Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 3887 total results for your Ray search. I have created 39 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

楢山南中

see styles
 narayamaminaminaka
    ならやまみなみなか
(place-name) Narayamaminaminaka

楢山南新

see styles
 narayamaminamishin
    ならやまみなみしん
(place-name) Narayamaminamishin

楢山城南

see styles
 narayamajounan / narayamajonan
    ならやまじょうなん
(place-name) Narayamajōnan

楢山大元

see styles
 narayamaoomoto
    ならやまおおもと
(place-name) Narayamaoomoto

楢山太田

see styles
 narayamaoota
    ならやまおおた
(place-name) Narayamaoota

楢山本町

see styles
 narayamahonchou / narayamahoncho
    ならやまほんちょう
(place-name) Narayamahonchō

楢山登町

see styles
 narayamanoborimachi
    ならやまのぼりまち
(place-name) Narayamanoborimachi

楢山石塚

see styles
 narayamaishizuka
    ならやまいしづか
(place-name) Narayamaishizuka

楢山節考

see styles
 narayamabushikou / narayamabushiko
    ならやまぶしこう
(work) Narayama Bushikō - The Ballad of Narayama (1954 novel by Fukazawa Shichirō, 1983 film by Imamura Shōhei); (wk) Narayama Bushikō - The Ballad of Narayama (1954 novel by Fukazawa Shichirō, 1983 film by Imamura Shōhei)

楢山金照

see styles
 narayamakinshou / narayamakinsho
    ならやまきんしょう
(place-name) Narayamakinshou

榊原康政

see styles
 sakakibarayasumasa
    さかきばらやすまさ
(person) Sakakibara Yasumasa

榊原洋一

see styles
 sakakiharayouichi / sakakiharayoichi
    さかきはらよういち
(person) Sakakihara Yōichi (1951-)

榊原良子

see styles
 sakakibarayoshiko
    さかきばらよしこ
(person) Sakakibara Yoshiko (1956.5.31-)

権太倉山

see styles
 gontakurayama
    ごんたくらやま
(personal name) Gontakurayama

横前倉山

see styles
 yokomaekurayama
    よこまえくらやま
(personal name) Yokomaekurayama

樫原山路

see styles
 katagiharayamaji
    かたぎはらやまじ
(place-name) Katagiharayamaji

橫躺豎臥


横躺竖卧

see styles
héng tǎng shù wò
    heng2 tang3 shu4 wo4
heng t`ang shu wo
    heng tang shu wo
to lie down all over the place; exhausted and in disarray

欲天五婬


欲天五淫

see styles
yù tiān wǔ yín
    yu4 tian1 wu3 yin2
yü t`ien wu yin
    yü tien wu yin
 yokuten goin
The five methods of sexual intercourse in the heavens of desire; in the heaven of the Four Great Kings and in Trayastriṃśas the method is the same as on earth; in the Yamadevaloka a mere embrace is sufficient; in the Tuṣita heaven, holding hands; in the Nirmāṇarati heaven, mutual smiles; in the other heavens of Transformation, regarding each other.

正面倉山

see styles
 shoumenkurayama / shomenkurayama
    しょうめんくらやま
(personal name) Shoumenkurayama

武州原谷

see styles
 bushuuharaya / bushuharaya
    ぶしゅうはらや
(personal name) Bushuuharaya

武蔵村山

see styles
 musashimurayama
    むさしむらやま
(place-name) Musashimurayama

段原山崎

see styles
 danbarayamazaki
    だんばらやまざき
(place-name) Danbarayamazaki

殺人光線

see styles
 satsujinkousen / satsujinkosen
    さつじんこうせん
death ray

比津羅山

see styles
 hizurayama
    ひづらやま
(personal name) Hizurayama

比麻良山

see styles
 himarayama
    ひまらやま
(place-name) Himarayama

水しぶき

see styles
 mizushibuki
    みずしぶき
sheet of spray

水切り籠

see styles
 mizukirikago
    みずきりかご
dish drainer; drainer tray; draining basket; perforated basket

水磨溝區


水磨沟区

see styles
shuǐ mò gōu qū
    shui3 mo4 gou1 qu1
shui mo kou ch`ü
    shui mo kou chü
Shuimogou district (Uighur: Shuymogu Rayoni) of Urumqi city 烏魯木齊市|乌鲁木齐市[Wu1 lu3 mu4 qi2 Shi4], Xinjiang

江尻白山

see styles
 ejirishirayama
    えじりしらやま
(place-name) Ejirishirayama

江波皿山

see styles
 ebasarayama
    えばさらやま
(place-name) Ebasarayama

池原毅和

see styles
 ikeharayoshikazu
    いけはらよしかず
(person) Ikehara Yoshikazu

池原義郎

see styles
 ikeharayoshirou / ikeharayoshiro
    いけはらよしろう
(person) Ikehara Yoshirou (1928.3.25-)

沖原佳典

see styles
 okiharayoshinori
    おきはらよしのり
(person) Okihara Yoshinori (1973-)

沙依巴克

see styles
shā yī bā kè
    sha1 yi1 ba1 ke4
sha i pa k`o
    sha i pa ko
Saybagh district (Uighur: Saybagh Rayoni) of Urumqi city 烏魯木齊市|乌鲁木齐市[Wu1 lu3 mu4 qi2 Shi4], Xinjiang

沢村有生

see styles
 sawamurayumi
    さわむらゆみ
(person) Sawamura Yumi

河原八島

see styles
 kawarayashima
    かわらやしま
(place-name) Kawarayashima

河原屋敷

see styles
 kawarayashiki
    かわらやしき
(place-name) Kawarayashiki

河原山川

see styles
 kawarayamagawa
    かわらやまがわ
(place-name) Kawarayamagawa

河原谷内

see styles
 kawarayachi
    かわらやち
(place-name) Kawarayachi

河村善益

see styles
 kawamurayoshimasu
    かわむらよします
(person) Kawamura Yoshimasu

河村由美

see styles
 kawamurayumi
    かわむらゆみ
(person) Kawamura Yumi (1987.9.8-)

河村良彦

see styles
 kawamurayoshihiko
    かわむらよしひこ
(person) Kawamura Yoshihiko

河村要助

see styles
 kawamurayousuke / kawamurayosuke
    かわむらようすけ
(person) Kawamura Yōsuke (1944.4.28-)

油山牧場

see styles
 aburayamabokujou / aburayamabokujo
    あぶらやまぼくじょう
(place-name) Aburayamabokujō

油山観音

see styles
 aburayamakannon
    あぶらやまかんのん
(place-name) Aburayamakannon

沼ノ原山

see styles
 numanoharayama
    ぬまのはらやま
(personal name) Numanoharayama

波しぶき

see styles
 namishibuki
    なみしぶき
sea spray; spindrift

波利質羅


波利质罗

see styles
bō lì zhí luó
    bo1 li4 zhi2 luo2
po li chih lo
 harishira
(波利質多羅), 波疑質姤; 波利樹 paricitra, a tree in the trāyastriṃśas heavens which fills the heavens with fragrance; also Pārijāta, a tree in Indra's heaven, one of the five trees of paradise, the coral-tree, erythina indica.

波樓沙迦


波楼沙迦

see styles
bō lóu shā jiā
    bo1 lou2 sha1 jia1
po lou sha chia
 Harōshaka
Paruṣaka, a park in the trāyastriṃśas heaven.

波羅由他


波罗由他

see styles
bō luó yóu tā
    bo1 luo2 you2 ta1
po lo yu t`a
    po lo yu ta
 harayuta
(Skt. prayuta)?

泥盧鉢羅


泥卢钵罗

see styles
ní lú bō luó
    ni2 lu2 bo1 luo2
ni lu po lo
 deirohara
nīla-utpala; the blue lotus, portrayed in the hand of Mañjuśrī.

津々羅山

see styles
 tsuzurayama
    つづらやま
(personal name) Tsuzurayama

津原泰水

see styles
 tsuharayasumi
    つはらやすみ
(person) Tsuhara Yasumi (1964.9.4-)

流宕忘反

see styles
liú dàng wàng fǎn
    liu2 dang4 wang4 fan3
liu tang wang fan
to stray and forget to return

浜村米蔵

see styles
 hamamurayonezou / hamamurayonezo
    はまむらよねぞう
(person) Hamamura Yonezou

浦安南町

see styles
 urayasuminamimachi
    うらやすみなみまち
(place-name) Urayasuminamimachi

浦安本町

see styles
 urayasuhonmachi
    うらやすほんまち
(place-name) Urayasuhonmachi

浦安西町

see styles
 urayasunishimachi
    うらやすにしまち
(place-name) Urayasunishimachi

浦山ダム

see styles
 urayamadamu
    うらやまダム
(place-name) Urayama Dam

浦山一悟

see styles
 urayamaichigo
    うらやまいちご
(person) Urayama Ichigo (1978.3.27-)

浦山口駅

see styles
 urayamaguchieki
    うらやまぐちえき
(st) Urayamaguchi Station

浦山古墳

see styles
 urayamakofun
    うらやまこふん
(place-name) Urayama Tumulus

浦山川橋

see styles
 urayamagawabashi
    うらやまがわばし
(place-name) Urayamagawabashi

浦山桐郎

see styles
 urayamakirirou / urayamakiriro
    うらやまきりろう
(person) Urayama Kirirou

浦山開作

see styles
 urayamakaisaku
    うらやまかいさく
(place-name) Urayamakaisaku

浦谷地山

see styles
 urayachiyama
    うらやちやま
(personal name) Urayachiyama

混迷状態

see styles
 konmeijoutai / konmejotai
    こんめいじょうたい
chaotic state; turmoil; disarray; labyrinth

清原康正

see styles
 kiyoharayasumasa
    きよはらやすまさ
(person) Kiyohara Yasumasa

清原頼業

see styles
 kiyowarayorinari
    きよわらよりなり
(person) Kiyowara Yorinari

湯涌荒屋

see styles
 yuwakuaraya
    ゆわくあらや
(place-name) Yuwakuaraya

満願成就

see styles
 manganjouju / manganjoju
    まんがんじょうじゅ
(noun/participle) fulfilment of a vow; one's earnest prayer being answered

滝が倉山

see styles
 takigakurayama
    たきがくらやま
(place-name) Takigakurayama

滝ヶ平山

see styles
 takigahirayama
    たきがひらやま
(place-name) Takigahirayama

滝ケ洞山

see styles
 takigahorayama
    たきがほらやま
(personal name) Takigahorayama

滝ノ原山

see styles
 takinoharayama
    たきのはらやま
(personal name) Takinoharayama

漆原良夫

see styles
 urushibarayoshio
    うるしばらよしお
(person) Urushibara Yoshio (1944.11.18-)

漫無邊際


漫无边际

see styles
màn wú biān jì
    man4 wu2 bian1 ji4
man wu pien chi
extremely vast; boundless; limitless; digressing; discursive; going off on tangents; straying far off topic

澄原佑佳

see styles
 sumiharayuka
    すみはらゆか
(person) Sumihara Yuka (1980.1.31-)

澤村康恵

see styles
 sawamurayasue
    さわむらやすえ
(person) Sawamura Yasue

澤村文子

see styles
 sawamuraayako / sawamurayako
    さわむらあやこ
(person) Sawamura Ayako

澤村由蔵

see styles
 sawamurayoshizou / sawamurayoshizo
    さわむらよしぞう
(person) Sawamura Yoshizou

濃グレー

see styles
 nouguree / noguree
    のうグレー
dark gray; dark grey

濃淡画像

see styles
 noutangazou / notangazo
    のうたんがぞう
grayscale image; greyscale image

濱村芳宏

see styles
 hamamurayoshihiro
    はまむらよしひろ
(person) Hamamura Yoshihiro (1966.8.24-)

瀬ノ原山

see styles
 senoharayama
    せのはらやま
(personal name) Senoharayama

瀬戸倉山

see styles
 setokurayama
    せとくらやま
(place-name) Setokurayama

瀬戸平山

see styles
 setobirayama
    せとびらやま
(personal name) Setobirayama

瀬戸新屋

see styles
 setoaraya
    せとあらや
(place-name) Setoaraya

灰不喇唧

see styles
huī bù lǎ jī
    hui1 bu4 la3 ji1
hui pu la chi
dull gray; gray and loathsome

灰不溜丟


灰不溜丢

see styles
huī bu liū diū
    hui1 bu5 liu1 diu1
hui pu liu tiu
gloomy and dull (idiom); boring and gray; unpleasantly murky

灰色地帶


灰色地带

see styles
huī sè dì dài
    hui1 se4 di4 dai4
hui se ti tai
gray area

灰色海豹

see styles
 haiiroazarashi; haiiroazarashi / hairoazarashi; hairoazarashi
    はいいろあざらし; ハイイロアザラシ
(kana only) gray seal (Halichoerus grypus); grey seal

灰落とし

see styles
 haiotoshi
    はいおとし
ash tray; ash pit

焚香敬神

see styles
fén xiāng jìng shén
    fen2 xiang1 jing4 shen2
fen hsiang ching shen
to burn incense in prayer to a God

照々坊主

see styles
 teruterubouzu / teruterubozu
    てるてるぼうず
paper doll to which children pray for fine weather (usu. white, and shaped like a Buddhist priest)

照照坊主

see styles
 teruterubouzu / teruterubozu
    てるてるぼうず
paper doll to which children pray for fine weather (usu. white, and shaped like a Buddhist priest)

熊尾寺山

see styles
 kumaoderayama
    くまおでらやま
(personal name) Kumaoderayama

片原横町

see styles
 kataharayokomachi
    かたはらよこまち
(place-name) Kataharayokomachi

片平保彦

see styles
 katahirayasuhiko
    かたひらやすひこ
(person) Katahira Yasuhiko (1963.6.9-)

特性X線

see styles
 tokuseiekkususen / tokuseekkususen
    とくせいエックスせん
characteristic X-ray

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "Ray" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary