Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 2469 total results for your Rish search. I have created 25 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...202122232425Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
girishayooguruto; girisha yooguruto ギリシャヨーグルト; ギリシャ・ヨーグルト |
{food} Greek yoghurt; Greek yogurt |
Variations: |
sanitariishootsu; sanitarii shootsu / sanitarishootsu; sanitari shootsu サニタリーショーツ; サニタリー・ショーツ |
sanitary shorts; period panties; sanitary panties |
Variations: |
shisutemuanarishisu; shisutemu anarishisu システムアナリシス; システム・アナリシス |
systems analysis |
Variations: |
dochirinakirishitan; dochirina kirishitan ドチリナキリシタン; ドチリナ・キリシタン |
(work) On Christian Doctrine (De doctrina Christiana) (Augustine of Hippo) |
Variations: |
narishingukuriimu; narishingu kuriimu / narishingukurimu; narishingu kurimu ナリシングクリーム; ナリシング・クリーム |
nourishing cream |
Variations: |
baryuuanarishisu; baryuu anarishisu / baryuanarishisu; baryu anarishisu バリューアナリシス; バリュー・アナリシス |
value analysis |
Variations: |
rikabariishotto; rikabarii shotto / rikabarishotto; rikabari shotto リカバリーショット; リカバリー・ショット |
{golf} recovery shot |
Variations: |
nigirishimeru にぎりしめる |
(transitive verb) to grasp tightly |
Variations: |
kakurekirishitan かくれキリシタン |
clandestine Christian (during the Edo period); secret Christian |
Variations: |
azukarishiru あずかりしる |
(v5r,vi) (usu. in the negative) to be aware of; to know about; to be concerned in; to have to do with |
Variations: |
torishirabe とりしらべ |
investigation (e.g. by police or prosecutors); examination; inquiry; enquiry |
大樂金剛不空眞實三昧耶經般若波羅蜜多理趣釋 大乐金刚不空眞实三昧耶经般若波罗蜜多理趣释 see styles |
dà lè jīn gāng bù kōng zhēn shí sān mèi yē jīng bō rě bō luó mì duō lǐ qù shì da4 le4 jin1 gang1 bu4 kong1 zhen1 shi2 san1 mei4 ye1 jing1 bo1 re3 bo1 luo2 mi4 duo1 li3 qu4 shi4 ta le chin kang pu k`ung chen shih san mei yeh ching po je po lo mi to li ch`ü shih ta le chin kang pu kung chen shih san mei yeh ching po je po lo mi to li chü shih Dairaku kongō fukū shinjitsu sammaya kyō hannya haramitta rishushaku |
Dale jingang bukong zhenshi sanmeiye jing banruo boluomiduo liqushi |
Variations: |
airisshukoohii; airisshu koohii / airisshukoohi; airisshu koohi アイリッシュコーヒー; アイリッシュ・コーヒー |
Irish coffee |
Variations: |
airisshusettaa; airisshu settaa / airisshusetta; airisshu setta アイリッシュセッター; アイリッシュ・セッター |
Irish setter |
Variations: |
esutaburisshumento; esutaburishumento エスタブリッシュメント; エスタブリシュメント |
(1) establishment; (2) the Establishment |
Variations: |
osutoricchiporishii; osutoricchi porishii / osutoricchiporishi; osutoricchi porishi オストリッチポリシー; オストリッチ・ポリシー |
ostrich policy |
Variations: |
puraibashiiporishii; puraibashii porishii / puraibashiporishi; puraibashi porishi プライバシーポリシー; プライバシー・ポリシー |
privacy policy |
Variations: |
maakettoanarishisu; maaketto anarishisu / makettoanarishisu; maketto anarishisu マーケットアナリシス; マーケット・アナリシス |
market analysis |
Variations: |
misuteriishoppaa; misuterii shoppaa / misuterishoppa; misuteri shoppa ミステリーショッパー; ミステリー・ショッパー |
mystery shopper |
Variations: |
monorishikkukaaneru; monorishikku kaaneru / monorishikkukaneru; monorishikku kaneru モノリシックカーネル; モノリシック・カーネル |
{comp} monolithic kernel |
Variations: |
monorishikkudoraiba; monorishikku doraiba モノリシックドライバ; モノリシック・ドライバ |
{comp} monolithic driver |
Variations: |
repaatoriishisutemu; repaatorii shisutemu / repatorishisutemu; repatori shisutemu レパートリーシステム; レパートリー・システム |
repertory system |
Variations: |
oshimu おしむ |
(transitive verb) (1) to spare; to grudge; to be sparing (with); to be frugal; to be stingy; (transitive verb) (2) to regret; to lament; (transitive verb) (3) to be reluctant (to do); to be unwilling; (transitive verb) (4) to value; to prize; to hold dear; (transitive verb) (5) (archaism) (oft. written as 愛しむ) to love; to cherish |
鐃准リシ鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃曙ゴ鐃所ー see styles |
鐃准rishi鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃曙go鐃所ー 鐃准リシ鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃曙ゴ鐃所ー |
Mauritian gregory (Stegastes pelicieri) |
Variations: |
furishikiru ふりしきる |
(v5r,vi) to fall continuously (of rain, snow, etc.); to fall hard; to fall heavily; to pour down |
Variations: |
fisukaruporishii(p); fisukaru porishii / fisukaruporishi(p); fisukaru porishi フィスカルポリシー(P); フィスカル・ポリシー |
fiscal policy |
Variations: |
hitorishibai ひとりしばい |
one-person show; one-woman show; one-man show; performing solo; monodrama |
Variations: |
rutsubotokasu るつぼとかす |
(exp,v5s) to turn into a state of feverish mood |
Variations: |
airisshuuisukii; airisshu uisukii / airisshuisuki; airisshu uisuki アイリッシュウイスキー; アイリッシュ・ウイスキー |
Irish whiskey |
Variations: |
adomisshonporishii; adomisshon porishii / adomisshonporishi; adomisshon porishi アドミッションポリシー; アドミッション・ポリシー |
admission policy |
Variations: |
apiizumentoporishii; apiizumento porishii / apizumentoporishi; apizumento porishi アピーズメントポリシー; アピーズメント・ポリシー |
(rare) (See 宥和政策) appeasement policy |
Variations: |
torishikiru とりしきる |
(transitive verb) to manage (all by oneself); to control; to run; to take charge of |
Variations: |
gomeifukuooinorishimasu / gomefukuooinorishimasu ごめいふくをおいのりします |
(expression) (also 〜いたします, 〜申し上げます, etc.) (See 冥福を祈る) may your soul rest in peace; I pray for your happiness in the afterlife |
Variations: |
jobuentorishisutemu; jobu entori shisutemu ジョブエントリシステム; ジョブ・エントリ・システム |
{comp} Job Entry System |
Variations: |
raifusaikuruanarishisu; raifusaikuru anarishisu ライフサイクルアナリシス; ライフサイクル・アナリシス |
life cycle analysis |
Variations: |
torishimariyaku とりしまりやく |
company director; board member |
Variations: |
chinpunkanpun(p); chinpunkanpun ちんぷんかんぷん(P); チンプンカンプン |
(noun or adjectival noun) (kana only) unintelligible language; incoherent language; talking nonsense; babble; gibberish; jargon; gobbledygook |
Variations: |
kazarishoku かざりしょく |
maker of metallic ornaments |
Variations: |
wariguriishi / warigurishi わりぐりいし |
crushed stone; hardcore; macadam |
Variations: |
oitehamasumasusakannarubeshi おいてはますますさかんなるべし |
(expression) (proverb) man flourishes with age |
Variations: |
tsurigaki; tsurisho(釣ri書, 釣書, 吊書) つりがき; つりしょ(釣り書, 釣書, 吊書) |
(esp. for お見合い) family chart and personal history |
Variations: |
airisshuurufuhaundo; airisshu urufuhaundo / airisshurufuhaundo; airisshu urufuhaundo アイリッシュウルフハウンド; アイリッシュ・ウルフハウンド |
Irish wolfhound |
Variations: |
deuutiifuriishoppu; deuutiifurii shoppu / deutifurishoppu; deutifuri shoppu デューティーフリーショップ; デューティーフリー・ショップ |
duty-free shop |
Variations: |
nyuutorishonaruiisuto; nyuutorishonaru iisuto / nyutorishonaruisuto; nyutorishonaru isuto ニュートリショナルイースト; ニュートリショナル・イースト |
{food} (See 栄養酵母) nutritional yeast |
Variations: |
hakarishirenai はかりしれない |
(exp,adj-i) unfathomable; inestimable; immeasurable |
Variations: |
doragguderibariishisutemu; doraggu deribarii shisutemu / doragguderibarishisutemu; doraggu deribari shisutemu ドラッグデリバリーシステム; ドラッグ・デリバリー・システム |
{pharm} drug delivery system |
Variations: |
borisheriki; borushebiki; borishebiki; borusheriki ボリシェヴィキ; ボルシェビキ; ボリシェビキ; ボルシェヴィキ |
Bolshevik (rus: Bol'sheviki) |
Variations: |
ninjinshirishiri(人参shirishiri); ninjinshirishiri(人参shirishiri); ninjinshirishirii(人参shirishirii); ninjinshirishirii(人参shirishirii) / ninjinshirishiri(人参shirishiri); ninjinshirishiri(人参shirishiri); ninjinshirishiri(人参shirishiri); ninjinshirishiri(人参shirishiri) にんじんしりしり(人参しりしり); にんじんシリシリ(人参シリシリ); にんじんしりしりー(人参しりしりー); にんじんシリシリー(人参シリシリー) |
(rkb:) {food} Okinawan dish of grated carrot stir-fried with egg and sometimes meat or fish |
Variations: |
ririshii / ririshi りりしい |
(adjective) gallant; brave; imposing; awe-inspiring; severe; biting; chivalrous; manly; dignified |
Variations: |
hanahiraku はなひらく |
(v5k,vi) (1) to blossom; to flower; to bloom; (v5k,vi) (2) to flower (of a civilization, talent, etc.); to flourish; to become widespread |
Variations: |
wakearishouhin / wakearishohin わけありしょうひん |
imperfect product (sold at a discounted price); defect merchandise |
Variations: |
keisatsukantachiyorisho / kesatsukantachiyorisho けいさつかんたちよりしょ |
(on a sign) Police Patrol Area |
Variations: |
teiinninarishidai / tenninarishidai ていいんになりしだい |
(expression) as capacity is reached; once the maximum number of participants is reached |
Variations: |
borisherizumu; borusherizumu; borushebizumu; borishebizumu ボリシェヴィズム; ボルシェヴィズム; ボルシェビズム; ボリシェビズム |
Bolshevism (rus: Bol'shevizm) |
Variations: |
torishimari とりしまり |
control; management; supervision |
Variations: |
direkutorishisutemueejento; direkutori shisutemu eejento ディレクトリシステムエージェント; ディレクトリ・システム・エージェント |
{comp} Directory System Agent; DSA |
Variations: |
torishimari とりしまり |
control; management; supervision |
Variations: |
yaseru やせる |
(v1,vi) (1) to become thin; to lose weight; to slim; (v1,vi) (2) to become impoverished (of soil); to become sterile; to become infertile; to become barren |
Variations: |
ririshii / ririshi りりしい |
(adjective) gallant; manly; brave; imposing; awe-inspiring; chivalrous; dignified |
Variations: |
chinpunkanpun(p); chinpunkanpun ちんぷんかんぷん(P); チンプンカンプン |
(noun or adjectival noun) (kana only) unintelligible language; incoherent language; talking nonsense; babble; gibberish; jargon; gobbledygook |
Variations: |
esutaburisshumento; isutaburisshumento(sk); esutaburishumento(sk) エスタブリッシュメント; イスタブリッシュメント(sk); エスタブリシュメント(sk) |
(1) establishment; (2) the Establishment |
Variations: |
oodaaentoriishisutemu; oodaaentorii shisutemu; oodaa entorii shisutemu / oodaentorishisutemu; oodaentori shisutemu; ooda entori shisutemu オーダーエントリーシステム; オーダーエントリー・システム; オーダー・エントリー・システム |
order entry system |
Variations: |
doragguderibariishisutemu; doragguderibarii shisutemu; doraggu deribarii shisutemu / doragguderibarishisutemu; doragguderibari shisutemu; doraggu deribari shisutemu ドラッグデリバリーシステム; ドラッグデリバリー・システム; ドラッグ・デリバリー・システム |
drug delivery system |
Variations: |
teatarishidai てあたりしだい |
(adv,exp) using anything one can lay one's hands on; haphazardly; on the rebound; at random; indiscriminately |
Variations: |
鐃旬rishi鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃?鐃旬rushi鐃緒申鐃俊wa申; 鐃旬rishi鐃緒申鐃俊wa申; 鐃旬rushi鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃? 鐃旬リシ鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃?鐃旬ルシ鐃緒申鐃俊ワ申; 鐃旬リシ鐃緒申鐃俊ワ申; 鐃旬ルシ鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃? |
Bolshevik (rus: Bol'sheviki) |
Variations: |
kirishitan キリシタン |
(kana only) (hist) early Japanese Christianity (from the later Muromachi period) (por: cristão); early Japanese Christian |
Variations: |
kirishitan キリシタン |
(kana only) (hist) Christianity (in feudal Japan) (por: cristão); Christian |
Variations: |
鐃旬rishi鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃?鐃旬rushi鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃?鐃旬rushi鐃緒申鐃俊wa申鐃緒申; 鐃旬rishi鐃緒申鐃俊wa申鐃緒申 鐃旬リシ鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃?鐃旬ルシ鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃?鐃旬ルシ鐃緒申鐃俊ワ申鐃緒申; 鐃旬リシ鐃緒申鐃俊ワ申鐃緒申 |
Bolshevism (rus: Bol'shevizm) |
Variations: |
hakarishirenai はかりしれない |
(exp,adj-i) unfathomable; inestimable; immeasurable |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 69 results for "Rish" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.