I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 8934 total results for your Gin search. I have created 90 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

險勝


险胜

see styles
xiǎn shèng
    xian3 sheng4
hsien sheng
to win by a narrow margin

雑俳

see styles
 zappai
    ざっぱい
playful literature originating from haiku

雑節

see styles
 zassetsu
    ざっせつ
standard days signifying the changing of the seasons (i.e. setsubun, higan, etc.)

雙簧


双簧

see styles
shuāng huáng
    shuang1 huang2
shuang huang
a form of theatrical double act in which one performer speaks or sings while the other, in front, pretends to be doing the speaking or singing; double reed (as in an oboe or bassoon)

雞湯


鸡汤

see styles
jī tāng
    ji1 tang1
chi t`ang
    chi tang
chicken stock; chicken soup; (fig.) chicken soup for the soul – i.e. feel-good motivational stories (often used disparagingly because the stories don't really effect change in people's lives)

難以


难以

see styles
nán yǐ
    nan2 yi3
nan i
hard to (predict, imagine etc)

難平

see styles
 nanpin
    なんぴん
{finc} averaging

雪庇

see styles
 seppi; yukibisashi
    せっぴ; ゆきびさし
overhanging snow

雪風

see styles
 yukikaze
    ゆきかぜ
snow-bearing wind; wind bringing snow; (personal name) Yukikaze

雲脚

see styles
 kumoashi
    くもあし
    unkyaku
    うんきゃく
(1) cloud movements; (2) overhanging clouds

雲足

see styles
 kumoyu
    くもゆ
(1) cloud movements; (2) overhanging clouds; (surname) Kumoyu

電學


电学

see styles
diàn xué
    dian4 xue2
tien hsüeh
electrical engineering

電工


电工

see styles
diàn gōng
    dian4 gong1
tien kung
 denkou / denko
    でんこう
electrician; electrical engineering; electrical work (in a house)
(1) (abbreviation) (See 電気工事士,電気工) electrician; (2) (abbreviation) (See 電気工学) electrical engineering; (suffix noun) (3) electric works (following company name)

震琴

see styles
 shingin
    しんぎん
(given name) Shingin

青洟

see styles
 aobana
    あおばな
green snot (hanging from a child's nose, etc.)

青糰


青团

see styles
qīng tuán
    qing1 tuan2
ch`ing t`uan
    ching tuan
qingtuan, green-colored dumpling originating from Jiangnan, traditionally made with glutinous rice mixed with mugwort and filled with sweet bean paste, usually eaten around Qingming Festival 清明節|清明节[Qing1 ming2 jie2]

青鼻

see styles
 aobana
    あおばな
(irregular kanji usage) green snot (hanging from a child's nose, etc.)

静索

see styles
 seisaku / sesaku
    せいさく
standing rigging; standing wire; static line

非喩

see styles
fēi yú
    fei1 yu2
fei yü
An imaginary and not factual metaphor, one of the eight forms of comparison 八喩.

非處


非处

see styles
fēi chǔ
    fei1 chu3
fei ch`u
    fei chu
unmarried woman who is not a virgin
an unsound; inappropriate situation

革命

see styles
gé mìng
    ge2 ming4
ko ming
 kakumei / kakume
    かくめい
to withdraw the mandate of heaven (and transition to a new dynasty) (original meaning); revolution; revolutionary; to revolt (against sb or something); to revolutionize (something); (separable verb sometimes used in the pattern 革noun的命); CL:次[ci4]
(1) revolution; (2) (See 三革・2,辛酉) 58th year of the sexagenary cycle (in Onmyōdō)

鞭撻


鞭挞

see styles
biān tà
    bian1 ta4
pien t`a
    pien ta
 bentatsu
    べんたつ
to lash; (fig.) to castigate
(noun, transitive verb) (1) (See ご鞭撻) encouragement; urging; spurring on; (noun, transitive verb) (2) chastising by whipping

韜略


韬略

see styles
tāo lüè
    tao1 lu:e4
t`ao lu:e
    tao lu:e
 touryaku / toryaku
    とうりゃく
military strategy; military tactics; originally refers to military classics Six Secret Teachings 六韜|六韬[Liu4 tao1] and Three Strategies 三略[San1 lu:e4]
strategy; tactics

響頭


响头

see styles
xiǎng tóu
    xiang3 tou2
hsiang t`ou
    hsiang tou
to bump one's head; to kowtow with head-banging on the ground

頁邊


页边

see styles
yè biān
    ye4 bian1
yeh pien
(page) margin

頂手

see styles
dǐng shǒu
    ding3 shou3
ting shou
to take over (a lease, shop or business from the previous tenant) (originally Cantonese)

頂格


顶格

see styles
dǐng gé
    ding3 ge2
ting ko
(typesetting) to not indent; to set the text flush with the left (or top) margin

領掌

see styles
 ryoushou; ryoujou / ryosho; ryojo
    りょうしょう; りょうじょう
(noun, transitive verb) (1) (りょうしょう only) (rare) possessing (a territory, land, etc.); ruling over; managing; (noun, transitive verb) (2) (rare) (See 了承) acknowledging; approving; granting

頭声

see styles
 tousei / tose
    とうせい
(See 胸声) head voice (singing, phonics); head tone

頭記

see styles
 touki / toki
    とうき
abovementioned item; description at beginning of (this) text or document

願主


愿主

see styles
yuàn zhǔ
    yuan4 zhu3
yüan chu
 ganshu
    がんしゅ
temple petitioner; (surname) Ganshu
The original resolve in a previous existence which incites a man to build a pagoda, copy a sutra, etc., leading him to become Buddha or reach the Pure Land.

風災


风灾

see styles
fēng zāi
    feng1 zai1
feng tsai
 fuusai / fusai
    ふうさい
damaging storm; destructive typhoon
(See 風害) wind damage; storm damage
The calamity of destruction by wind at the end of the third period of destruction of a world.

風草

see styles
 kazekusa; kazekusa
    かぜくさ; カゼクサ
(kana only) love grass (Eragrostis ferruginea); bay grass

風鎮

see styles
 fuuchin / fuchin
    ふうちん
hanging-scroll weight

風鐸

see styles
 fuutaku / futaku
    ふうたく
(1) (archaism) bronze wind bells hanging from eaves of temple towers or halls (esp. four corners); (2) (archaism) wind bell; wind chimes

飛化


飞化

see styles
fēi huà
    fei1 hua4
fei hua
Flying and changing.

飛地


飞地

see styles
fēi dì
    fei1 di4
fei ti
 tobichi
    とびち
enclave; exclave (territory belonging to one jurisdiction but entirely surrounded by another)
scattered landholdings; detached land; enclave; exclave; (surname) Tobichi

食宿

see styles
shí sù
    shi2 su4
shih su
board and lodging; room and board

飽食

see styles
 houshoku / hoshoku
    ほうしょく
(n,vs,vt,vi) (1) eating until one is full; eating one's fill; gorging (on); satiation; (n,vs,vi) (2) having adequate food; having all one needs (for daily living); plenty

養い

see styles
 yashinai
    やしない
(1) (See 養う・1) nutrition; nourishment; (2) bringing up; nurture; rearing

養育


养育

see styles
yǎng yù
    yang3 yu4
yang yü
 youiku / yoiku
    よういく
to rear; to bring up; to nurture
(noun, transitive verb) bringing up; rearing; upbringing
to nourish

餘地


余地

see styles
yú dì
    yu2 di4
yü ti
 yochi
    よち
margin; leeway
(out-dated kanji) place; room; margin; scope
other ground

首創


首创

see styles
shǒu chuàng
    shou3 chuang4
shou ch`uang
    shou chuang
to originate; to pioneer; to invent

首尾

see styles
shǒu wěi
    shou3 wei3
shou wei
 shubi
    しゅび
head and tail
(1) beginning and end; from beginning to end; (2) result; outcome; course of events; (noun/participle) (3) dealing with something successfully; (place-name) Shubi

首章

see styles
 shushou / shusho
    しゅしょう
beginning of a book

首記

see styles
 shuki
    しゅき
abovementioned item; description at beginning of (this) text or document

首部

see styles
 koube / kobe
    こうべ
(1) beginning part; initial part; (2) nose cone (missile); (place-name) Kōbe

首頁


首页

see styles
shǒu yè
    shou3 ye4
shou yeh
home page (of a website); title page; front page; first page; fig. beginning; cover letter

馬絹

see styles
 maginu
    まぎぬ
(place-name) Maginu

馬被

see styles
 maginu
    まぎぬ
(surname) Maginu

馬跳

see styles
 umatobi
    うまとび
(noun/participle) (game of) leapfrog; leapfrogging

馬道

see styles
 badou / bado
    ばどう
(めんどう is also written with the ateji 面道) (See 寝殿造り) long roofed passageway (originally having an earthen floor and used as a bridle path); (surname) Badō

駅子

see styles
 ekishi
    えきし
(archaism) staff at a horse changing station during the ritsuryo period

駒杵

see styles
 komagine
    こまぎね
(surname) Komagine

駒衣

see styles
 komaginu
    こまぎぬ
(place-name) Komaginu

驚濤


惊涛

see styles
jīng tāo
    jing1 tao1
ching t`ao
    ching tao
raging waves; stormy waves

驛子

see styles
 ekishi
    えきし
(out-dated kanji) (archaism) staff at a horse changing station during the ritsuryo period

高吟

see styles
 kougin / kogin
    こうぎん
(n,vs,vt,vi) loud recitation (of a poem)

高唱

see styles
gāo chàng
    gao1 chang4
kao ch`ang
    kao chang
 koushou / kosho
    こうしょう
to sing loudly; fig. to mouth slogans
(noun, transitive verb) chanting in a loud voice; singing in a loud voice

高工

see styles
gāo gōng
    gao1 gong1
kao kung
 takanori
    たかのり
senior engineer (abbr. for 高級工程師|高级工程师[gao1 ji2 gong1 cheng2 shi1]); (Tw) industrial vocational high school (abbr. for 高級工業職業學校|高级工业职业学校[gao1 ji2 gong1 ye4 zhi2 ye4 xue2 xiao4])
(abbreviation) (See 高等工業学校) higher technical school; (given name) Takanori

高歌

see styles
gāo gē
    gao1 ge1
kao ko
 kouka / koka
    こうか
to sing loudly; to lift one's voice in song
(noun/participle) loud singing; (personal name) Kōka

高腔

see styles
gāo qiāng
    gao1 qiang1
kao ch`iang
    kao chiang
gaoqiang, high-pitched opera singing style

高言

see styles
 kougen / kogen
    こうげん
(noun/participle) boasting; bragging; talking big

高難


高难

see styles
gāo nán
    gao1 nan2
kao nan
extremely difficult; hard and dangerous; challenging

魚香


鱼香

see styles
yú xiāng
    yu2 xiang1
yü hsiang
 yuushan / yushan
    ユーシャン
yuxiang, a seasoning of Chinese cuisine that typically contains garlic, scallions, ginger, sugar, salt, chili peppers etc (Although "yuxiang" literally means "fish fragrance", it contains no seafood.)
{food} yuxiang (Chinese seasoning mixture) (chn: yúxiāng)

魟魚


𫚉鱼

see styles
hóng yú
    hong2 yu2
hung yü
skate (cartilaginous fish belonging to the family Rajidae); stingray

鯢波

see styles
 geiha / geha
    げいは
(1) raging waves; (2) battle cry; war cry

鯨波


鲸波

see styles
jīng bō
    jing1 bo1
ching po
 kujiranami
    くじらなみ
huge wave or breaker
battle cry; war cry; (1) raging waves; (2) battle cry; war cry; (place-name, surname) Kujiranami

鰻鍋

see styles
 unabe
    うなべ
    unaginabe
    うなぎなべ
(food term) (kana only) eel stew

鳥追

see styles
 torioi
    とりおい
(1) driving off birds; (2) procession held at the New Year to chase away the birds for the year, with children singing songs as the villagers walked from house to house; (3) female street musician who wore a braided hat and carried a shamisen; (4) street entertainer who appeared on New Year's eve and performed with a fan; (place-name) Torioi

鳴り

see styles
 nari
    なり
ringing; sound

鳴動

see styles
 meidou / medo
    めいどう
(n,vs,vi) rumbling; (ringing) cadence

鳴砂

see styles
 narisuna
    なりすな
    nakisuna
    なきすな
singing sand (which produces sound when stepped on); whistling sand; squeaking sand; barking sand

鳴鐘


鸣钟

see styles
míng zhōng
    ming2 zhong1
ming chung
 meishou / mesho
    めいしょう
to toll a bell
bell-ringing (at a temple)
to ring a bell

鴨葱

see styles
 kamonegi
    かもねぎ
(expression) (1) (slang) (abbreviation) along comes a sucker just begging to be parted from his money; (2) double stroke of good luck; Perfect timing!; How convenient (for you to show up)!

鴫野

see styles
 shigino
    しぎの
(place-name, surname) Shigino

鴻溝


鸿沟

see styles
hóng gōu
    hong2 gou1
hung kou
(fig.) gulf; chasm; wide gap; (originally) the Hong Canal in Henan, which in ancient times formed the border between enemies Chu 楚[Chu3] and Han 漢|汉[Han4]

鷲山


鹫山

see styles
jiù shān
    jiu4 shan1
chiu shan
 washiyama
    わしやま
(place-name, surname) Washiyama
Gṛdhrakūṭa, Vulture Peak near Rājagṛha, 'the modern Giddore, so called because Piśuna (Māra) once as assumed there the guise of a vulture to interrupt the meditation of Ānanda' (Eitel); more probably because of its shape, or because of the vultures who fed there on the dead; a place frequented by the Buddha; the imaginary scene of the preaching of the Lotus Sūtra, and called 靈鷲山 Spiritual Vulture Peak, as the Lotus Sūtra is also known as the 鷲峯偈 Vulture Peak gāthā. The peak is also called 鷲峯; 鷲頭 (鷲頭山); 鷲臺; 鷲嶽; 鷲巖; 靈山; cf. 耆闍崛山.

鷺巣

see styles
 saginosu
    さぎのす
(place-name) Saginosu

鷺沼

see styles
 saginuma
    さぎぬま
(place-name, surname) Saginuma

鷺湯

see styles
 saginoyu
    さぎのゆ
(place-name) Saginoyu

鷺直

see styles
 saginao
    さぎなお
(surname) Saginao

鷺野

see styles
 sagino
    さぎの
(surname) Sagino

麦菜

see styles
 mugina
    むぎな
(female given name) Mugina

麦那

see styles
 mugina
    むぎな
(female given name) Mugina

麦野

see styles
 mugino
    むぎの
(p,s,f) Mugino

黃信


黄信

see styles
huáng xìn
    huang2 xin4
huang hsin
Huang Xin, character in The Water Margin

黃花


黄花

see styles
huáng huā
    huang2 hua1
huang hua
yellow flowers (of various types); chrysanthemum; cauliflower; (yellow) daylily; a young virgin (boy or girl)
See: 黄花

黃鴨


黄鸭

see styles
huáng yā
    huang2 ya1
huang ya
Ruddy Shelduck (Tadorna ferruginea); same as 赤麻鴨|赤麻鸭

黒衣

see styles
 kokui(p); kokue; kuroginu
    こくい(P); こくえ; くろぎぬ
black clothes

點火


点火

see styles
diǎn huǒ
    dian3 huo3
tien huo
to ignite; to light a fire; to agitate; to start an engine; ignition; fig. to stir up trouble
See: 点火

黨參


党参

see styles
dǎng shēn
    dang3 shen1
tang shen
poor man's ginseng (Codonopsis pilosula); codonopsis root (used in TCM)

鼓篋


鼓箧

see styles
gǔ qiè
    gu3 qie4
ku ch`ieh
    ku chieh
beginning-school ceremony (old usage); classical learning

鼓鼓

see styles
gǔ gǔ
    gu3 gu3
ku ku
bulging; bursting

鼻祖

see styles
bí zǔ
    bi2 zu3
pi tsu
 biso
    びそ
the earliest ancestor; originator (of a tradition, school of thought etc)
founder; originator; introducer
a patriarch who founds a sect or school

齒齦


齿龈

see styles
chǐ yín
    chi3 yin2
ch`ih yin
    chih yin
gum; gingiva

齦炎


龈炎

see styles
yín yán
    yin2 yan2
yin yen
gingivitis

齦病


龈病

see styles
yín bìng
    yin2 bing4
yin ping
gingival disease

龍仁

see styles
 yonin
    ヨンイン
(place-name) Yongin (South Korea)

龍鉢


龙钵

see styles
lóng bō
    long2 bo1
lung po
A begging-bowl formerly used by a certain monk for obtaining rain, the dragon descending into his bowl.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "Gin" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary