Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2428 total results for your ping search. I have created 25 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...202122232425
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

アメリカン・チェリー

see styles
 amerikan cherii / amerikan cheri
    アメリカン・チェリー
(1) Bing cherry (wasei: American cherry); (2) cherries imported to Japan from America

佛說無量淸淨平等覺經


佛说无量淸淨平等觉经

see styles
fó shuō wú liáng qīng jìng píng děng jué jīng
    fo2 shuo1 wu2 liang2 qing1 jing4 ping2 deng3 jue2 jing1
fo shuo wu liang ch`ing ching p`ing teng chüeh ching
    fo shuo wu liang ching ching ping teng chüeh ching
 Bussetsu muryōshōjōbyōdō kaku kyō
Sūtra of Immeasurable Life

冰凍三尺,非一日之寒


冰冻三尺,非一日之寒

see styles
bīng dòng sān chǐ , fēi yī rì zhī hán
    bing1 dong4 san1 chi3 , fei1 yi1 ri4 zhi1 han2
ping tung san ch`ih , fei i jih chih han
    ping tung san chih , fei i jih chih han
three feet of ice does not form in a single day (idiom); Rome wasn't built in a day

科學技術是第一生產力


科学技术是第一生产力

see styles
kē xué jì shù shì dì yī shēng chǎn lì
    ke1 xue2 ji4 shu4 shi4 di4 yi1 sheng1 chan3 li4
k`o hsüeh chi shu shih ti i sheng ch`an li
    ko hsüeh chi shu shih ti i sheng chan li
science and technology is the number one productive force (from a 1978 speech by Deng Xiaoping 鄧小平|邓小平[Deng4 Xiao3 ping2] introducing the Four Modernizations 四個現代化|四个现代化[si4 ge5 xian4 dai4 hua4])

蘭坪白族普米族自治縣


兰坪白族普米族自治县

see styles
lán píng bái zú pǔ mǐ zú zì zhì xiàn
    lan2 ping2 bai2 zu2 pu3 mi3 zu2 zi4 zhi4 xian4
lan p`ing pai tsu p`u mi tsu tzu chih hsien
    lan ping pai tsu pu mi tsu tzu chih hsien
Lanping Bai and Pumi autonomous county in Nujiang Lisu autonomous prefecture 怒江傈僳族自治州[Nu4 jiang1 Li4 su4 zu2 zi4 zhi4 zhou1] in northwest Yunnan

一瓶子不響,半瓶子晃蕩


一瓶子不响,半瓶子晃荡

see styles
píng zi bù xiǎng , bàn píng zi huàng dang
    yi1 ping2 zi5 bu4 xiang3 , ban4 ping2 zi5 huang4 dang5
i p`ing tzu pu hsiang , pan p`ing tzu huang tang
    i ping tzu pu hsiang , pan ping tzu huang tang
lit. a full bottle makes no sound; a half-filled bottle sloshes (idiom); fig. empty vessels make the most noise

任憑風浪起,穩坐釣魚臺


任凭风浪起,稳坐钓鱼台

see styles
rèn píng fēng làng qǐ , wěn zuò diào yú tái
    ren4 ping2 feng1 lang4 qi3 , wen3 zuo4 diao4 yu2 tai2
jen p`ing feng lang ch`i , wen tso tiao yü t`ai
    jen ping feng lang chi , wen tso tiao yü tai
lit. to sit tight on the fishing terrace despite the storm (idiom); fig. to stay calm in a tense situation

囉嚩拏說救療小兒疾病經


囉嚩拏说救疗小儿疾病经

see styles
luó mó ná shuō jiù liáo xiǎo ér jí bìng jīng
    luo2 mo2 na2 shuo1 jiu4 liao2 xiao3 er2 ji2 bing4 jing1
lo mo na shuo chiu liao hsiao erh chi ping ching
 Rabana setsu kuryō shōni shitsubyō kyō
Rāvaṇa Explains the [Wandering Seizers'] Alleviation of Children's Illnesses

平時不燒香,臨時抱佛腳


平时不烧香,临时抱佛脚

see styles
píng shí bù shāo xiāng , lín shí bào fó jiǎo
    ping2 shi2 bu4 shao1 xiang1 , lin2 shi2 bao4 fo2 jiao3
p`ing shih pu shao hsiang , lin shih pao fo chiao
    ping shih pu shao hsiang , lin shih pao fo chiao
lit. to clasp the Buddha's feet when danger arises (idiom); fig. to profess devotion only when in trouble; doing things at the last minute; to make a hasty last-minute effort (often refers to cramming for exams)

法集別行錄節要幷入私記


法集别行录节要幷入私记

see styles
fǎ jí bié xíng lù jié yào bīng rù sī jì
    fa3 ji2 bie2 xing2 lu4 jie2 yao4 bing1 ru4 si1 ji4
fa chi pieh hsing lu chieh yao ping ju ssu chi
 Hōshū betsugyō roku sechiyō hyōnyū shiki
Excerpts from the Dharma Collection and Special Practice Record with Personal Notes

牡丹雖好,全憑綠葉扶持


牡丹虽好,全凭绿叶扶持

see styles
mǔ dan suī hǎo , quán píng lǜ yè fú chí
    mu3 dan5 sui1 hao3 , quan2 ping2 lu:4 ye4 fu2 chi2
mu tan sui hao , ch`üan p`ing lü yeh fu ch`ih
    mu tan sui hao , chüan ping lü yeh fu chih
Although the peony is beautiful, it depends entirely on help from the green leaves (idiom). However brilliant you may be, you can't do anything without support from others.

病來如山倒,病去如抽絲


病来如山倒,病去如抽丝

see styles
bìng lái rú shān dǎo , bìng qù rú chōu sī
    bing4 lai2 ru2 shan1 dao3 , bing4 qu4 ru2 chou1 si1
ping lai ju shan tao , ping ch`ü ju ch`ou ssu
    ping lai ju shan tao , ping chü ju chou ssu
sickness comes like a landslide, but goes slowly like spinning silk (idiom); expect to convalesce slowly

能淨一切眼疾病陀羅尼經


能淨一切眼疾病陀罗尼经

see styles
néng jìng yī qiè yǎn jí bìng tuó luó ní jīng
    neng2 jing4 yi1 qie4 yan3 ji2 bing4 tuo2 luo2 ni2 jing1
neng ching i ch`ieh yen chi ping t`o lo ni ching
    neng ching i chieh yen chi ping to lo ni ching
 Nōjō issai gen shitsubyō darani kyō
Dhāraṇī for Cleansing the Eye of All Maladies

遠離一切取捨造作平等性


远离一切取舍造作平等性

see styles
yuǎn lí yī qiè qǔ shě zào zuò píng děng xìng
    yuan3 li2 yi1 qie4 qu3 she3 zao4 zuo4 ping2 deng3 xing4
yüan li i ch`ieh ch`ü she tsao tso p`ing teng hsing
    yüan li i chieh chü she tsao tso ping teng hsing
 onri issai shusha zōsa byōdō shō
equality based on freedom from the karmic formations of appropriating and relinquishing

金平苗族瑤族傣族自治縣


金平苗族瑶族傣族自治县

see styles
jīn píng miáo zú yáo zú dǎi zú zì zhì xiàn
    jin1 ping2 miao2 zu2 yao2 zu2 dai3 zu2 zi4 zhi4 xian4
chin p`ing miao tsu yao tsu tai tsu tzu chih hsien
    chin ping miao tsu yao tsu tai tsu tzu chih hsien
Jinping Miao, Yao and Dai autonomous county in Honghe Hani and Yi autonomous prefecture 紅河哈尼族彞族自治州|红河哈尼族彝族自治州[Hong2 he2 Ha1 ni2 zu2 Yi2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Yunnan

キーンコーンカーンコーン

see styles
 kiinkoonkaankoon / kinkoonkankoon
    キーンコーンカーンコーン
(See 予鈴) bing-bong bang-bong (Big Ben chimes, used as a bell in Japanese schools)

施諸餓鬼飮食及水法幷手印


施诸饿鬼飮食及水法幷手印

see styles
shī zhū è guǐ yǐn shí jí shuǐ fǎ pìng shǒu yìn
    shi1 zhu1 e4 gui3 yin3 shi2 ji2 shui3 fa3 ping4 shou3 yin4
shih chu o kuei yin shih chi shui fa p`ing shou yin
    shih chu o kuei yin shih chi shui fa ping shou yin
 Sesho gaki onjiki kyū sui hōhei shuin
Distributions of Food and Water to Hungry Ghosts

無二平等最上瑜伽大教王經


无二平等最上瑜伽大教王经

see styles
wú èr píng děng zuì shàng yú qié dà jiào wáng jīng
    wu2 er4 ping2 deng3 zui4 shang4 yu2 qie2 da4 jiao4 wang2 jing1
wu erh p`ing teng tsui shang yü ch`ieh ta chiao wang ching
    wu erh ping teng tsui shang yü chieh ta chiao wang ching
 uni byōdō saijō yuga daikyō ōkyō
Triumphant Yoga of the Nonduality of Sameness, Great King of Tantras

Variations:
チン
ちん
チーン
ちーん

see styles
 chin; chin; chiin; chiin / chin; chin; chin; chin
    チン; ちん; チーン; ちーん
(adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (esp. チーン, ちーん) ding (of a bell); bing; ting; tinkle; ring; (adv-to,adv) (2) (onomatopoeic or mimetic word) honk (i.e. sound of blowing one's nose); snort; (noun, transitive verb) (3) (colloquialism) (from the sound of the microwave timer; usu. チン) (See チンする) heating in a microwave; cooking in a microwave; microwaving; nuking; (n-suf,n-pref) (4) (チン, ちん only) (abbreviation) (slang) (See ちんちん・1) penis

元興寺伽藍緣起幷流記資材帳


元兴寺伽蓝缘起幷流记资材帐

see styles
yuán xīng sì qié lán yuán qǐ bìng liú jì zī cái zhàng
    yuan2 xing1 si4 qie2 lan2 yuan2 qi3 bing4 liu2 ji4 zi1 cai2 zhang4
yüan hsing ssu ch`ieh lan yüan ch`i ping liu chi tzu ts`ai chang
    yüan hsing ssu chieh lan yüan chi ping liu chi tzu tsai chang
 Gangōji Garan Engi Narabini Ruki Shizaichō
Composite Register of the History and Materials of the Gangō Temple Complex

法隆寺伽藍緣起幷流記資材帳


法隆寺伽蓝缘起幷流记资材帐

see styles
fǎ lóng sì qié lán yuán qǐ bìng liú jì zī cái zhàng
    fa3 long2 si4 qie2 lan2 yuan2 qi3 bing4 liu2 ji4 zi1 cai2 zhang4
fa lung ssu ch`ieh lan yüan ch`i ping liu chi tzu ts`ai chang
    fa lung ssu chieh lan yüan chi ping liu chi tzu tsai chang
 Hōryūji Garan Engi Narabini Ruki Shizaichō
A Composite Register of the History and Materials of the Hōryū Temple Complex

千手千眼觀世音菩薩治病合藥經


千手千眼观世音菩萨治病合药经

see styles
qiān shǒu qiān yǎn guān shì yīn pú sà zhì bìng hé yào jīng
    qian1 shou3 qian1 yan3 guan1 shi4 yin1 pu2 sa4 zhi4 bing4 he2 yao4 jing1
ch`ien shou ch`ien yen kuan shih yin p`u sa chih ping ho yao ching
    chien shou chien yen kuan shih yin pu sa chih ping ho yao ching
 Senshu sengen kanzeon bosatsu jibyō gōyaku kyō
Sūtra on the Use of Medicinal Herbs for Healing by the Thousand-eyed, Thousand-hands Avalokitêśvara

不管白貓黑貓,捉住老鼠就是好貓


不管白猫黑猫,捉住老鼠就是好猫

see styles
bù guǎn bái māo hēi māo , zhuō zhù lǎo shǔ jiù shì hǎo māo
    bu4 guan3 bai2 mao1 hei1 mao1 , zhuo1 zhu4 lao3 shu3 jiu4 shi4 hao3 mao1
pu kuan pai mao hei mao , cho chu lao shu chiu shih hao mao
it doesn't matter whether a cat is white or black; as long as it catches mice it's a good cat (variant of a Sichuanese saying used in a speech by Deng Xiaoping 鄧小平|邓小平[Deng4 Xiao3 ping2] in 1962, usually associated with his economic reforms starting in 1978, in which pragmatism was favored over ideological purity)

平生不做虧心事,半夜敲門心不驚


平生不做亏心事,半夜敲门心不惊

see styles
píng shēng bù zuò kuī xīn shì , bàn yè qiāo mén xīn bù jīng
    ping2 sheng1 bu4 zuo4 kui1 xin1 shi4 , ban4 ye4 qiao1 men2 xin1 bu4 jing1
p`ing sheng pu tso k`uei hsin shih , pan yeh ch`iao men hsin pu ching
    ping sheng pu tso kuei hsin shih , pan yeh chiao men hsin pu ching
He who never wrongs others does not fear the knock in the night.; Rest with a clear conscience.

魚生火,肉生痰,青菜豆腐保平安


鱼生火,肉生痰,青菜豆腐保平安

see styles
yú shēng huǒ , ròu shēng tán , qīng cài dòu fu bǎo píng ān
    yu2 sheng1 huo3 , rou4 sheng1 tan2 , qing1 cai4 dou4 fu5 bao3 ping2 an1
yü sheng huo , jou sheng t`an , ch`ing ts`ai tou fu pao p`ing an
    yü sheng huo , jou sheng tan , ching tsai tou fu pao ping an
fish brings heat, meat brings phlegm, vegetables and tofu keep you healthy

萬松老人評唱天童覺和尚頌古從容庵錄


万松老人评唱天童觉和尚颂古从容庵录

see styles
wàn sōng lǎo rén píng chàng tiān tóng jué hé shàng sòng gǔ cóng róng ān lù
    wan4 song1 lao3 ren2 ping2 chang4 tian1 tong2 jue2 he2 shang4 song4 gu3 cong2 rong2 an1 lu4
wan sung lao jen p`ing ch`ang t`ien t`ung chüeh ho shang sung ku ts`ung jung an lu
    wan sung lao jen ping chang tien tung chüeh ho shang sung ku tsung jung an lu
 Manshō Rōnin Hyōshō Tendōkaku Washō juko Shōyō an roku
Wansong Laoren Pingchang Tiantongjue Heshang songgu Congrongan lu

Variations:
アメリカンチェリー
アメリカン・チェリー

see styles
 amerikancherii; amerikan cherii / amerikancheri; amerikan cheri
    アメリカンチェリー; アメリカン・チェリー
(1) Bing cherry (wasei: American cherry); (2) cherries imported to Japan from America

無量壽經優婆提舍願生偈婆藪槃頭菩薩造并註


无量寿经优婆提舍愿生偈婆薮槃头菩萨造并注

see styles
wú liáng shòu jīng yōu pó tí shè yuàn shēng jié pó sǒu pán tóu pú sà zào bīng zhù
    wu2 liang2 shou4 jing1 you1 po2 ti2 she4 yuan4 sheng1 jie2 po2 sou3 pan2 tou2 pu2 sa4 zao4 bing1 zhu4
wu liang shou ching yu p`o t`i she yüan sheng chieh p`o sou p`an t`ou p`u sa tsao ping chu
    wu liang shou ching yu po ti she yüan sheng chieh po sou pan tou pu sa tsao ping chu
 Muryōjukyō ubadaisha ganshōge basōbanzu bosatsu zōhyōchū
Commentary on Vasubandhu's Treatise on the Pure Land

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...202122232425

This page contains 28 results for "ping" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary