Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 5198 total results for your Person search. I have created 52 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

蛇精病

see styles
shé jīng bìng
    she2 jing1 bing4
she ching ping
(slang) (pun on 神經病|神经病[shen2 jing1 bing4]) crazy person; nutjob

蛍光灯

see styles
 keikoutou / kekoto
    けいこうとう
(1) fluorescent lamp; fluorescent light; (2) person who is slow to react; someone slow on the uptake

蛍光燈

see styles
 keikoutou / kekoto
    けいこうとう
(out-dated kanji) (1) fluorescent lamp; fluorescent light; (2) person who is slow to react; someone slow on the uptake

螢光灯

see styles
 keikoutou / kekoto
    けいこうとう
(out-dated kanji) (1) fluorescent lamp; fluorescent light; (2) person who is slow to react; someone slow on the uptake

螢光燈


萤光灯

see styles
yíng guāng dēng
    ying2 guang1 deng1
ying kuang teng
 keikoutou / kekoto
    けいこうとう
Taiwan variant of 熒光燈|荧光灯[ying2guang1deng1]
(out-dated kanji) (1) fluorescent lamp; fluorescent light; (2) person who is slow to react; someone slow on the uptake

行動家

see styles
 koudouka / kodoka
    こうどうか
doer; person of action

表現者

see styles
 hyougensha / hyogensha
    ひょうげんしゃ
expressive person (e.g. in musical performance)

袖珍人

see styles
xiù zhēn rén
    xiu4 zhen1 ren2
hsiu chen jen
little person; midget; dwarf

被保人

see styles
bèi bǎo rén
    bei4 bao3 ren2
pei pao jen
insured person; insurance policyholder

被曝者

see styles
 hibakusha
    ひばくしゃ
(See 被爆者・1) person exposed to a harmful amount of radiation (from a bomb, industrial disaster, lab experiment, etc.)

被災者

see styles
 hisaisha
    ひさいしゃ
person affected by a disaster; afflicted person; victim; sufferer; survivor

被葬者

see styles
 hisousha / hisosha
    ひそうしゃ
the entombed; the person buried (usually in burial mounds, etc.)

装締師

see styles
 souteishi / soteshi
    そうていし
farrier (person who fits foot irons on horses and cows); hoof (care) specialist

装蹄師

see styles
 souteishi / soteshi
    そうていし
farrier (person who fits foot irons on horses and cows); hoof (care) specialist

裏問う

see styles
 uradou / urado
    うらどう
(Godan verb with "u" ending) (rare) to ascertain a person's innermost feelings

裙帶風


裙带风

see styles
qún dài fēng
    qun2 dai4 feng1
ch`ün tai feng
    chün tai feng
the practice of favoring sb because of the influence of the person's wife or other female relative; (by extension) culture of favoritism towards relatives, friends and associates

裸ん坊

see styles
 hadakanbou / hadakanbo
    はだかんぼう
naked person

西洋人

see styles
xī yáng rén
    xi1 yang2 ren2
hsi yang jen
 seiyoujin / seyojin
    せいようじん
Westerner
Western person; Westerner

西藏人

see styles
xī zàng rén
    xi1 zang4 ren2
hsi tsang jen
Tibetan (person)

要支援

see styles
 youshien / yoshien
    ようしえん
(See 介護保険法) requiring assistance (categ. of elderly person's support needs)

見栄坊

see styles
 miebou / miebo
    みえぼう
(noun or adjectival noun) fop; swell; dude; coxcomb; vain person

見舞客

see styles
 mimaikyaku
    みまいきゃく
visitor to a sick or distressed person; hospital visitor; inquirer

見舞金

see styles
 mimaikin
    みまいきん
(monetary) present to a person in distress; gift of money in token of one's sympathy; solatium

見返す

see styles
 mikaesu
    みかえす
(transitive verb) (1) to look (stare) back at (someone); (transitive verb) (2) to look at again; to re-examine; (transitive verb) (3) to prove oneself superior (to someone who had previously been condescending); to put a person to shame; to get one's own back; (v5s,vi) (4) to look back (behind oneself)

親しく

see styles
 shitashiku
    したしく
(adverb) (1) (See 親しい・したしい・1) closely; intimately; (adverb) (2) (referring to someone of higher status) personally; in person; (adverb) (3) directly (experience); at first-hand

解像度

see styles
jiě xiàng dù
    jie3 xiang4 du4
chieh hsiang tu
 kaizoudo / kaizodo
    かいぞうど
resolution (of images, monitors, scanners etc)
(1) resolution (of a display, printer, scanner, etc.); (2) (colloquialism) degree of understanding; how well one understands a person or thing

解脫人


解脱人

see styles
jiě tuō rén
    jie3 tuo1 ren2
chieh t`o jen
    chieh to jen
 gedatsu nin
liberated person

解脱者

see styles
 gedatsusha
    げだつしゃ
person who has reached nirvana, enlightenment, etc.

解雇者

see styles
 kaikosha
    かいこしゃ
person who has been laid off

言残す

see styles
 iinokosu / inokosu
    いいのこす
(transitive verb) to leave word with (a person); to state in one's will; to leave (something) unsaid; to forget to mention

言行録

see styles
 genkouroku / genkoroku
    げんこうろく
record of a person's words and deeds

計算手

see styles
 keisanshu / kesanshu
    けいさんしゅ
(rare) computer (person who makes calculations)

計算者

see styles
 keisansha / kesansha
    けいさんしゃ
non-electronic computer (i.e. person carrying out computation)

討厭鬼


讨厌鬼

see styles
tǎo yàn guǐ
    tao3 yan4 gui3
t`ao yen kuei
    tao yen kuei
disgusting person; slob

記念館

see styles
 kinenkan
    きねんかん
museum (esp. in memory of a person or event); memorial hall

許可者

see styles
 kyokasha
    きょかしゃ
(1) permitter; licensor; (2) permit holder; person permitted (to do something); authorised person

訴える

see styles
 uttaeru
    うったえる
(transitive verb) (1) to raise; to bring to (someone's attention); (transitive verb) (2) (See 理性に訴える) to appeal to (reason, emotions, etc.); to work on (one's emotions); to play on (one's sympathies); (transitive verb) (3) to complain; (transitive verb) (4) to sue (a person); to take someone to court; (transitive verb) (5) (See 暴力に訴える) to resort to (e.g. arms, violence)

診せる

see styles
 miseru
    みせる
(transitive verb) (See 診る) to have (an injury, person, etc.) looked at (by a doctor); to take (someone) to a doctor

話匣子


话匣子

see styles
huà xiá zi
    hua4 xia2 zi5
hua hsia tzu
phonograph or radio (old term); chatterbox; talkative person

話好き

see styles
 hanashizuki
    はなしずき
(noun or adjectival noun) talkative person; gossip

話相手

see styles
 hanashiaite
    はなしあいて
person with whom to speak; someone to talk to; companion; advisor; adviser

該当者

see styles
 gaitousha / gaitosha
    がいとうしゃ
person concerned; person qualified; person in question; party; litigant (legal)

誤送信

see styles
 gosoushin / gososhin
    ごそうしん
(noun, transitive verb) (1) sending (an email, text message, etc.) to the wrong person; mistakenly sent message; (noun, transitive verb) (2) transmission of incorrect information; incorrect transmission

読み手

see styles
 yomite
    よみて
(1) reader (person); (2) person who reads the cards (in karuta games); (3) composer (of a poem)

誰かれ

see styles
 darekare
    だれかれ
    tarekare
    たれかれ
(pn,adj-no) this or that person; anybody; many people

調子物

see styles
 choushimono / choshimono
    ちょうしもの
matter of chance; person easily elated

調子者

see styles
 choushimono / choshimono
    ちょうしもの
matter of chance; person easily elated

變化人


变化人

see styles
biàn huà rén
    bian4 hua4 ren2
pien hua jen
 henge nin
a magically conjured person

豪の者

see styles
 gounomono / gonomono
    ごうのもの
    kounomono / konomono
    こうのもの
(out-dated or obsolete kana usage) very strong person; brave warrior; veteran

負け犬

see styles
 makeinu / makenu
    まけいぬ
(1) loser; failure; underdog; unsuccessful person; non-achiever; loser dog; (2) (slang) (derogatory term) (See お一人様・おひとりさま・2) unmarried and childless older woman

負傷者

see styles
 fushousha / fushosha
    ふしょうしゃ
injured person; wounded person; casualty

負財人


负财人

see styles
fù cái rén
    fu4 cai2 ren2
fu ts`ai jen
    fu tsai jen
 fuzai nin
a person who owes a debt

負責人


负责人

see styles
fù zé rén
    fu4 ze2 ren2
fu tse jen
person in charge

財産家

see styles
 zaisanka
    ざいさんか
wealthy individual; person of wealth

貢献者

see styles
 koukensha / kokensha
    こうけんしゃ
(1) contributor; (2) (hist) tributary (person)

貧乏人

see styles
 binbounin / binbonin
    びんぼうにん
poor person; the poor

貧乏舌

see styles
 binboujita; binboushita / binbojita; binboshita
    びんぼうじた; びんぼうした
(colloquialism) being unable to discern good food from bad; poor person's taste (in food); unsophisticated palate

責任人


责任人

see styles
zé rèn rén
    ze2 ren4 ren2
tse jen jen
responsible person; coordinator

責任者

see styles
 sekininsha
    せきにんしゃ
person in charge (including a supervisory role for other staff); person responsible for ...; responsible party; supervisor; manager

資産家

see styles
 shisanka
    しさんか
wealthy person

賞金首

see styles
 shoukinkubi / shokinkubi
    しょうきんくび
person with a bounty on their head

質権者

see styles
 shichikensha
    しちけんしゃ
person who receives a pledge; pledgee; pawnee

贅沢屋

see styles
 zeitakuya / zetakuya
    ぜいたくや
person who lives an extravagant lifestyle

走資派


走资派

see styles
zǒu zī pài
    zou3 zi1 pai4
tsou tzu p`ai
    tsou tzu pai
capitalist roader (person in power taking the capitalist road, a political label often pinned on cadres by the Red Guards during the Cultural Revolution)

起尸鬼

see styles
qǐ shī guǐ
    qi3 shi1 gui3
ch`i shih kuei
    chi shih kuei
 kishiki
To resurrect a corpse by demoniacal influence and cause it to kill another person; v. 毘 vetāla; 起死人 is similar, i.e. to raise the newly dead to slay an enemy.

起業家

see styles
 kigyouka / kigyoka
    きぎょうか
entrepreneur; person who starts a new business

超大物

see styles
 chouoomono / chooomono
    ちょうおおもの
very important person; super star; super big shot

趙紫陽


赵紫阳

see styles
zhào zǐ yáng
    zhao4 zi3 yang2
chao tzu yang
Zhao Ziyang (1919-2005), PRC reforming politician, general secretary of Chinese Communist Party 1987-1989, held under house arrest from 1989 to his death, and non-person since then

趣味人

see styles
 shumijin
    しゅみじん
hobbyist; person with many interests; dilettante

路人甲

see styles
lù rén jiǎ
    lu4 ren2 jia3
lu jen chia
ordinary person A; generic person; some random person

身もと

see styles
 mimoto
    みもと
person's identity; ID; past; background

身障者

see styles
 shinshousha / shinshosha
    しんしょうしゃ
(abbreviation) (See 身体障害者) (physically) disabled person; person with a physical disability

軟弱者

see styles
 nanjakumono
    なんじゃくもの
coward; wimp; weak-willed person

軟耳朵


软耳朵

see styles
ruǎn ěr duo
    ruan3 er3 duo5
juan erh to
credulous person; credulous

軟骨頭


软骨头

see styles
ruǎn gǔ tou
    ruan3 gu3 tou5
juan ku t`ou
    juan ku tou
weak, cowardly person; spineless individual

転入者

see styles
 tennyuusha / tennyusha
    てんにゅうしゃ
new resident; person moving into a city or country

転勤族

see styles
 tenkinzoku
    てんきんぞく
person who moves a lot for their job; family who moves a lot for the primary breadwinner's job

軽傷者

see styles
 keishousha / keshosha
    けいしょうしゃ
slightly injured person; slightly wounded person; person with minor injuries

軽症者

see styles
 keishousha / keshosha
    けいしょうしゃ
person (patient) with minor illness; person showing only minor symptoms (of a disease)

轆轤首

see styles
 rokurokubi
    ろくろくび
rokurokubi; long-neck woman; monstrous person (often a woman) with a neck that can expand and contract (in Japanese folklore)

迎え人

see styles
 mukaebito
    むかえびと
(See 送り人・おくりびと) person who goes to greet someone (e.g. at the airport)

近代人

see styles
 kindaijin
    きんだいじん
modern man; modern person; modernist

迷信家

see styles
 meishinka / meshinka
    めいしんか
superstitious person

迷惑者

see styles
 meiwakumono / mewakumono
    めいわくもの
(person who is a) nuisance; (a) bother; troublemaker

退職者

see styles
 taishokusha
    たいしょくしゃ
retired person; retiree

送り人

see styles
 okuribito
    おくりびと
(See 迎え人) person who sees someone else off (e.g. at the airport)

通報者

see styles
 tsuuhousha / tsuhosha
    つうほうしゃ
person who notifies the police; informer; whistleblower; delator

通訳者

see styles
 tsuuyakusha / tsuyakusha
    つうやくしゃ
interpreter (person who translates orally)

通過者

see styles
 tsuukasha / tsukasha
    つうかしゃ
(1) acceptee; accepted candidate; person who has passed (e.g. a test); (2) passer-by; transiter

造語症

see styles
 zougoshou / zogosho
    ぞうごしょう
{psy} (See 言語新作) neologism (invention of words that have meaning only to the person who uses them)

逮捕者

see styles
 taihosha
    たいほしゃ
arrestee; person arrested

遅刻者

see styles
 chikokusha
    ちこくしゃ
latecomer; person who arrives late

遅刻魔

see styles
 chikokuma
    ちこくま
person who is always late; person who is never on time

遊び人

see styles
 asobinin
    あそびにん
(1) playboy; libertine; profligate; debauchee; (2) (professional) gambler; (3) person without a steady job; idler; freeloader

遊蕩児

see styles
 yuutouji / yutoji
    ゆうとうじ
debauched person

過來人


过来人

see styles
guò lái rén
    guo4 lai2 ren2
kuo lai jen
an experienced person; sb who has "been around (the block)"; sb who has personally experienced it

道徳家

see styles
 doutokuka / dotokuka
    どうとくか
virtuous person

道楽者

see styles
 dourakumono / dorakumono
    どうらくもの
(1) (See 遊び人・1) libertine; playboy; rake; debauchee; fast liver; (2) lazy person

道産娘

see styles
 dosanko
    どさんこ
(1) horse native to Hokkaido; (2) person born and raised in Hokkaido

道産子

see styles
 dosanko
    どさんこ
(1) horse native to Hokkaido; (2) person born and raised in Hokkaido; (female given name) Dosanko

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "Person" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary