Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 31175 total results for your search. I have created 312 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...250251252253254255256257258259260...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ローレンツ・アトラクター

see styles
 roorentsu atorakutaa / roorentsu atorakuta
    ローレンツ・アトラクター
(mathematics term) (physics) Lorenz attractor

Variations:
ログアウト
ログ・アウト

see styles
 roguauto; rogu auto
    ログアウト; ログ・アウト
(n,vs,vi) {comp} (ant: ログイン) logout

ロングサーキットアピール

see styles
 rongusaakittoapiiru / rongusakittoapiru
    ロングサーキットアピール
(rare) long-circuit appeal (advertising)

Variations:
ロングヘア
ロング・ヘア

see styles
 ronguhea; rongu hea
    ロングヘア; ロング・ヘア
long hair

ワイドエリアネットワーク

see styles
 waidoerianettowaaku / waidoerianettowaku
    ワイドエリアネットワーク
(computer terminology) wide area network; WAN

ワインドアップポジション

see styles
 waindoapupojishon
    ワインドアップポジション
(baseb) windup position

ワキルアーメドムタワキル

see styles
 wakiruaamedomutawakiru / wakiruamedomutawakiru
    ワキルアーメドムタワキル
(person) Wakil Ahmed Muttawakil

ワシントン・アーヴィング

see styles
 washinton aaringu / washinton aringu
    ワシントン・アーヴィング
(person) Washington Irving

Variations:
ワンフロア
ワン・フロア

see styles
 wanfuroa; wan furoa
    ワンフロア; ワン・フロア
one floor (of a building); single floor

ワンポイント・アドバイス

see styles
 wanpointo adobaisu
    ワンポイント・アドバイス
(exp,n) hint (wasei: one-point advice); do's and don'ts

Variations:
一昨年あたり
一昨年辺り

see styles
 issakunenatari
    いっさくねんあたり
(expression) the year before last (or thereabouts)

三井観光アイリスゴルフ場

see styles
 mitsuikankouairisugorufujou / mitsuikankoairisugorufujo
    みついかんこうアイリスゴルフじょう
(place-name) Mitsuikankouairisu Golf Links

京都大学東南アジア研究所

see styles
 kyoutodaigakutounanajiakenkyuujo / kyotodaigakutonanajiakenkyujo
    きょうとだいがくとうなんアジアけんきゅうじょ
(org) Center for Southeast Asian Studies, Kyoto University; CSEAS; (o) Center for Southeast Asian Studies, Kyoto University; CSEAS

借りぐらしのアリエッティ

see styles
 karigurashinoarietti
    かりぐらしのアリエッティ
(work) Arrietty (2010 animated film); The Borrower Arrietty; The Secret World of Arrietty; (wk) Arrietty (2010 animated film); The Borrower Arrietty; The Secret World of Arrietty

Variations:
光ファイバー
光ファイバ

see styles
 hikarifaibaa(光faibaa); hikarifaiba(光faiba) / hikarifaiba(光faiba); hikarifaiba(光faiba)
    ひかりファイバー(光ファイバー); ひかりファイバ(光ファイバ)
optical fiber; optical fibre

Variations:
六日の菖蒲
六日のあやめ

see styles
 muikanoayame
    むいかのあやめ
(exp,n) (idiom) (See 端午の節句) something that comes too late to be useful; iris (blooming) on the 6th (i.e. one day too late for the Boy's Day celebration)

共通アプリケーション環境

see styles
 kyoutsuuapurikeeshonkankyou / kyotsuapurikeeshonkankyo
    きょうつうアプリケーションかんきょう
{comp} CAE; Common Application Environment

内蔵型アレイプロセッサー

see styles
 naizougataareipurosessaa / naizogatarepurosessa
    ないぞうがたアレイプロセッサー
{comp} IAP; Integrated Array Processor

前鈍内マティアスエルナン

see styles
 maedonchi
    まえどんち
(person) Mayedonchi Matias Hernan (1989.2.18-; Argentine-born Japanese futsal player)

Variations:
千歳飴
千歳あめ(sK)

see styles
 chitoseame
    ちとせあめ
red and white candy stick sold at children's festivals

同期デジタルハイアラキー

see styles
 doukidejitaruhaiarakii / dokidejitaruhaiaraki
    どうきデジタルハイアラキー
{comp} Synchronous Digital Hierarchy; SDH

Variations:
呆れ果てる
あきれ果てる

see styles
 akirehateru
    あきれはてる
(v1,vi) to be flabbergasted; to be dumbfounded

Variations:
味噌餡
味噌あん
みそ餡

see styles
 misoan
    みそあん
sweet paste of white beans and miso

命令セットアーキテクチャ

see styles
 meireisettoaakitekucha / meresettoakitekucha
    めいれいセットアーキテクチャ
{comp} instruction set architecture

Variations:
唖然
あ然
啞然(oK)

see styles
 azen
    あぜん
(adj-t,adv-to) dumbfounded; in mute amazement

Variations:
唖然
あ然
啞然(sK)

see styles
 azen
    あぜん
(adj-t,adv-to) dumbfounded; speechless; flabbergasted; struck dumb with astonishment

Variations:
在りし日(P)
ありし日

see styles
 arishihi
    ありしひ
(noun - becomes adjective with の) (1) past days; bygone days; days of yore; the olden days; (adj-no,n) (2) while still alive; during one's lifetime

Variations:
夜遊び
夜あそび(sK)

see styles
 yoasobi
    よあそび
(n,vs,vi) nightlife; night amusements

Variations:
姉御肌
姐御肌
アネゴ肌

see styles
 anegohada
    あねごはだ
(noun - becomes adjective with の) a woman's natural inclination to care for others; big-sisterly disposition

安全保護付きアクセス管理

see styles
 anzenhogotsukiakusesukanri
    あんぜんほごつきアクセスかんり
{comp} secure access management; MT

実効アドレッシングモード

see styles
 jikkouadoresshingumoodo / jikkoadoresshingumoodo
    じっこうアドレッシングモード
{comp} effective addressing mode

幸神神社のシダレアカシデ

see styles
 koujinjinshanoshidareakashide / kojinjinshanoshidareakashide
    こうじんじんしゃのシダレアカシデ
(place-name) Kōjinjinshanoshidareakashide

Variations:
引く手あまた
引く手数多

see styles
 hikuteamata
    ひくてあまた
being very popular; being in great demand

Variations:
思いあぐねる
思い倦ねる

see styles
 omoiaguneru
    おもいあぐねる
(transitive verb) to rack one's brains without getting anywhere; to mull over endlessly; to be unable to make up one's mind

Variations:
恋の鞘当て
恋のさやあて

see styles
 koinosayaate / koinosayate
    こいのさやあて
(exp,n) rivalry in love; rivalry for the heart of a woman

Variations:
我にもあらず
我にも非ず

see styles
 warenimoarazu
    われにもあらず
(adverb) absentmindedly; in spite of oneself

所定期間保存対象ファイル

see styles
 shoteikikanhozontaishoufairu / shotekikanhozontaishofairu
    しょていきかんほぞんたいしょうファイル
{comp} archived file

Variations:
才能溢れる
才能あふれる

see styles
 sainouafureru / sainoafureru
    さいのうあふれる
(can act as adjective) extremely talented; very gifted

Variations:
揚げ物
揚げもの
あげ物

see styles
 agemono
    あげもの
{food} deep-fried food

Variations:
攻めあぐねる
攻め倦ねる

see styles
 semeaguneru
    せめあぐねる
(Ichidan verb) to be at a loss how to continue; to become disheartened

整列併合用ファイル記述項

see styles
 seiretsuheigouyoufairukijutsukou / seretsuhegoyofairukijutsuko
    せいれつへいごうようファイルきじゅつこう
{comp} sort-merge file description entry

日本エアーテック株式会社

see styles
 nihoneaatekkukabushikigaisha / nihoneatekkukabushikigaisha
    にほんエアーテックかぶしきがいしゃ
(org) Airtech Japan Limited; (o) Airtech Japan Limited

日本エアシステム乗員組合

see styles
 nihoneashisutemujouinkumiai / nihoneashisutemujoinkumiai
    にほんエアシステムじょういんくみあい
(org) Japan Air System Pilot Union; JPU; (o) Japan Air System Pilot Union; JPU

日本エアシステム労働組合

see styles
 nihoneashisutemuroudoukumiai / nihoneashisutemurodokumiai
    にほんエアシステムろうどうくみあい
(o) Japan Air System Labor Union

日興コーディアルグループ

see styles
 nikkoukoodiaruguruupu / nikkokoodiarugurupu
    にっこうコーディアルグループ
(company) Nikko Cordial Corporation (Japanese securities firm); (c) Nikko Cordial Corporation (Japanese securities firm)

Variations:
明し暮らす
あかし暮らす

see styles
 akashikurasu
    あかしくらす
(Godan verb with "su" ending) to spend one's days and nights doing ...

東京セロファン紙浜北工場

see styles
 toukyouserofanshihamakitakoujou / tokyoserofanshihamakitakojo
    とうきょうセロファンしはまきたこうじょう
(place-name) Tōkyōserofanshihamakita Factory

東京湾アクアライン連絡道

see styles
 toukyouwanakuarainrenrakudou / tokyowanakuarainrenrakudo
    とうきょうわんアクアラインれんらくどう
(place-name) Tokyo Bay Aqualine Motorway

東芝イーエムアイ株式会社

see styles
 toushibaiiemuaikabushikigaisha / toshibaiemuaikabushikigaisha
    とうしばイーエムアイかぶしきがいしゃ
(org) Toshiba-EMI Limited; (o) Toshiba-EMI Limited

毎度ありがとうございます

see styles
 maidoarigatougozaimasu / maidoarigatogozaimasu
    まいどありがとうございます
(expression) thank you for your continued patronage

Variations:
水の泡
水のあわ(sK)

see styles
 mizunoawa
    みずのあわ
(exp,n) (1) bubble on the surface of water; (exp,n) (2) (idiom) (oft. as 〜になる) (coming to) nothing; naught; (exp,n) (3) (idiom) something short-lived

Variations:
水中り
水あたり
水当り

see styles
 mizuatari
    みずあたり
water poisoning

Variations:
水浅葱
水あさぎ(sK)

see styles
 mizuasagi
    みずあさぎ
light light blue; pale blue

Variations:
汗止め
あせ止め(sK)

see styles
 asedome
    あせどめ
(1) sweat absorption; sweat gear; (2) sweat prevention; antiperspirant

沈む瀬あれば浮かぶ瀬あり

see styles
 shizumusearebaukabuseari
    しずむせあればうかぶせあり
(expression) (proverb) life has its ups and downs; he who falls today may rise tomorrow

Variations:
泡風呂
泡ぶろ
あわ風呂

see styles
 awaburo
    あわぶろ
(1) bubble bath; (2) jacuzzi; whirlpool bath

渋谷スクランブルスクエア

see styles
 shibuyasukuranburusukuea
    しぶやスクランブルスクエア
(place-name) Shibuya Scramble Square

Variations:
満ち溢れる
満ちあふれる

see styles
 michiafureru
    みちあふれる
(v1,vi) to be full of (e.g. adventure, youth, energy); to be overflowing with

Variations:
火あぶり
火炙り
火焙り

see styles
 hiaburi
    ひあぶり
burning at the stake; burning to death

火を見るより明らかである

see styles
 hiomiruyoriakirakadearu
    ひをみるよりあきらかである
(exp,v5r-i) to be as plain as daylight; to be as clear as day

Variations:
火炙り
火焙り
火あぶり

see styles
 hiaburi
    ひあぶり
burning at the stake; burning to death

Variations:
火遊び
火あそび(sK)

see styles
 hiasobi
    ひあそび
(n,vs,vi) (1) playing with fire; (n,vs,vi) (2) (idiom) doing something dangerous; playing with fire; (n,vs,vi) (3) playing around (with someone); flirting; having an affair

Variations:
煽り立てる
あおり立てる

see styles
 aoritateru
    あおりたてる
(transitive verb) to flap strongly; to stir up fiercely

Variations:
特亜(ateji)
特ア

see styles
 tokua
    とくア
(abbreviation) (net-sl) (sensitive word) (See 特定アジア) Asian countries with alleged strong anti-Japanese sentiment (i.e. China, South Korea, and North Korea)

独立系ソフトウェアベンダ

see styles
 dokuritsukeisofutoweabenda / dokuritsukesofutoweabenda
    どくりつけいソフトウェアベンダ
{comp} independent software vendor

瑠璃オーストラリア虫食い

see styles
 rurioosutorariamushikui; rurioosutorariamushikui
    るりオーストラリアむしくい; ルリオーストラリアムシクイ
(kana only) superb blue-wren (Malurus cyaneus); superb fairywren; blue wren

Variations:
砂遊び
砂あそび(sK)

see styles
 sunaasobi / sunasobi
    すなあそび
playing in the sand

Variations:
神と崇める
神とあがめる

see styles
 kamitoagameru
    かみとあがめる
(exp,v1) to revere as a god; to worship as a god; to deify

禍福はあざなえる縄の如し

see styles
 kafukuhaazanaerunawanogotoshi / kafukuhazanaerunawanogotoshi
    かふくはあざなえるなわのごとし
(expression) fortune and misfortune are intertwined; fortune and misfortune come by turns; good luck and bad luck alternate (like the strands of a rope); good and bad fortune are next-door neighbours

積善の家には必ず余慶あり

see styles
 sekizennoienihakanarazuyokeiari / sekizennoienihakanarazuyokeari
    せきぜんのいえにはかならずよけいあり
(expression) one's good deeds shall be repaid even to one's descendants

空腹は最上のソースである

see styles
 kuufukuhasaijounosoosudearu / kufukuhasaijonosoosudearu
    くうふくはさいじょうのソースである
(expression) (idiom) Hunger is the best sauce

Variations:
粗熱を取る
あら熱を取る

see styles
 aranetsuotoru
    あらねつをとる
(exp,v5r) to let something (e.g. frypan, pot) cool down

Variations:
粗筋(P)
荒筋
あら筋

see styles
 arasuji
    あらすじ
(kana only) outline; summary; argument

統合開放形ハイパメディア

see styles
 tougoukaihougatahaipamedia / togokaihogatahaipamedia
    とうごうかいほうがたハイパメディア
{comp} Integrated open hypermedia; IOH

Variations:
考えあぐねる
考え倦ねる

see styles
 kangaeaguneru
    かんがえあぐねる
(transitive verb) to be at a loss; to rack one's brains in vain; to think and think but get nowhere; to fail to come up with a good idea

Variations:
考え倦ねる
考えあぐねる

see styles
 kangaeaguneru
    かんがえあぐねる
(Ichidan verb) to be at a loss; to think and think but get nowhere; to fail to come up with a good idea

Variations:
腹具合
腹ぐあい(sK)

see styles
 haraguai
    はらぐあい
condition of one's stomach

至弱をもって至強にあたる

see styles
 shijakuomotteshikyouniataru / shijakuomotteshikyoniataru
    しじゃくをもってしきょうにあたる
(exp,v5r) (proverb) (rare) attack your enemy's strength with your weakness

Variations:
芦毛
葦毛
あし毛
蘆毛

see styles
 ashige
    あしげ
(noun - becomes adjective with の) dapple-grey (gray) (horse coat colour)

Variations:
蟻塚
アリ塚
あり塚

see styles
 arizuka
    ありづか
anthill

西新宿新宿スクエアタワー

see styles
 nishishinjukushinjukusukueatawaa / nishishinjukushinjukusukueatawa
    にししんじゅくしんじゅくスクエアタワー
(place-name) Nishishinjukushinjuku Square Tower

Variations:
見上げる(P)
見あげる

see styles
 miageru
    みあげる
(transitive verb) (1) to look up at; to raise one's eyes; (transitive verb) (2) to look up to; to admire; to respect

Variations:
触れ合う(P)
触れあう

see styles
 fureau
    ふれあう
(v5u,vi) to come into contact with; to touch (each other); to have a brush with

Variations:
赤魚鯛
阿候鯛
あこう鯛

see styles
 akoudai; akoudai / akodai; akodai
    あこうだい; アコウダイ
(1) (kana only) Matsubara's red rockfish (Sebastes matsubarae); (2) (ktb:) {food} red rockfish; red scorpionfish

Variations:
足跡(P)
足あと(P)

see styles
 ashiato(p); sokuseki(足跡)
    あしあと(P); そくせき(足跡)
(1) footprints; (2) {comp} record of page visitors (e.g. in social networking sites)

Variations:
辺り構わず
あたり構わず

see styles
 atarikamawazu
    あたりかまわず
(exp,adv) indiscriminately; without consideration; irrespective of the occasion; paying no attention to the feelings or expectations of those nearby

Variations:
遊ばせ言葉
あそばせ言葉

see styles
 asobasekotoba
    あそばせことば
polite language used by women

Variations:
遊び人
あそび人(sK)

see styles
 asobinin
    あそびにん
(1) playboy; libertine; profligate; debauchee; (2) (professional) gambler; (3) person without a steady job; idler; freeloader

鐃旬¥申鐃宿ビリア鐃緒申

see styles
 鐃旬¥申鐃宿biria鐃緒申
    鐃旬¥申鐃宿ビリア鐃緒申
vaudevillian

Variations:
間に合う(P)
間にあう

see styles
 maniau
    まにあう
(v5u,vi) (1) to be in time (for); (v5u,vi) (2) to serve (suit, meet) the purpose; to be good enough; to be enough; to manage; to make do

阿蘇下田城ふれあい温泉駅

see styles
 asoshimodajoufureaionseneki / asoshimodajofureaionseneki
    あそしもだじょうふれあいおんせんえき
(st) Asoshimodajōfureaionsen Station

電子ファイリングシステム

see styles
 denshifairingushisutemu
    でんしファイリングシステム
{comp} electronic filing system

非アルコール性脂肪性肝炎

see styles
 hiarukooruseishibouseikanen / hiarukooruseshibosekanen
    ひアルコールせいしぼうせいかんえん
{med} non-alcoholic steatohepatitis; NASH

音声ファイルフォーマット

see styles
 onseifairufoomatto / onsefairufoomatto
    おんせいファイルフォーマット
audio file format

鹿島サッカースタジアム駅

see styles
 kashimasakkaasutajiamueki / kashimasakkasutajiamueki
    かしまサッカースタジアムえき
(st) Kashimasakka-sutajiamu Station

Variations:
アーカイブス
アーカイブズ

see styles
 aakaibusu; aakaibuzu / akaibusu; akaibuzu
    アーカイブス; アーカイブズ
(See アーカイブ) archives

アークティックグレイリング

see styles
 aakutikkugureiringu / akutikkugureringu
    アークティックグレイリング
Arctic grayling (Thymallus arcticus)

アークティックフラウンダー

see styles
 aakutikkufuraundaa / akutikkufuraunda
    アークティックフラウンダー
Arctic flounder (Liopsetta glacialis, was Pleuronectes glacialis)

Variations:
アーク灯
アーク燈(oK)

see styles
 aakutou / akuto
    アークとう
arc light

アーサーフレーゲンハイマー

see styles
 aasaafureegenhaimaa / asafureegenhaima
    アーサーフレーゲンハイマー
(person) Arthur Flegenheimer

<...250251252253254255256257258259260...>

This page contains 100 results for "あ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary