page contains 100 results for "子" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary