There are 2899 total results for your 菜 search in the dictionary. I have created 29 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...20212223242526272829>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
葉菜花 see styles |
hanaka はなか |
(female given name) Hanaka |
葉菜類 see styles |
yousairui / yosairui ようさいるい |
leafy vegetables |
葉那菜 see styles |
banana ばなな |
(female given name) Banana |
葉野菜 see styles |
hayasai はやさい |
leafy vegetables; green vegetables |
葵姫菜 see styles |
kikina ききな |
(female given name) Kikina |
葵若菜 see styles |
aoiwakana あおいわかな |
(person) Aoi Wakana (1981.5.16-) |
葵菜子 see styles |
kinako きなこ |
(female given name) Kinako |
蓮桜菜 see styles |
reona れおな |
(female given name) Reona |
蓴菜沼 see styles |
junsainuma じゅんさいぬま |
(personal name) Junsainuma |
藍央菜 see styles |
aiona あいおな |
(female given name) Aiona |
藍衣菜 see styles |
aina あいな |
(female given name) Aina |
藻菜美 see styles |
monami もなみ |
(personal name) Monami |
虹々菜 see styles |
kokona ここな |
(female given name) Kokona |
虹菜未 see styles |
konami こなみ |
(female given name) Konami |
螺菜花 see styles |
ranaka らなか |
(female given name) Ranaka |
衣利菜 see styles |
erina えりな |
(female given name) Erina |
衣怜菜 see styles |
erena えれな |
(female given name) Erena |
衣梨菜 see styles |
erina えりな |
(female given name) Erina |
衣理菜 see styles |
erina えりな |
(female given name) Erina |
衣穂菜 see styles |
ihona いほな |
(female given name) Ihona |
衣緒菜 see styles |
iona いおな |
(female given name) Iona |
衣菜子 see styles |
inako いなこ |
(female given name) Inako |
衣菜穂 see styles |
inaho いなほ |
(female given name) Inaho |
衣里菜 see styles |
erina えりな |
(female given name) Erina |
裕凜菜 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
裕利菜 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
裕喜菜 see styles |
yukina ゆきな |
(female given name) Yukina |
裕李菜 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
裕梨菜 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
裕理菜 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
裕璃菜 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
裕莉菜 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
裕衣菜 see styles |
yuina ゆいな |
(given name) Yuina |
裕里菜 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
裕鈴菜 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
裕麗菜 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
裙帶菜 裙带菜 see styles |
qún dài cài qun2 dai4 cai4 ch`ün tai ts`ai chün tai tsai |
wakame (Undaria pinnatifida), an edible seaweed |
裙蔕菜 see styles |
wakame わかめ |
(kana only) wakame (species of edible brown seaweed, Undaria pinnatifida) |
西洋菜 see styles |
xī yáng cài xi1 yang2 cai4 hsi yang ts`ai hsi yang tsai |
watercress (Nasturtium officinale) |
西菜畑 see styles |
nishinabata にしなばた |
(place-name) Nishinabata |
覇留菜 see styles |
haruna はるな |
(female given name) Haruna |
見菜子 see styles |
minako みなこ |
(female given name) Minako |
詩似菜 see styles |
shiina / shina しいな |
(female given name) Shiina |
詩央菜 see styles |
shiona しおな |
(female given name) Shiona |
詩絵菜 see styles |
shiena しえな |
(female given name) Shiena |
詩菜乃 see styles |
shinano しなの |
(female given name) Shinano |
詩菜子 see styles |
shinako しなこ |
(female given name) Shinako |
詩衣菜 see styles |
shiina / shina しいな |
(female given name) Shiina |
豆瓣菜 see styles |
dòu bàn cài dou4 ban4 cai4 tou pan ts`ai tou pan tsai |
watercress (Nasturtium officinale) |
豆芽菜 see styles |
dòu yá cài dou4 ya2 cai4 tou ya ts`ai tou ya tsai |
bean sprouts |
貝割菜 see styles |
kaiwarina かいわりな |
(1) rape seedlings; (2) (white) radish sprouts |
貴菜子 see styles |
kinako きなこ |
(female given name) Kinako |
賀菜子 see styles |
kanako かなこ |
(female given name) Kanako |
輝羅菜 see styles |
kirana きらな |
(female given name) Kirana |
輝衣菜 see styles |
kiina / kina きいな |
(female given name) Kiina |
辣白菜 see styles |
là bái cài la4 bai2 cai4 la pai ts`ai la pai tsai raapaashai; raabaisai; raabaishai / rapashai; rabaisai; rabaishai ラーパーツァイ; ラーバイサイ; ラーバイツァイ |
spicy pickled cabbage; kimchi {food} hot-and-sour cabbage (chi: làbáicài) |
辻菜摘 see styles |
tsujinatsumi つじなつみ |
(person) Tsuji Natsumi (1992.11.21-) |
通心菜 see styles |
tōng xīn cài tong1 xin1 cai4 t`ung hsin ts`ai tung hsin tsai |
see 蕹菜[weng4 cai4] |
那月菜 see styles |
natsuna なつな |
(female given name) Natsuna |
那砂菜 see styles |
nazuna なづな |
(female given name) Nazuna |
那菜亜 see styles |
nanaa / nana ななあ |
(female given name) Nanaa |
那菜子 see styles |
nanako ななこ |
(female given name) Nanako |
那菜瀬 see styles |
nanase ななせ |
(female given name) Nanase |
那菜穂 see styles |
nanaho ななほ |
(female given name) Nanaho |
那菜緒 see styles |
nanao ななお |
(personal name) Nanao |
都菜子 see styles |
tsunako つなこ |
(female given name) Tsunako |
里佳菜 see styles |
rikana りかな |
(female given name) Rikana |
里夢菜 see styles |
rimuna りむな |
(personal name) Rimuna |
里央菜 see styles |
riona りおな |
(female given name) Riona |
里愛菜 see styles |
riana りあな |
(female given name) Riana |
里穂菜 see styles |
rihona りほな |
(female given name) Rihona |
里緒菜 see styles |
riona りおな |
(female given name) Riona |
里菜子 see styles |
rinako りなこ |
(female given name) Rinako |
里菜美 see styles |
rinami りなみ |
(female given name) Rinami |
里衣菜 see styles |
riiha / riha りいは |
(female given name) Riiha |
里香菜 see styles |
rikana りかな |
(personal name) Rikana |
野沢菜 see styles |
nozawana; nozawana のざわな; ノザワナ |
(kana only) rape (Brassica rapa); common rape; cole; coleseed; coleseed greens |
野菜室 see styles |
yasaishitsu やさいしつ |
crisper (e.g. in refrigerator); vegetable drawer; produce compartment |
野菜屑 see styles |
yasaikuzu やさいくず |
vegetable scraps |
野菜庫 see styles |
yasaiko やさいこ |
(See 野菜室) crisper (e.g. in refrigerator); vegetable drawer; produce compartment |
野菜汁 see styles |
yasaijiru やさいじる |
vegetable soup |
野菜畑 see styles |
yasaibatake やさいばたけ |
field of vegetables; market garden; truck garden; vegetable garden; kitchen garden |
野菜類 see styles |
yasairui やさいるい |
(edible) greens; leafy greens; vegetables |
金針菜 金针菜 see styles |
jīn zhēn cài jin1 zhen1 cai4 chin chen ts`ai chin chen tsai kinshinsai きんしんさい |
day lily (Hemerocallis), used in Chinese medicine and cuisine (personal name) Kinshinsai |
鈴々菜 see styles |
ririna りりな |
(female given name) Ririna |
鈴央菜 see styles |
reona れおな |
(female given name) Reona |
開胃菜 开胃菜 see styles |
kāi wèi cài kai1 wei4 cai4 k`ai wei ts`ai kai wei tsai |
starter; appetizer |
阿佐菜 see styles |
asana あさな |
(female given name) Asana |
阿作菜 see styles |
asana あさな |
(female given name) Asana |
阿喜菜 see styles |
akina あきな |
(female given name) Akina |
阿基菜 see styles |
akina あきな |
(female given name) Akina |
阿左菜 see styles |
asana あさな |
(female given name) Asana |
阿希菜 see styles |
akina あきな |
(female given name) Akina |
阿彩菜 see styles |
asana あさな |
(female given name) Asana |
阿早菜 see styles |
asana あさな |
(female given name) Asana |
阿未菜 see styles |
amina あみな |
(female given name) Amina |
阿樹菜 see styles |
akina あきな |
(female given name) Akina |
阿沙菜 see styles |
asana あさな |
(female given name) Asana |
阿瑳菜 see styles |
asana あさな |
(female given name) Asana |
阿砂菜 see styles |
asana あさな |
(female given name) Asana |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "菜" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.