Hope you are having a great Spring Break. We're taking a short vacation and will be shipping again on April 12th (orders placed now will be shipped then). Custom calligraphy orders will not be delayed.
There are 15323 total results for your や search in the dictionary. I have created 154 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
無くちゃ see styles |
nakucha なくちゃ |
(expression) (kana only) unless; without |
無けりゃ see styles |
nakerya なけりゃ |
(interjection) (colloquialism) (See 無ければ・1) unless one ...; if one does not ... |
無理やり see styles |
muriyari むりやり |
(adv,n) (yoji) forcibly; against one's will |
焼しゃけ see styles |
yakishake やきしゃけ |
(irregular okurigana usage) (food term) cooked salmon |
煌びやか see styles |
kirabiyaka きらびやか |
(adjectival noun) (kana only) gorgeous; gaudy; dazzling; gay; resplendent |
爪やすり see styles |
tsumeyasuri つめやすり |
nail file |
父ちゃん see styles |
touchan; tocchan / tochan; tocchan とうちゃん; とっちゃん |
(child. language) dad; daddy; papa; pa; pop |
爺ちゃん see styles |
jiichan / jichan じいちゃん |
(1) (familiar language) (kana only) grandfather (may be used after name as honorific); (2) (kana only) male senior-citizen (may be used after name as honorific) |
物見や城 see styles |
monomiyajou / monomiyajo ものみやじょう |
(place-name) Monomiyajō |
狆くしゃ see styles |
chinkusha ちんくしゃ |
pug-nosed face; person with a pug-nosed face |
猥シャツ see styles |
waishatsu わいシャツ |
(See Yシャツ) obscene shirt (pun) |
瑞やえ子 see styles |
mizuyaeko みずやえこ |
(person) Mizu Yaeko |
甘くやる see styles |
umakuyaru うまくやる |
(irregular kanji usage) (exp,v5r) (kana only) to manage something successfully; to be successful |
甘ちゃん see styles |
amachan あまちゃん |
(colloquialism) softy; pushover; wishy-washy person |
甘やかす see styles |
amayakasu あまやかす |
(transitive verb) to pamper; to spoil |
男やもめ see styles |
otokoyamome おとこやもめ |
(1) widower; divorced man not remarried; (2) bachelor; single man |
痛チャリ see styles |
itachari いたチャリ |
(colloquialism) (joc) (See 痛い・2,痛車) bicycle decorated with anime characters |
癒やし犬 see styles |
iyashiken いやしけん |
therapy dog |
皺くちゃ see styles |
shiwakucha; shiwakucha しわくちゃ; シワクチャ |
(adj-no,adj-na,n) (kana only) crumpled; wrinkled; crinkled; creased |
目もあや see styles |
memoaya めもあや |
(exp,adj-na) dazzlingly beautiful; brilliant |
目をやる see styles |
meoyaru めをやる |
(exp,v5r) to look towards |
相悔やみ see styles |
aikuyami あいくやみ |
mutual mourning; when one is in mourning, one doesn not make condolence calls or offers of help to others in mourning |
真しやか see styles |
makotoshiyaka まことしやか |
(adjectival noun) (kana only) plausible (e.g. of a rumour); believable (e.g. of a story); specious (e.g. of an argument); credible (e.g. of a lie); looking very like the truth |
眺めやる see styles |
nagameyaru ながめやる |
(transitive verb) to gaze out at; to look out over |
石ヤラ沢 see styles |
ishiyarazawa いしヤラざわ |
(place-name) Ishiyarazawa |
石井あや see styles |
ishiiaya / ishiaya いしいあや |
(person) Ishii Aya (1985.11.11-) |
秘めやか see styles |
himeyaka ひめやか |
(adjectival noun) secret |
窃ちゃり see styles |
secchari せっちゃり |
bicycle theft |
篠原さや see styles |
shinoharasaya しのはらさや |
(person) Shinohara Saya (1985.9.24-) |
純ジャパ see styles |
junjapa じゅんジャパ |
(slang) (from 純粋ジャパニーズ) Japanese person who has never lived or studied abroad |
純チャン see styles |
junchan ジュンチャン |
(abbreviation) (kana only) {mahj} (See ジュンチャンタイヤオチュウ) winning hand with at least one terminal tile in each set and no honor tiles |
紙やすり see styles |
kamiyasuri かみやすり |
sandpaper; emery paper |
網シャツ see styles |
amishatsu あみシャツ |
fishnet shirt; mesh shirt |
緩キャラ see styles |
yurukyara; yurukyara ゆるキャラ; ユルキャラ |
(kana only) (See キャラ・1,緩い・1) costumed mascot character (oft. devised for PR purposes by local governments, government departments, etc.) |
聳やかす see styles |
sobiyakasu そびやかす |
(transitive verb) (kana only) to raise (usu. one's shoulders, with a jaunty, swaggering effect) |
肉じゃが see styles |
nikujaga にくじゃが |
meat and potato stew |
肥やし桶 see styles |
koyashioke こやしおけ |
night soil pail |
脅やかす see styles |
obiyakasu おびやかす |
(irregular okurigana usage) (transitive verb) (1) to intimidate; to scare; (2) to jeopardize; to endanger; to imperil |
色鮮やか see styles |
iroazayaka いろあざやか |
(adjectival noun) vivid; brightly colored; brilliant; radiant |
花やしき see styles |
hanayashiki はなやしき |
(personal name) Hanayashiki |
薬をやる see styles |
kusurioyaru; yakuoyaru; kusurioyaru; yakuoyaru くすりをやる; やくをやる; クスリをやる; ヤクをやる |
(exp,v5r) to do drugs; to take (illicit) drugs |
藤あや子 see styles |
fujiayako ふじあやこ |
(person) Fuji Ayako (1961.5.10-) |
蚊絶やし see styles |
kadayashi かだやし |
(kana only) mosquitofish (Gambusia affinis); mosquito fish; gambusia |
蟹しゃぶ see styles |
kanishabu かにしゃぶ |
(kana only) {food} (See しゃぶしゃぶ) crab shabu-shabu |
見せばや see styles |
misebaya; misebaya みせばや; ミセバヤ |
(kana only) Siebold's stonecrop (Hylotelephium sieboldii) |
見やすい see styles |
miyasui みやすい |
(adjective) (1) easy to see; easy to read; (2) easy to understand; (3) (archaism) easy to look at; attractive |
親ガチャ see styles |
oyagacha おやガチャ |
(slang) (See ガチャ・2) parent lottery (i.e. not being able to choose one's parents); one's circumstances or prospects in life being determined by one's parents |
言いやる see styles |
iiyaru / iyaru いいやる |
(transitive verb) to send word |
誠しやか see styles |
makotoshiyaka まことしやか |
(adjectival noun) (kana only) plausible (e.g. of a rumour); believable (e.g. of a story); specious (e.g. of an argument); credible (e.g. of a lie); looking very like the truth |
豚しゃぶ see styles |
butashabu ぶたしゃぶ |
{food} (See しゃぶしゃぶ) pork shabu-shabu |
賑やかさ see styles |
nigiyakasa にぎやかさ |
business; liveliness |
賑やかし see styles |
nigiyakashi にぎやかし |
livening-up; making something lively |
賑やかす see styles |
nigiyakasu にぎやかす |
(transitive verb) to make lively; to enliven; to make exciting |
赤ちゃん see styles |
akachan あかちゃん |
baby; infant |
軽キャン see styles |
keikyan / kekyan けいキャン |
(abbreviation) (See 軽キャンピングカー) light campervan |
追いやる see styles |
oiyaru おいやる |
(transitive verb) (1) to drive away; to order off; to chase away; (2) to force into an unpleasant situation (bankruptcy, prostitution, suicide, etc.) |
連ちゃん see styles |
renchan れんちゃん |
(1) repeated events (meetings, drinking sessions, etc.); series of events; streak; (2) (mahj) extended game; successive games |
運ちゃん see styles |
unchan うんちゃん |
(slang) driver; chauffeur |
鉄ちゃん see styles |
tecchan てっちゃん |
(familiar language) trainspotter; railway enthusiast; railfan |
銀シャリ see styles |
ginshari ぎんシャリ |
(colloquialism) cooked white rice |
長やぶ谷 see styles |
nagayabudani ながやぶだに |
(place-name) Nagayabudani |
長閑やか see styles |
nodoyaka のどやか |
(adjectival noun) (kana only) (See のどか・1) tranquil; calm; quiet; peaceful; serene |
関ジャニ see styles |
kanjani かんジャニ |
(group) Kanjani Eight (boy band) |
阪口あや see styles |
sakaguchiaya さかぐちあや |
(person) Sakaguchi Aya (1959.5.22-) |
陰キャラ see styles |
inkyara; inkyara いんキャラ; インキャラ |
(slang) (from 陰気なキャラ) (See キャラ・2) gloomy person |
陽キャラ see styles |
youkyara; youkyara / yokyara; yokyara ようキャラ; ヨウキャラ |
(slang) (from 陽気なキャラ) (See キャラ・2) (ant: 陰キャラ) cheery person |
雅びやか see styles |
miyabiyaka みやびやか |
(noun or adjectival noun) elegant; graceful |
革ジャン see styles |
kawajan かわジャン |
(slang) leather jacket |
飴ちゃん see styles |
amechan; amechan あめちゃん; アメちゃん |
(kana only) (ksb:) {food} (hard) candy; toffee |
首をやる see styles |
kubioyaru くびをやる |
(exp,v5r) (usu. figurative) to be hanged; to be struck dead; to eat one's hat |
馬肥やし see styles |
umagoyashi うまごやし |
(1) toothed medick (Medicago polymorpha); hairy medick; bur clover; (2) (colloquialism) white clover (Trifolium repens) |
駄じゃれ see styles |
dajare だじゃれ |
(kana only) feeble joke; bad pun |
高速ギヤ see styles |
kousokugiya / kosokugiya こうそくギヤ |
high gear; top gear; high-speed gear |
髭もじゃ see styles |
higemoja ひげもじゃ |
(can be adjective with の) (kana only) bearded |
髯もじゃ see styles |
higemoja ひげもじゃ |
(can be adjective with の) (kana only) bearded |
鬚もじゃ see styles |
higemoja ひげもじゃ |
(can be adjective with の) (kana only) bearded |
黒シャツ see styles |
kuroshatsu くろシャツ |
(1) black shirt; (2) (See 黒シャツ隊) blackshirts |
黒ダイヤ see styles |
kurodaiya くろダイヤ |
black diamond |
鼻ぺちゃ see styles |
hanapecha はなぺちゃ |
(n,adj-na,adj-no) small, flat nose |
はっちゃ see styles |
haccha はっちゃ |
(interjection) oof; whoops; eek |
キャプボ see styles |
kyapubo キャプボ |
(abbreviation) {comp} (See キャプチャーボード) (video) capture board; capture card |
ユダヤ語 see styles |
yudayago ユダヤご |
(See ユダヤ・2,イディッシュ語) Yiddish |
廃タイヤ see styles |
haitaiya はいタイヤ |
waste tires; used tires |
ハルシャ see styles |
harusha ハルシャ |
{food} harcha (Moroccan semolina flatbread) (ara:); harsha |
ルフィヤ see styles |
rufiya ルフィヤ |
rufiyaa (currency of the Maldives) (div:) |
ヤーウッド see styles |
yaaudo / yaudo ヤーウッド |
(personal name) Yarwood |
ヤークート see styles |
yaakuuto / yakuto ヤークート |
(surname) Yaqut |
ヤーゲマン see styles |
yaageman / yageman ヤーゲマン |
(personal name) Jagemann |
ヤーコプス see styles |
yaakopusu / yakopusu ヤーコプス |
(surname) Jacobs |
ヤーサパチ see styles |
yaasapachi / yasapachi ヤーサパチ |
(place-name) Jaszapati |
ヤーデージ see styles |
yaadeeji / yadeeji ヤーデージ |
yardage |
ヤードリー see styles |
yaadorii / yadori ヤードリー |
(personal name) Yeardley |
ヤーノシー see styles |
yaanoshii / yanoshi ヤーノシー |
(personal name) Janossy |
ヤーノシュ see styles |
yaanoshu / yanoshu ヤーノシュ |
(personal name) Janos |
ヤーヒモフ see styles |
yaahimofu / yahimofu ヤーヒモフ |
(place-name) Jachymov (Czech, Slovak) |
ヤーベルク see styles |
yaaberuku / yaberuku ヤーベルク |
(personal name) Jaberg |
ヤーペン島 see styles |
yaapentou / yapento ヤーペンとう |
(place-name) Japen (island) |
ヤールナハ see styles |
yaarunaha / yarunaha ヤールナハ |
(personal name) Jarnach |
やあらへん see styles |
yaarahen / yarahen やあらへん |
(expression) (osb:) is not; am not; are not |
やあれへん see styles |
yaarehen / yarehen やあれへん |
(expression) (osb:) is not; am not; are not |
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "や" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.