Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 13573 total results for your Ida search. I have created 136 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
住田町 see styles |
sumidamachi すみだまち |
(place-name) Sumidamachi |
佐井田 see styles |
saida さいだ |
(surname) Saida |
佐内岳 see styles |
sauchidake さうちだけ |
(personal name) Sauchidake |
佐志岳 see styles |
sashidake さしだけ |
(personal name) Sashidake |
佐志田 see styles |
sashida さしだ |
(surname) Sashida |
佐木谷 see styles |
sagidani さぎだに |
(place-name) Sagidani |
佐次田 see styles |
sajida さじだ |
(surname) Sajida |
佐織田 see styles |
saorida さおりだ |
(surname) Saorida |
佐貫田 see styles |
sanukida さぬきだ |
(surname) Sanukida |
佐貫谷 see styles |
sanukidani さぬきだに |
(place-name) Sanukidani |
余市岳 see styles |
yoichidake よいちだけ |
(personal name) Yoichidake |
余木田 see styles |
amakida あまきだ |
(place-name) Amakida |
佛圍陀 佛围陀 see styles |
fó wéi tuó fo2 wei2 tuo2 fo wei t`o fo wei to Butsuida |
Buddhaveda, i.e. the Tripiṭaka, the Veda of Buddhism. |
佛支提 see styles |
fó zhī tí fo2 zhi1 ti2 fo chih t`i fo chih ti butsushidai |
Buddha's caitya, or stūpa, v. 支提. A Buddhist reliquary, or pagoda, where relics of the Buddha, 舍利 śarīra, were kept; a stūpa 塔婆 was a tower for relics; such towers are of varying shape; originally sepulchres, then mere cenotaphs, they have become symbols of Buddhism. |
佩楯山 see styles |
haidatesan はいだてさん |
(personal name) Haidatesan |
來見田 see styles |
kurumida くるみだ |
(personal name) Kurumida |
侍大将 see styles |
saburaidaishou; samuraidaishou / saburaidaisho; samuraidaisho さぶらいだいしょう; さむらいだいしょう |
(hist) samurai general (esp. during the Sengoku period) |
供述書 see styles |
kyoujutsusho / kyojutsusho きょうじゅつしょ |
affidavit; deposition; testimony |
保井田 see styles |
hoida ほいだ |
(place-name, surname) Hoida |
保井谷 see styles |
hoidani ほいだに |
(place-name) Hoidani |
保口岳 see styles |
hoguchidake ほぐちだけ |
(personal name) Hoguchidake |
保木谷 see styles |
houkidani / hokidani ほうきだに |
(place-name) Houkidani |
保関谷 see styles |
hosekidani ほせきだに |
(place-name) Hosekidani |
信天翁 see styles |
xìn tiān wēng xin4 tian1 weng1 hsin t`ien weng hsin tien weng shintenou / shinteno しんてんおう |
albatross (family Diomedeidae) (See アホウドリ) albatross |
信田沢 see styles |
shidazawa しだざわ |
(place-name) Shidazawa |
俣落岳 see styles |
mataochidake またおちだけ |
(personal name) Mataochidake |
修理代 see styles |
shuuridai / shuridai しゅうりだい |
cost of repairs |
候補者 see styles |
kouhosha / kohosha こうほしゃ |
candidate; applicant |
候選人 候选人 see styles |
hòu xuǎn rén hou4 xuan3 ren2 hou hsüan jen |
candidate; CL:名[ming2] |
借り店 see styles |
karidana かりだな |
rented shop |
健か者 see styles |
shitatakamono したたかもの |
(1) strong-willed person; old hand; shrewd rascal; wily fox; desperate character; formidable woman; (2) strong man; brave man |
偽瓢虫 see styles |
tentoumushidamashi; tentoumushidamashi / tentomushidamashi; tentomushidamashi てんとうむしだまし; テントウムシダマシ |
(1) (kana only) handsome fungus beetle (any beetle of family Endomychidae); (2) (colloquialism) (See 二十八星瓢虫) 28-spotted ladybird (Epilachna vigintioctopunctata) |
催涙弾 see styles |
sairuidan さいるいだん |
tear-gas bomb |
傾成峠 see styles |
keiseidao / kesedao けいせいだお |
(place-name) Keiseidao |
僧帽猴 see styles |
sēng mào hóu seng1 mao4 hou2 seng mao hou |
capuchin monkey; genus Cebidae |
儀太夫 see styles |
gidayuu / gidayu ぎだゆう |
(given name) Gidayū |
元井谷 see styles |
motoidani もといだに |
(place-name) Motoidani |
元吉田 see styles |
motoyoshida もとよしだ |
(place-name) Motoyoshida |
元日田 see styles |
gannichida がんにちだ |
(surname) Gannichida |
元柳田 see styles |
motoyanagida もとやなぎだ |
(place-name) Motoyanagida |
元比田 see styles |
motohida もとひだ |
(place-name) Motohida |
元飛騨 see styles |
motohida もとひだ |
(surname) Motohida |
先だつ see styles |
sakidatsu さきだつ |
(v5t,vi) (1) to lead; to take the lead (in doing something); (2) to precede; to go before; to take precedence; (3) to die before (esp. one's spouse, parents, etc.); (4) to be a prerequisite |
先出し see styles |
sakidashi さきだし |
(expression) first out |
先割岳 see styles |
sakiwaridake さきわりだけ |
(place-name) Sakiwaridake |
先立ち see styles |
sakidachi さきだち |
(n,adv) before |
先立つ see styles |
sakidatsu さきだつ |
(v5t,vi) (1) to lead; to take the lead (in doing something); (2) to precede; to go before; to take precedence; (3) to die before (esp. one's spouse, parents, etc.); (4) to be a prerequisite |
先谷川 see styles |
sakidanigawa さきだにがわ |
(place-name) Sakidanigawa |
先達て see styles |
sendatte せんだって sakidatte さきだって |
(n-adv,n-t) recently; the other day |
光吉台 see styles |
mitsuyoshidai みつよしだい |
(place-name) Mitsuyoshidai |
光団地 see styles |
hikaridanchi ひかりだんち |
(place-name) Hikaridanchi |
光明節 光明节 see styles |
guāng míng jié guang1 ming2 jie2 kuang ming chieh |
Hanukkah (Chanukah), 8 day Jewish holiday starting on the 25th day of Kislev (can occur from late Nov up to late Dec on Gregorian calendar); also called 哈努卡節|哈努卡节 and simply 哈努卡 |
光飛田 see styles |
mitsuhida みつひだ |
(surname) Mitsuhida |
免不了 see styles |
miǎn bù liǎo mian3 bu4 liao3 mien pu liao |
unavoidable; can't be avoided |
免不得 see styles |
miǎn bu de mian3 bu5 de5 mien pu te |
unavoidable; bound to (happen) |
兎台谷 see styles |
totaidani とたいだに |
(place-name) Totaidani |
兜海老 see styles |
kabutoebi かぶとえび |
(kana only) tadpole shrimp (Triopsidae spp.); shield shrimp |
入大坊 see styles |
iridaibou / iridaibo いりだいぼう |
(place-name) Iridaibou |
入大門 see styles |
iridaimon いりだいもん |
(place-name) Iridaimon |
入木田 see styles |
irikida いりきだ |
(surname) Irikida |
入田川 see styles |
iridagawa いりだがわ |
(place-name) Iridagawa |
入谷橋 see styles |
iridanibashi いりだにばし |
(place-name) Iridanibashi |
入選者 see styles |
nyuusensha / nyusensha にゅうせんしゃ |
person whose work is selected for a prize, exhibition, etc.; winning candidate |
內比都 内比都 see styles |
nèi bǐ dū nei4 bi3 du1 nei pi tu |
Naypyidaw or Nay Pyi Taw, capital of Myanmar |
全候補 see styles |
zenkouho / zenkoho ぜんこうほ |
all candidates |
八井田 see styles |
yaida やいだ |
(surname) Yaida |
八井谷 see styles |
yaidani やいだに |
(place-name) Yaidani |
八内岳 see styles |
hachinaidake はちないだけ |
(personal name) Hachinaidake |
八千田 see styles |
yachida やちだ |
(surname) Yachida |
八平岳 see styles |
happeidake / happedake はっぺいだけ |
(personal name) Happeidake |
八志田 see styles |
yashida やしだ |
(place-name) Yashida |
八敷代 see styles |
hasshikidai はっしきだい |
(place-name) Hasshikidai |
八木田 see styles |
yagida やぎだ |
(surname) Yagida |
八目鰻 八目鳗 see styles |
bā mù mán ba1 mu4 man2 pa mu man yatsumeunagi やつめうなぎ |
lamprey (jawless proto-fish of family Petromyzontidae) (kana only) lamprey; lamprey eel |
八脫門 八脱门 see styles |
bā tuō mén ba1 tuo1 men2 pa t`o men pa to men hachidatsumon |
the eight gates of emancipation |
八谷谷 see styles |
yatanidani やたにだに |
(place-name) Yatanidani |
公事田 see styles |
koujida / kojida こうじだ |
(place-name) Kōjida |
公休日 see styles |
gōng xiū rì gong1 xiu1 ri4 kung hsiu jih koukyuubi / kokyubi こうきゅうび |
public holiday legal holiday |
六四田 see styles |
dokushida どくしだ |
(place-name) Dokushida |
六首谷 see styles |
mukubidani むくびだに |
(place-name) Mukubidani |
共食い see styles |
tomogui ともぐい |
(n,vs,vi) (1) cannibalism (in animals); feeding on each other; (n,vs,vi) (2) cannibalization; mutually harmful competition; internecine struggle; dog-eat-dog competition; suicidal conflict |
其の間 see styles |
sonokan そのかん sonoaida そのあいだ |
(n-t,n-adv) in the meanwhile; during the time |
内井田 see styles |
uchiida / uchida うちいだ |
(place-name) Uchiida |
内井谷 see styles |
utsuidani うついだに |
(place-name) Utsuidani |
内匠田 see styles |
takumida たくみだ |
(place-name) Takumida |
内啣谷 see styles |
uchibamidani うちばみだに |
(place-name) Uchibamidani |
内大臣 see styles |
naidaijin; uchinootodo(ok); uchinooomaetsugimi(ok); uchinoooomi(ok) ないだいじん; うちのおとど(ok); うちのおおまえつぎみ(ok); うちのおおおみ(ok) |
(1) (ないだいじん only) (hist) Lord Keeper of the Privy Seal (1885-1945); (2) (hist) Minister of the Interior (669-1868) |
内整理 see styles |
naiseiri / naiseri ないせいり |
voluntary liquidation; winding-up |
内木谷 see styles |
uchikidani うちきだに |
(place-name) Uchikidani |
内桧岳 see styles |
uchihinokidake うちひのきだけ |
(place-name) Uchihinokidake |
内田上 see styles |
uchidakami うちだかみ |
(place-name) Uchidakami |
内田下 see styles |
uchidashita うちだした |
(place-name) Uchidashita |
内田中 see styles |
uchidanaka うちだなか |
(place-name) Uchidanaka |
内田力 see styles |
uchidatsutomu うちだつとむ |
(person) Uchida Tsutomu (1945.5.2-) |
内田勝 see styles |
uchidamasaru うちだまさる |
(person) Uchida Masaru (1935.4.22-) |
内田原 see styles |
uchidahara うちだはら |
(place-name) Uchidahara |
内田屋 see styles |
uchidaya うちだや |
(surname) Uchidaya |
内田川 see styles |
uchidagawa うちだがわ |
(personal name) Uchidagawa |
内田東 see styles |
uchidahigashi うちだひがし |
(place-name) Uchidahigashi |
内田樹 see styles |
uchidatatsuru うちだたつる |
(person) Uchida Tatsuru |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "Ida" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.