Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 3315 total results for your Yash search. I have created 34 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
筑後屋敷 see styles |
chikugoyashiki ちくごやしき |
(place-name) Chikugoyashiki |
箭代神社 see styles |
yashirojinja やしろじんじゃ |
(place-name) Yashiro Shrine |
篭内屋敷 see styles |
kagouchiyashiki / kagochiyashiki かごうちやしき |
(place-name) Kagouchiyashiki |
米林雄一 see styles |
yonebayashiyuuichi / yonebayashiyuichi よねばやしゆういち |
(person) Yonebayashi Yūichi (1942.3-) |
粕谷新町 see styles |
kasuyashinmachi かすやしんまち |
(place-name) Kasuyashinmachi |
糠谷真平 see styles |
nukayashinpei / nukayashinpe ぬかやしんぺい |
(person) Nukaya Shinpei (1941.1-) |
細屋敷岡 see styles |
hosoyashikioka ほそやしきおか |
(place-name) Hosoyashikioka |
細工屋敷 see styles |
saikuyashiki さいくやしき |
(place-name) Saikuyashiki |
羽屋新町 see styles |
hayashinmachi はやしんまち |
(place-name) Hayashinmachi |
羽後矢島 see styles |
ugoyashima うごやしま |
(personal name) Ugoyashima |
耶舍崛多 see styles |
yé shè jué duō ye2 she4 jue2 duo1 yeh she chüeh to Yashakutta |
Yaśogupta |
耶輸陀羅 耶输陀罗 see styles |
yé shū tuó luó ye2 shu1 tuo2 luo2 yeh shu t`o lo yeh shu to lo Yashudara |
(耶輸陀); 耶輸多羅. 耶戍達羅 Yaśodharā; the wife of Śākyamuni, mother of Rāhula, who became a nun five years after her husband's enlightenment. She is to become the Buddha Raśmi-śata-sahasra-paripūrṇa-dhvaja; v. Lotus Sutra. Her name was also Gopā, 瞿波; 劬毘那 is perhaps Gopī. |
肥やし桶 see styles |
koyashioke こやしおけ |
night soil pail |
肥後屋敷 see styles |
higoyashiki ひごやしき |
(place-name) Higoyashiki |
般若心経 see styles |
hannyashingyou / hannyashingyo はんにゃしんぎょう |
{Buddh} Heart Sutra |
艶々しい see styles |
tsuyatsuyashii / tsuyatsuyashi つやつやしい |
(adjective) glossy |
艶艶しい see styles |
tsuyatsuyashii / tsuyatsuyashi つやつやしい |
(adjective) glossy |
芋鞘新田 see styles |
imozayashinden いもざやしんでん |
(place-name) Imozayashinden |
花やしき see styles |
hanayashiki はなやしき |
(personal name) Hanayashiki |
苅谷俊介 see styles |
kariyashunsuke かりやしゅんすけ |
(person) Kariya Shunsuke (1946.11.26-) |
苅谷深隍 see styles |
kariyashinkou / kariyashinko かりやしんこう |
(personal name) Kariyashinkou |
若定若生 see styles |
ruò dìng ruò shēng ruo4 ding4 ruo4 sheng1 jo ting jo sheng nyajō nyashō |
whether attainment or birth |
若宮下町 see styles |
wakamiyashimochou / wakamiyashimocho わかみやしもちょう |
(place-name) Wakamiyashimochō |
若宮新田 see styles |
wakamiyashinden わかみやしんでん |
(place-name) Wakamiyashinden |
若斯之比 see styles |
ruò sī zhī bǐ ruo4 si1 zhi1 bi3 jo ssu chih pi nyashi no hi |
to like this |
若林アキ see styles |
wakabayashiaki わかばやしアキ |
(person) Wakabayashi Aki |
若林一美 see styles |
wakabayashikazumi わかばやしかずみ |
(person) Wakabayashi Kazumi (1949.9-) |
若林健治 see styles |
wakabayashikenji わかばやしけんじ |
(person) Wakabayashi Kenji (1958.2.23-) |
若林優佳 see styles |
wakabayashiyuka わかばやしゆか |
(person) Wakabayashi Yuka (1987.2.25-) |
若林哲行 see styles |
wakabayashitetsuyuki わかばやしてつゆき |
(person) Wakabayashi Tetsuyuki (1946.10.12-) |
若林幸樹 see styles |
wakabayashikouki / wakabayashikoki わかばやしこうき |
(person) Wakabayashi Kōki (1963.2.1-) |
若林幹夫 see styles |
wakabayashimikio わかばやしみきお |
(person) Wakabayashi Mikio |
若林志穂 see styles |
wakabayashishiho わかばやししほ |
(person) Wakabayashi Shiho (1971.9.6-) |
若林忠志 see styles |
wakabayashitadashi わかばやしただし |
(person) Wakabayashi Tadashi (1908.3.1-1965.3.5) |
若林新田 see styles |
wakabayashishinden わかばやししんでん |
(place-name) Wakabayashishinden |
若林明子 see styles |
wakabayashimeiko / wakabayashimeko わかばやしめいこ |
(person) Wakabayashi Meiko |
若林映子 see styles |
wakabayashiakiko わかばやしあきこ |
(person) Wakabayashi Akiko (1939.12.13-) |
若林本田 see styles |
wakabayashihonden わかばやしほんでん |
(place-name) Wakabayashihonden |
若林東町 see styles |
wakabayashihigashimachi わかばやしひがしまち |
(place-name) Wakabayashihigashimachi |
若林正丈 see styles |
wakabayashimasahiro わかばやしまさひろ |
(person) Wakabayashi Masahiro |
若林正人 see styles |
wakabayashimasato わかばやしまさと |
(person) Wakabayashi Masato (1938.3.27-) |
若林清造 see styles |
wakabayashiseizou / wakabayashisezo わかばやしせいぞう |
(person) Wakabayashi Seizou |
若林盛亮 see styles |
wakabayashimoriaki わかばやしもりあき |
(person) Wakabayashi Moriaki |
若林直樹 see styles |
wakabayashinaoki わかばやしなおき |
(person) Wakabayashi Naoki (1950.8-) |
若林義人 see styles |
wakabayashiyoshito わかばやしよしと |
(person) Wakabayashi Yoshito |
若林蓮台 see styles |
wakabayashirendai わかばやしれんだい |
(place-name) Wakabayashirendai |
若林西町 see styles |
wakabayashinishimachi わかばやしにしまち |
(place-name) Wakabayashinishimachi |
若林貫徹 see styles |
wakabayashikantetsu わかばやしかんてつ |
(person) Wakabayashi Kantetsu |
若林邦三 see styles |
wakabayashikunizou / wakabayashikunizo わかばやしくにぞう |
(person) Wakabayashi Kunizou (1916.7.12-) |
若林隆信 see styles |
wakabayashitakanobu わかばやしたかのぶ |
(person) Wakabayashi Takanobu |
茂内屋敷 see styles |
shigenaiyashiki しげないやしき |
(place-name) Shigenaiyashiki |
茂尻宮下 see styles |
mojirimiyashita もじりみやした |
(place-name) Mojirimiyashita |
茅島成美 see styles |
kayashimanarumi かやしまなるみ |
(person) Kayashima Narumi (1942.9.14-) |
茅島江子 see styles |
kayashimakimiko かやしまきみこ |
(person) Kayashima Kimiko |
茶屋新田 see styles |
chayashinden ちゃやしんでん |
(place-name) Chayashinden |
茶屋新町 see styles |
chayashinmachi ちゃやしんまち |
(place-name) Chayashinmachi |
荒井屋敷 see styles |
araiyashiki あらいやしき |
(place-name) Araiyashiki |
荒屋敷後 see styles |
arayashikiato あらやしきあと |
(place-name) Arayashikiato |
荒屋新町 see styles |
arayashinmachi あらやしんまち |
(personal name) Arayashinmachi |
荷分屋敷 see styles |
nibuyashiki にぶやしき |
(place-name) Nibuyashiki |
菜根屋敷 see styles |
saikonyashiki さいこんやしき |
(place-name) Saikon'yashiki |
菩提耶舍 see styles |
pú tí yé shè pu2 ti2 ye2 she4 p`u t`i yeh she pu ti yeh she Bodaiyasha |
Bodhiyaśas |
萱島信和 see styles |
kayashimashinwa かやしましんわ |
(place-name) Kayashimashinwa |
萱島南町 see styles |
kayashimaminamimachi かやしまみなみまち |
(place-name) Kayashimaminamimachi |
萱島本町 see styles |
kayashimahonmachi かやしまほんまち |
(place-name) Kayashimahonmachi |
萱島桜園 see styles |
kayashimasakuraen かやしまさくらえん |
(place-name) Kayashimasakuraen |
蔀屋新町 see styles |
shitomiyashinmachi しとみやしんまち |
(place-name) Shitomiyashinmachi |
藤ケ谷下 see styles |
fujigayashimo ふじがやしも |
(place-name) Fujigayashimo |
藤林大橋 see styles |
fujibayashioohashi ふじばやしおおはし |
(place-name) Fujibayashioohashi |
藤林益三 see styles |
fujibayashiekizou / fujibayashiekizo ふじばやしえきぞう |
(person) Fujibayashi Ekizou (1907-) |
藤林真理 see styles |
fujibayashimari ふじばやしまり |
(person) Fujibayashi Mari |
藤林章友 see styles |
fujibayashiakitomo ふじばやしあきとも |
(person) Fujibayashi Akitomo (1948-) |
藤林美沙 see styles |
fujibayashimisa ふじばやしみさ |
(person) Fujibayashi Misa |
藤林聖子 see styles |
fujibayashouko / fujibayashoko ふじばやしょうこ |
(f,h) Fujibayashi Shouko |
藤治屋敷 see styles |
toujiyashiki / tojiyashiki とうじやしき |
(place-name) Toujiyashiki |
蚊絶やし see styles |
kadayashi かだやし |
(kana only) mosquitofish (Gambusia affinis); mosquito fish; gambusia |
蚕ノ社駅 see styles |
kaikonoyashiroeki かいこのやしろえき |
(st) Kaikonoyashiro Station |
蝶名林薫 see styles |
chounabayashikaoru / chonabayashikaoru ちょうなばやしかおる |
(person) Chōnabayashi Kaoru |
西の屋敷 see styles |
nishinoyashiki にしのやしき |
(place-name) Nishinoyashiki |
西八代町 see styles |
nishiyashiromachi にしやしろまち |
(place-name) Nishiyashiromachi |
西寺林町 see styles |
nishiterabayashichou / nishiterabayashicho にしてらばやしちょう |
(place-name) Nishiterabayashichō |
西小林駅 see styles |
nishikobayashieki にしこばやしえき |
(st) Nishikobayashi Station |
西居屋敷 see styles |
nishiiyashiki / nishiyashiki にしいやしき |
(place-name) Nishiiyashiki |
西屋敷駅 see styles |
nishiyashikieki にしやしきえき |
(st) Nishiyashiki Station |
西林木町 see styles |
nishihayashigichou / nishihayashigicho にしはやしぎちょう |
(place-name) Nishihayashigichō |
見能林町 see styles |
minobayashichou / minobayashicho みのばやしちょう |
(place-name) Minobayashichō |
見能林駅 see styles |
minobayashieki みのばやしえき |
(st) Minobayashi Station |
親不知駅 see styles |
oyashirazueki おやしらずえき |
(st) Oyashirazu Station |
親知らず see styles |
oyashirazu おやしらず |
wisdom tooth |
観音林後 see styles |
kannonbayashiushiro かんのんばやしうしろ |
(place-name) Kannonbayashiushiro |
観音林脇 see styles |
kannonbayashiwaki かんのんばやしわき |
(place-name) Kannonbayashiwaki |
谷地屋敷 see styles |
yachiyashiki やちやしき |
(place-name) Yachiyashiki |
豊後屋敷 see styles |
bungoyashiki ぶんごやしき |
(place-name) Bungoyashiki |
豊田宮下 see styles |
toyodamiyashita とよだみやした |
(place-name) Toyodamiyashita |
象牙椰子 see styles |
zougeyashi; zougeyashi / zogeyashi; zogeyashi ぞうげやし; ゾウゲヤシ |
(kana only) ivory palm (Phytelephas macrocarpa) |
赤間屋敷 see styles |
akamayashiki あかまやしき |
(place-name) Akamayashiki |
辺見屋敷 see styles |
henmiyashiki へんみやしき |
(place-name) Henmiyashiki |
那尊耶舍 see styles |
nà zūn yé shè na4 zun1 ye2 she4 na tsun yeh she Nasonyasha |
Puṇyayaśas |
那耶修摩 see styles |
nà yé xiū mó na4 ye2 xiu1 mo2 na yeh hsiu mo Nayashuma |
Nāya is a name of Jñātṛ, v. 尼 Nīrgrantha. |
那連耶舍 那连耶舍 see styles |
nà lián yé shè na4 lian2 ye2 she4 na lien yeh she Narenyasha |
(那連提黎耶舍) Narendrayaśas, a monk of Udyāna, north-west India; sixth century A. D.; tr. the Candra-garbha, Sūrya-garbha, and other sūtras. |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "Yash" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.