There are 2930 total results for your Life Energy - Spiritual Energy search. I have created 30 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
命が惜しければ see styles |
inochigaoshikereba いのちがおしければ |
(expression) if you value your life |
命に別条はない see styles |
inochinibetsujouhanai / inochinibetsujohanai いのちにべつじょうはない |
(expression) (one's) life is not in danger; not life-threatening |
命に別状はない see styles |
inochinibetsujouhanai / inochinibetsujohanai いのちにべつじょうはない |
(expression) (one's) life is not in danger; not life-threatening |
Variations: |
inochiharu いのちはる |
(exp,v5r) (See 命を張る) to put one's life on the line |
命有っての物種 see styles |
inochiattenomonodane いのちあってのものだね |
(expression) (proverb) without life, there is nothing; don't waste your life |
国際原子力機関 see styles |
kokusaigenshiryokukikan こくさいげんしりょくきかん |
International Atomic Energy Agency; IAEA |
國際原子能機構 国际原子能机构 see styles |
guó jì yuán zǐ néng jī gòu guo2 ji4 yuan2 zi3 neng2 ji1 gou4 kuo chi yüan tzu neng chi kou |
International Atomic Energy Agency (IAEA) |
地熱エネルギー see styles |
chinetsuenerugii; jinetsuenerugii / chinetsuenerugi; jinetsuenerugi ちねつエネルギー; じねつエネルギー |
geothermal energy; geothermal power |
地震エネルギー see styles |
jishinenerugii / jishinenerugi じしんエネルギー |
seismic energy; earthquake energy |
多個朋友多條路 多个朋友多条路 see styles |
duō gè péng yǒu duō tiáo lù duo1 ge4 peng2 you3 duo1 tiao2 lu4 to ko p`eng yu to t`iao lu to ko peng yu to tiao lu |
the more friends you have, the more options you have in life (idiom) |
大往生を遂げる see styles |
daioujouotogeru / daiojootogeru だいおうじょうをとげる |
(exp,v1) to die peacefully; to have lived a full life |
天寿を全うする see styles |
tenjuomattousuru / tenjuomattosuru てんじゅをまっとうする |
(exp,vs-i) (idiom) to die a natural death (at an advanced age); to live out one's allotted span of life |
太陽エネルギー see styles |
taiyouenerugii / taiyoenerugi たいようエネルギー |
solar energy; solar power |
太陽光発電協会 see styles |
taiyoukouhatsudenkyoukai / taiyokohatsudenkyokai たいようこうはつでんきょうかい |
(org) Japan Photovoltaic Energy Association; JPEA; (o) Japan Photovoltaic Energy Association; JPEA |
好死不如賴活著 好死不如赖活着 see styles |
hǎo sǐ bù rú lài huó zhe hao3 si3 bu4 ru2 lai4 huo2 zhe5 hao ssu pu ju lai huo che |
better a bad life than a good death (idiom) |
延命十句觀音經 延命十句观音经 see styles |
yán mìng shí jù guān yīn jīng yan2 ming4 shi2 ju4 guan1 yin1 jing1 yen ming shih chü kuan yin ching Enmyō jūku Kannon kyō |
Life-Extending Ten-Line Avalokitêśvara Sūtra |
息の根を止める see styles |
ikinoneotomeru いきのねをとめる |
(exp,v1) to kill; to choke the life out of |
悠々自適の生活 see styles |
yuuyuujitekinoseikatsu / yuyujitekinosekatsu ゆうゆうじてきのせいかつ |
(exp,n) life free from worldly cares |
悠悠自適の生活 see styles |
yuuyuujitekinoseikatsu / yuyujitekinosekatsu ゆうゆうじてきのせいかつ |
(exp,n) life free from worldly cares |
捨家法趣於非家 舍家法趣于非家 see styles |
shě jiā fǎ qù yú fēi jiā she3 jia1 fa3 qu4 yu2 fei1 jia1 she chia fa ch`ü yü fei chia she chia fa chü yü fei chia sha kehō shu o hike |
abandoning the householder's life and going to the renunciant's life |
放射エネルギー see styles |
houshaenerugii / hoshaenerugi ほうしゃエネルギー |
radiant energy |
新エネルギー車 see styles |
shinenerugiisha / shinenerugisha しんエネルギーしゃ |
new energy vehicle; NEV |
新風を吹き込む see styles |
shinpuuofukikomu / shinpuofukikomu しんぷうをふきこむ |
(exp,v5m) to breathe new life into; to usher in a new phase; to break the mold |
旅は心世は情け see styles |
tabihakokoroyohanasake たびはこころよはなさけ |
(expression) (proverb) in traveling, companionship; in life, kindness |
暗黒エネルギー see styles |
ankokuenerugii / ankokuenerugi あんこくエネルギー |
{physics} (See ダークエネルギー) dark energy |
柴米油鹽醬醋茶 柴米油盐酱醋茶 see styles |
chái mǐ yóu yán jiàng cù chá chai2 mi3 you2 yan2 jiang4 cu4 cha2 ch`ai mi yu yen chiang ts`u ch`a chai mi yu yen chiang tsu cha |
lit. firewood, rice, oil, salt, soy sauce, vinegar and tea; fig. life's daily necessities |
欧州原子力機関 see styles |
oushuugenshiryokukikan / oshugenshiryokukikan おうしゅうげんしりょくきかん |
(org) European Nuclear Energy Agency; (o) European Nuclear Energy Agency |
死一等を減ずる see styles |
shiittouogenzuru / shittoogenzuru しいっとうをげんずる |
(exp,vz) to commute a death sentence to life imprisonment |
Variations: |
mizukiri みずきり |
(noun, transitive verb) (1) straining; draining; (2) drainer; strainer; colander; (3) cutwater (of a ship); forefoot; drip (on a building); flashing; throating; starling (of a bridge); (4) stone skipping; skipping rocks; ducks and drakes; (noun, transitive verb) (5) cutting a flower stem under water (to prolong its life) |
Variations: |
mizugori みずごり |
cold-water ablutions (for spiritual purification) |
海洋温度差発電 see styles |
kaiyouondosahatsuden / kaiyoondosahatsuden かいようおんどさはつでん |
ocean thermal energy conversion |
Variations: |
mujoukan / mujokan むじょうかん |
sense of the vanity of life; perception of the evanescence of life |
爪に火をともす see styles |
tsumenihiotomosu つめにひをともす |
(exp,v5s) to lead a stingy life; to scrimp and save; to pinch pennies; to light one's fingernail (instead of a candle) |
生まれてこの方 see styles |
umaretekonokata うまれてこのかた |
(expression) (See この方・このかた・1) in one's whole life; all one's life; since one's birth |
生まれて初めて see styles |
umaretehajimete うまれてはじめて |
(expression) for the first time in one's life |
精根尽き果てる see styles |
seikontsukihateru / sekontsukihateru せいこんつきはてる |
(exp,v1) to use up all of one's energy and willpower; to be exhausted (and have no will to go on) |
結合エネルギー see styles |
ketsugouenerugii / ketsugoenerugi けつごうエネルギー |
binding energy |
老婆孩子熱炕頭 老婆孩子热炕头 see styles |
lǎo pó hái zi rè kàng tou lao3 po2 hai2 zi5 re4 kang4 tou5 lao p`o hai tzu je k`ang t`ou lao po hai tzu je kang tou |
wife, kids and a warm bed (idiom); the simple and good life |
自然エネルギー see styles |
shizenenerugii / shizenenerugi しぜんエネルギー |
natural energy (usu. renewable energy) |
自由エネルギー see styles |
jiyuuenerugii / jiyuenerugi じゆうエネルギー |
free energy |
苦楽を共にする see styles |
kurakuotomonisuru くらくをともにする |
(exp,vs-i) to share (life's) joys and sorrows (with); to share the good and the bad (with); to stick together through thick and thin |
葛西臨海水族園 see styles |
kasairinkaisuizokuen かさいりんかいすいぞくえん |
(place-name) Tokyo Sea Life Park |
觀無量壽佛經疏 观无量寿佛经疏 see styles |
guān wú liáng shòu fó jīng shū guan1 wu2 liang2 shou4 fo2 jing1 shu1 kuan wu liang shou fo ching shu Kammuryō ju butsu kyō sho |
Commentary on the Sūtra on Contemplation of the Buddha of Immeasurable Life: |
觀無量壽經義疏 观无量寿经义疏 see styles |
guān wú liàng shòu jīng yì shū guan1 wu2 liang4 shou4 jing1 yi4 shu1 kuan wu liang shou ching i shu Kammuryōju kyō gisho |
Commentary to the Sūtra of the Contemplation on the Buddha of Immeasurable Life |
質量エネルギー see styles |
shitsuryouenerugii / shitsuryoenerugi しつりょうエネルギー |
{physics} mass-energy |
Variations: |
soumatou / somato そうまとう |
(1) revolving lantern; (2) (esp. 〜のように) (See 走馬灯のように駆け巡る) ever-changing scene (e.g. life flashing before one's eyes) |
輻射エネルギー see styles |
fukushaenerugii / fukushaenerugi ふくしゃエネルギー |
(rare) (See 放射エネルギー) radiant energy |
運動エネルギー see styles |
undouenerugii / undoenerugi うんどうエネルギー |
kinetic energy |
都市生活研究所 see styles |
toshiseikatsukenkyuujo / toshisekatsukenkyujo としせいかつけんきゅうじょ |
(org) Urban Life Research Institute; (o) Urban Life Research Institute |
金剛無量壽道場 金刚无量寿道场 see styles |
jīn gāng wú liáng shòu dào chǎng jin1 gang1 wu2 liang2 shou4 dao4 chang3 chin kang wu liang shou tao ch`ang chin kang wu liang shou tao chang kongō muryō judōjō |
place for the rite of prayer for the Adamantine Immeasurable Life Buddha |
静止エネルギー see styles |
seishienerugii / seshienerugi せいしエネルギー |
{physics} rest energy |
風中燭,瓦上霜 风中烛,瓦上霜 |
fēng zhōng zhú , wǎ shàng shuāng feng1 zhong1 zhu2 , wa3 shang4 shuang1 feng chung chu , wa shang shuang |
lit. like a candle in the wind, or frost on the roof (idiom); fig. (of sb's life) feeble; hanging on a thread |
風力エネルギー see styles |
fuuryokuenerugii / furyokuenerugi ふうりょくエネルギー |
wind power energy |
馬克斯·普朗克 马克斯·普朗克 |
mǎ kè sī · pǔ lǎng kè ma3 ke4 si1 · pu3 lang3 ke4 ma k`o ssu · p`u lang k`o ma ko ssu · pu lang ko |
Max Planck (1858-1947), German physicist who first postulated quantization of energy |
アークエネルギー see styles |
aakuenerugii / akuenerugi アークエネルギー |
arc energy |
アーバン・ライフ |
aaban raifu / aban raifu アーバン・ライフ |
urban life |
アウトドアライフ see styles |
autodoaraifu アウトドアライフ |
outdoor life |
インナー・ライフ |
innaa raifu / inna raifu インナー・ライフ |
inner life |
エナジー・セーブ |
enajii seebu / enaji seebu エナジー・セーブ |
(n,adj-f) energy save; energy saving; energy saver |
エネルギースター see styles |
enerugiisutaa / enerugisuta エネルギースター |
(computer terminology) Energy Star |
クラシックライフ see styles |
kurashikkuraifu クラシックライフ |
classic life |
ジャパンエナジー see styles |
japanenajii / japanenaji ジャパンエナジー |
(company) Japan Energy Corporation; (c) Japan Energy Corporation |
シングル・ライフ |
shinguru raifu シングル・ライフ |
single life |
シンプル・ライフ |
shinpuru raifu シンプル・ライフ |
simple life |
セカンド・ライフ |
sekando raifu セカンド・ライフ |
(1) second life (esp. that of a retiree); (2) SecondLife (online virtual world); (product name) Second Life (online game) |
ソーラー・ポンド |
sooraa pondo / soora pondo ソーラー・ポンド |
solar pond (salty pond in which energy from solar energy accumulates in the lower layers, due to lack of convection) |
ダークエネルギー see styles |
daakuenerugii / dakuenerugi ダークエネルギー |
(physics) dark energy |
つめに火をともす see styles |
tsumenihiotomosu つめにひをともす |
(exp,v5s) to lead a stingy life; to scrimp and save; to pinch pennies; to light one's fingernail (instead of a candle) |
パワー・スポット |
pawaa supotto / pawa supotto パワー・スポット |
location thought to be flowing with mystical energy (wasei: power spot) |
ヒット・ポイント |
hitto pointo ヒット・ポイント |
hit point (videogame); health point; life bar; HP |
ムード・メーカー |
muudo meekaa / mudo meeka ムード・メーカー |
life of the party (wasei: mood maker); inspiring person; (an) inspiration |
メリハリを付ける see styles |
merihariotsukeru メリハリをつける |
(exp,v1) (kana only) (idiom) (See メリハリ・2) to add balance (to one's work, life, etc.); to balance work and play; to pace oneself |
ライフ・サイクル |
raifu saikuru ライフ・サイクル |
life cycle |
ライフ・ステージ |
raifu suteeji ライフ・ステージ |
life stage |
ライフ・デザイン |
raifu dezain ライフ・デザイン |
life plan (wasei: life design); life planning |
ライフ・ハックス |
raifu hakkusu ライフ・ハックス |
life hack; life hacks |
ライフサイエンス see styles |
raifusaiensu ライフサイエンス |
life science |
ライフジャケット see styles |
raifujaketto ライフジャケット |
life jacket; life vest |
ライフセービング see styles |
raifuseebingu ライフセービング |
life-saving |
ライフヒーリング see styles |
raifuhiiringu / raifuhiringu ライフヒーリング |
(wk) You Can Heal Your Life (1984 self-help book by Louise L. Hay) |
ライフヒストリー see styles |
raifuhisutorii / raifuhisutori ライフヒストリー |
life history |
一箪の食一瓢の飲 see styles |
ittannoshiippyounoin / ittannoshippyonoin いったんのしいっぴょうのいん |
(exp,n) (idiom) (from the Analects of Confucius) simple food and drink; being content with a frugal life; a bamboo dish of rice and a gourd of drink |
Variations: |
banzai(p); banzei(ok); banzai / banzai(p); banze(ok); banzai ばんざい(P); ばんぜい(ok); バンザイ |
(int,n,vs) (1) (celebratory cheer, usu. while raising both arms in the air) banzai; hurray; hurrah; hooray; (2) something to cheer about; something worthy of celebration; (noun/participle) (3) (ばんざい only) giving up; throwing one's hands up; (4) eternal life and prosperity |
Variations: |
gesu げす |
(noun or adjectival noun) (1) vulgar person; low-life; sleazebag; boor; (2) (archaism) lowly person; person of humble rank; peasant; churl |
不是魚死就是網破 不是鱼死就是网破 see styles |
bù shì yú sǐ jiù shì wǎng pò bu4 shi4 yu2 si3 jiu4 shi4 wang3 po4 pu shih yü ssu chiu shih wang p`o pu shih yü ssu chiu shih wang po |
lit. either the fish dies or the net gets torn (idiom); fig. it's a life-and-death struggle; it's either him or me |
人生のための芸術 see styles |
jinseinotamenogeijutsu / jinsenotamenogejutsu じんせいのためのげいじゅつ |
(exp,n) art for life's sake; l'art pour la vie |
兩卷無量壽經宗旨 两卷无量寿经宗旨 see styles |
liǎng juǎn wú liáng shòu jīng zōng zhǐ liang3 juan3 wu2 liang2 shou4 jing1 zong1 zhi3 liang chüan wu liang shou ching tsung chih Ryōkan muryōju kyō shūshi |
Doctrinal Essentials of the Two-fascicle Sūtra of Immeasurable Life |
兩卷無量壽經宗要 两卷无量寿经宗要 see styles |
liǎng juǎn wú liáng shòu jīng zōng yào liang3 juan3 wu2 liang2 shou4 jing1 zong1 yao4 liang chüan wu liang shou ching tsung yao Ryōkan muryōju kyō shūyō |
Doctrinal Essentials of the Two-fascicle Sūtra of Immeasurable Life |
出來混遲早要還的 出来混迟早要还的 see styles |
chū lái hùn chí zǎo yào huán de chu1 lai2 hun4 chi2 zao3 yao4 huan2 de5 ch`u lai hun ch`ih tsao yao huan te chu lai hun chih tsao yao huan te |
if you live a life of crime, sooner or later you'll pay for it |
力学的エネルギー see styles |
rikigakutekienerugii / rikigakutekienerugi りきがくてきエネルギー |
{physics} mechanical energy |
Variations: |
chikaraotoshi ちからおとし |
discouragement; disappointment; loss of energy; fatigue |
団体信用生命保険 see styles |
dantaishinyouseimeihoken / dantaishinyosemehoken だんたいしんようせいめいほけん |
group credit life insurance; creditor's group life insurance; creditor's insurance policy |
国民生活金融公庫 see styles |
kokuminseikatsukinyuukouko / kokuminsekatsukinyukoko こくみんせいかつきんゆうこうこ |
(company) National Life Finance Corporation; (c) National Life Finance Corporation |
大乘本生心地觀經 大乘本生心地观经 see styles |
dà shèng běn shēng xīn dì guān jīng da4 sheng4 ben3 sheng1 xin1 di4 guan1 jing1 ta sheng pen sheng hsin ti kuan ching Daijō honshō shinchi kan kyō |
Great Vehicle Sūtra of Contemplation of the Mind Ground in the Buddha's Life (?) |
寂照神變三摩地經 寂照神变三摩地经 see styles |
jí zhào shén biàn sān mó dì jīng ji2 zhao4 shen2 bian4 san1 mo2 di4 jing1 chi chao shen pien san mo ti ching Jakushō jinben sanmaji kyō |
Sūtra on the Samādhi of Singularly Radiant Spiritual Alterations |
Variations: |
kufuu / kufu くふう |
(noun/participle) (1) scheme; device; scheming; devising; figuring out; coming up with; solving ingeniously; (noun/participle) (2) dedication to spiritual improvement (esp. through Zen meditation) |
Variations: |
chimata ちまた |
(1) the public; the street (e.g. "word on the street"); (2) street; district; quarters; (3) location (e.g. of a battle); scene (e.g. of carnage); (4) divide (e.g. between life and death); (5) (orig. meaning) fork (in a road); crossroads |
Variations: |
osanaikoro おさないころ |
(expression) when one was a very young child; very early in one's life |
Variations: |
satori さとり |
(1) comprehension; understanding; (2) {Buddh} enlightenment; spiritual awakening; satori |
日本原子力研究所 see styles |
nihongenshiryokukenkyuujo / nihongenshiryokukenkyujo にほんげんしりょくけんきゅうじょ |
(org) Japan Atomic Energy Research Institute; JAERI; (o) Japan Atomic Energy Research Institute; JAERI |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Life Energy - Spiritual Energy" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.