I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 30399 total results for your は search in the dictionary. I have created 304 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...250251252253254255256257258259260...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
pafupeesuto; pafu peesuto パフペースト; パフ・ペースト |
(rare) {food} (See パフペイストリー) puff paste; puff pastry |
パブリック・インボルブメント |
paburikku inborubumento パブリック・インボルブメント |
public involvement |
パブリック・コーポレーション |
paburikku kooporeeshon パブリック・コーポレーション |
public corporation |
パブリック・ドメイン・ソフト |
paburikku domein sofuto / paburikku domen sofuto パブリック・ドメイン・ソフト |
(computer terminology) public domain software; public-domain software; PDS |
Variations: |
paburisshaa; paburissha / paburissha; paburissha パブリッシャー; パブリッシャ |
publisher |
Variations: |
baburusooto; baburu sooto バブルソート; バブル・ソート |
{comp} bubble sort |
Variations: |
babururappu; baburu rappu バブルラップ; バブル・ラップ |
bubble wrap |
Variations: |
paraiso; haraiso; paraizo パライソ; ハライソ; パライゾ |
(archaism) (early Japanese Christian term) paradise (por: paraíso); heaven; Eden |
Variations: |
paratto; paratto; paratto ぱらっと; パラッと; パラっと |
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) quickly (turning pages, opening a letter, etc.); with a flick; casually; absentmindedly; (adverb) (2) (onomatopoeic or mimetic word) lightly (falling rain, leaves, etc.); (adverb) (3) (onomatopoeic or mimetic word) sprinkling over (e.g. salt); (adverb) (4) (onomatopoeic or mimetic word) sparsely (scattered); here and there |
Variations: |
baraniku ばらにく |
boneless rib (esp. of pork or beef); boned rib |
ハリー・スタック・サリヴァン |
harii sutakku sarian / hari sutakku sarian ハリー・スタック・サリヴァン |
(person) Harry Stack Sullivan |
Variations: |
barikeedo(p); barikeido / barikeedo(p); barikedo バリケード(P); バリケイド |
barricade |
Variations: |
harikeen(p); harikein / harikeen(p); hariken ハリケーン(P); ハリケイン |
hurricane |
Variations: |
paritto; paritto; paritto パリッと; パリっと; ぱりっと |
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) stylish; smart; dapper; dashing; spruce; (adv,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) with a crack; crisply (e.g. fried, starched); (adverb) (3) (onomatopoeic or mimetic word) tearing off; ripping off |
Variations: |
harirayahaji; hariraya haji ハリラヤハジ; ハリラヤ・ハジ |
(See イードアルアドハー) Hari Raya Haji (Islamic holiday) (may:); Eid al-Adha; Festival of the Sacrifice |
Variations: |
harifuda はりふだ |
(noun/participle) (1) poster; notice; (2) (張り札, 張札 only) (See 手本引き) harifuda (type of playing cards numbered 1-6; used for playing tehonbiki) |
Variations: |
parisai パリさい |
Bastille Day (July 14) |
Variations: |
barukukaago; baruku kaago / barukukago; baruku kago バルクカーゴ; バルク・カーゴ |
(See ばら積み貨物・ばらづみかもつ) bulk cargo |
Variations: |
barukuseeru; baruku seeru バルクセール; バルク・セール |
bulk sale |
Variations: |
barukurain; baruku rain バルクライン; バルク・ライン |
bulk line |
Variations: |
barukuwain; baruku wain バルクワイン; バルク・ワイン |
barreled wine |
Variations: |
parusumoota; parusu moota パルスモータ; パルス・モータ |
pulse motor; stepping motor |
Variations: |
barubitsuurusan; barubitsurusan / barubitsurusan; barubitsurusan バルビツールさん; バルビツルさん |
{chem} barbituric acid |
Variations: |
barubuheddo; barubu heddo バルブヘッド; バルブ・ヘッド |
valve head |
Variations: |
parumudooru; parumu dooru パルムドール; パルム・ドール |
Palme d'Or (highest prize at the Cannes Film Festival) |
Variations: |
baree(p); baree(ik) バレエ(P); バレー(ik) |
ballet (fre:) |
Variations: |
bareesukii; baree sukii / bareesuki; baree suki バレエスキー; バレエ・スキー |
ski ballet (wasei: ballet ski); acroski |
パレットサージャンフィッシュ see styles |
parettosaajanfisshu / parettosajanfisshu パレットサージャンフィッシュ |
palette surgeonfish (Paracanthurus hepatus, species of Indo-Pacific tang); palette surgeon; blue surgeonfish; blue tang |
パレットサージョンフィッシュ see styles |
parettosaajonfisshu / parettosajonfisshu パレットサージョンフィッシュ |
palette surgeonfish (Paracanthurus hepatus, species of Indo-Pacific tang); palette surgeon; blue surgeonfish; blue tang |
Variations: |
bareru(p); baareru(p) / bareru(p); bareru(p) バレル(P); バーレル(P) |
barrel |
Variations: |
barerurooru; bareru rooru バレルロール; バレル・ロール |
(See 横転・2) barrel-roll |
Variations: |
haroopeeji; haroo peeji ハローページ; ハロー・ページ |
(See タウンページ) Hello Page (NTT white pages) |
Variations: |
haroowaaku; haroo waaku / haroowaku; haroo waku ハローワーク; ハロー・ワーク |
(See 公共職業安定所) Hello Work (official nickname for the Public Employment Security Office) (wasei:) |
Variations: |
pawaaanpu; pawaa anpu / pawaanpu; pawa anpu パワーアンプ; パワー・アンプ |
(abbreviation) power amplifier |
Variations: |
pawaageemu; pawaa geemu / pawageemu; pawa geemu パワーゲーム; パワー・ゲーム |
power game |
Variations: |
pawaapuree; pawaa puree / pawapuree; pawa puree パワープレー; パワー・プレー |
{sports} power play |
Variations: |
pawaabooru; pawaa booru / pawabooru; pawa booru パワーボール; パワー・ボール |
(1) {sports} gyroscopic exercise tool (eng: power ball); (2) Powerball (US lottery) |
Variations: |
pawaaranchi; pawaa ranchi / pawaranchi; pawa ranchi パワーランチ; パワー・ランチ |
power lunch |
Variations: |
pawaariido; pawaa riido / pawarido; pawa rido パワーリード; パワー・リード |
power lead |
Variations: |
pawaawaado; pawaa waado / pawawado; pawa wado パワーワード; パワー・ワード |
power word |
ハワイ・アリューシャン標準時 |
hawaiaryuushanhyoujunji / hawaiaryushanhyojunji ハワイアリューシャンひょうじゅんじ |
Hawaii-Aleutian Standard Time; HAST |
ハワイアンバイカラークロミス see styles |
hawaianbaikaraakuromisu / hawaianbaikarakuromisu ハワイアンバイカラークロミス |
Hawaiian bicolor chromis (Chromis hanui); chocolate-dip chromis; chocolate dip damsel |
Variations: |
hanguapu; hangu apu ハングアップ; ハング・アップ |
(n,vs,vi) {comp} hang (eng: hang-up); freeze; lockup |
Variations: |
pankurokku; panku rokku パンクロック; パンク・ロック |
punk rock |
Variations: |
panjabugo(panjabu語); panjaabugo(panjaabu語) / panjabugo(panjabu語); panjabugo(panjabu語) パンジャブご(パンジャブ語); パンジャーブご(パンジャーブ語) |
Punjabi (language); Panjabi |
Variations: |
hanzufurii; hanzu furii / hanzufuri; hanzu furi ハンズフリー; ハンズ・フリー |
(noun - becomes adjective with の) hands-free (e.g. telephone) |
Variations: |
bandarizumu; andarizumu バンダリズム; ヴァンダリズム |
vandalism |
Variations: |
panchikaado; panchi kaado / panchikado; panchi kado パンチカード; パンチ・カード |
{comp} punch card |
Variations: |
panchirain; panchi rain パンチライン; パンチ・ライン |
(See 落ち・おち・3) punch-line (of story or joke) |
Variations: |
pantsusuutsu; pantsu suutsu / pantsusutsu; pantsu sutsu パンツスーツ; パンツ・スーツ |
pantsuit; pant suit; trouser suit |
Variations: |
bantotooshogo(bantotoo諸語); bantsuushogo(bantsuu諸語) / bantotooshogo(bantotoo諸語); bantsushogo(bantsu諸語) バントゥーしょご(バントゥー諸語); バンツーしょご(バンツー諸語) |
Bantu languages |
Variations: |
bandokaraa; bando karaa / bandokara; bando kara バンドカラー; バンド・カラー |
band collar |
Variations: |
pantokikku; panto kikku パントキック; パント・キック |
{sports} (See パント) punt (in rugby, American football, etc.) (wasei: punt kick) |
Variations: |
bandogyaru; bando gyaru バンドギャル; バンド・ギャル |
(slang) (See バンギャル) female fan who imitates the make-up and fashion style of visual kei bands (wasei: band gal) |
Variations: |
handosoopu; hando soopu ハンドソープ; ハンド・ソープ |
hand soap |
Variations: |
handodoriru; hando doriru ハンドドリル; ハンド・ドリル |
hand drill |
Variations: |
handoherudo; hando herudo ハンドヘルド; ハンド・ヘルド |
{comp} hand held |
Variations: |
handomanee; hando manee ハンドマネー; ハンド・マネー |
hand money |
Variations: |
pannakotta; panna kotta パンナコッタ; パンナ・コッタ |
{food} panna cotta (ita:) |
Variations: |
panningu; paningu(sk) パンニング; パニング(sk) |
(1) panning (for gold, minerals, etc.); (2) panning (audio); (3) {film} panning (a camera) |
Variations: |
banpaakaa; banpaa kaa / banpaka; banpa ka バンパーカー; バンパー・カー |
bumper car; dodgem |
ハンプバックバットフィッシュ see styles |
hanpubakkubattofisshu ハンプバックバットフィッシュ |
humpback batfish (Platax batavianus, species of Indo-West Pacific spadefish found from Madagascar to Indonesia and Australia) |
Variations: |
banpumappu; banpu mappu バンプマップ; バンプ・マップ |
{comp} bump map |
Variations: |
panmeekaa; pan meekaa / panmeeka; pan meeka パンメーカー; パン・メーカー |
bread maker (por: pão, eng: maker) |
Variations: |
haihai; hai、hai(sk) はいはい; はい、はい(sk) |
(interjection) (1) (colloquialism) (See はい・2) yeah, yeah; whatever; sure; (interjection) (2) (colloquialism) yes; sure; gotcha; (interjection) (3) (on phone, as a reply to もしもし) hello; (interjection) (4) (said to a horse) (See はい・3) giddy-up; gee-up; giddap |
Variations: |
pachinkasu; pachikasu(sk) パチンカス; パチカス(sk) |
(derogatory term) (slang) (See パチンコ・1,カス・5) pachinko addict; gambling addict |
Variations: |
haafuerufu; haafu erufu / hafuerufu; hafu erufu ハーフエルフ; ハーフ・エルフ |
half-elf (in fantasy) |
Variations: |
hankachiotoshi ハンカチおとし |
"drop the handkerchief" children's game |
Variations: |
baasupuun; baa supuun / basupun; ba supun バースプーン; バー・スプーン |
bar spoon |
Variations: |
batteriikudou(batterii駆動); batterikudou(batteri駆動) / batterikudo(batteri駆動); batterikudo(batteri駆動) バッテリーくどう(バッテリー駆動); バッテリくどう(バッテリ駆動) |
(noun - becomes adjective with の) {comp} battery-powered |
Variations: |
patishie; pateshe(sk) パティシエ; パテシェ(sk) |
patissier (fre: pâtissier); pastry chef |
Variations: |
barubasubau; barubasu bau バルバスバウ; バルバス・バウ |
(See 球状船首) bulbous bow (on a ship to reduce drag) |
Variations: |
basopureshin; basopuresshin バソプレシン; バソプレッシン |
{biochem} vasopressin |
Variations: |
bakkukamera; bakku kamera バックカメラ; バック・カメラ |
backup camera (wasei: back camera); rear-view camera |
Variations: |
barisutaa; barisuta(sk) / barisuta; barisuta(sk) バリスター; バリスタ(sk) |
barrister |
Variations: |
biirinpakyuu / birinpakyu ビーリンパきゅう |
{physiol} (See B細胞) B lymphocyte; B cell |
Variations: |
tiirinpakyuu / tirinpakyu ティーリンパきゅう |
{physiol} (See T細胞) T lymphocyte; T cell |
Variations: |
aasubando; aasu bando / asubando; asu bando アースバンド; アース・バンド |
{comp} earth band; earth strap; strap snug |
Variations: |
aasumuuba; aasu muuba / asumuba; asu muba アースムーバ; アース・ムーバ |
earth mover |
Variations: |
aabanitii; aabaniti / abaniti; abaniti アーバニティー; アーバニティ |
urbanity |
Variations: |
aamukabaa; aamu kabaa / amukaba; amu kaba アームカバー; アーム・カバー |
arm cover (e.g. chair) |
Variations: |
aamubando; aamu bando / amubando; amu bando アームバンド; アーム・バンド |
arm band |
Variations: |
aisupakku; aisu pakku アイスパック; アイス・パック |
ice bag; ice pack; pack ice |
アイネクライネナハトムジーク see styles |
ainekurainenahatomujiiku / ainekurainenahatomujiku アイネクライネナハトムジーク |
(work) Eine kleine Nachtmusik (by Mozart); (wk) Eine kleine Nachtmusik (by Mozart) |
アイリッシュ・ウルフハウンド |
airisshu urufuhaundo アイリッシュ・ウルフハウンド |
Irish wolfhound |
アウロノカラハンスバエンシィ see styles |
auronokarahansubaenshi アウロノカラハンスバエンシィ |
Aulonocara Fort Maguire (species of peacock cichlid, Aulonocara hansbaenschi); firebird cichlid |
アエクィデンスサパイェンシス see styles |
aekudensusapaenshisu アエクィデンスサパイェンシス |
Sapayo cichlid (Aequidens sapayensis) |
アクティブ・サーバー・ページ |
akutibu saabaa peeji / akutibu saba peeji アクティブ・サーバー・ページ |
(computer terminology) Active Server Page; ASP |
アクティブ・ソーラー・ハウス |
akutibu sooraa hausu / akutibu soora hausu アクティブ・ソーラー・ハウス |
active solar house |
あちら立てればこちらが立たぬ see styles |
achirataterebakochiragatatanu あちらたてればこちらがたたぬ |
(expression) (idiom) It's hard to please everybody |
Variations: |
atobatto; ato batto アットバット; アット・バット |
(expression) at bat |
アップル・デスクトップ・バス |
apuru desukutoppu basu アップル・デスクトップ・バス |
(computer terminology) Apple Desktop Bus |
Variations: |
apurupai; apuru pai アップルパイ; アップル・パイ |
{food} apple pie |
Variations: |
adobaizarii; adobaizari / adobaizari; adobaizari アドバイザリー; アドバイザリ |
(noun - becomes adjective with の) advisory |
Variations: |
adobaruun; ado baruun / adobarun; ado barun アドバルーン; アド・バルーン |
advertising balloon (wasei: ad balloon) |
Variations: |
adoresubasu; adoresu basu アドレスバス; アドレス・バス |
{comp} address bus |
アブーアルアバスアスサファー see styles |
abuuaruabasuasusafaa / abuaruabasuasusafa アブーアルアバスアスサファー |
(person) Abu al-Abbas as-Saffah |
Variations: |
amaritoieba あまりといえば |
(expression) (kana only) excessively |
Variations: |
ameebasekiri(ameeba赤痢); ameebaasekiri(ameebaa赤痢) / ameebasekiri(ameeba赤痢); ameebasekiri(ameeba赤痢) アメーバせきり(アメーバ赤痢); アメーバーせきり(アメーバー赤痢) |
{med} amoebic dysentery; amebic dysentery; amoebiasis |
アラスカランドパイオニア公園 see styles |
arasukarandopaioniakouen / arasukarandopaioniakoen アラスカランドパイオニアこうえん |
(place-name) Alaskaland-Pioneer Park |
<...250251252253254255256257258259260...>
This page contains 100 results for "は" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.