Due to military deployment, shipping will happen every Thursday and Friday until the end of January. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 22639 total results for your search. I have created 227 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

年の頃

see styles
 toshinokoro
    としのころ
(exp,n) approximate age; age range

幸の元

see styles
 kounomoto / konomoto
    こうのもと
(place-name) Kōnomoto

幸の浦

see styles
 kounoura / konora
    こうのうら
(place-name) Kōnoura

幸ノ町

see styles
 kounomachi / konomachi
    こうのまち
(place-name) Kōnomachi

幸ノ神

see styles
 sainokami
    さいのかみ
(place-name) Sainokami

幽の沢

see styles
 yuunosawa / yunosawa
    ゆうのさわ
(place-name) Yūnosawa

庄の原

see styles
 shounoharu / shonoharu
    しょうのはる
(place-name) Shounoharu

庄ノ又

see styles
 shounomata / shonomata
    しょうのまた
(place-name) Shounomata

庄の島

see styles
 shounoshima / shonoshima
    しょうのしま
(personal name) Shounoshima

床の海

see styles
 tokonoumi / tokonomi
    とこのうみ
(exp,n) (archaism) bed wet from tears

床の間

see styles
 tokonoma
    とこのま
tokonoma; alcove where art or flowers are displayed

序の口

see styles
 jonokuchi
    じょのくち
(1) the beginning (as in "this is only the beginning"); (2) (sumo) lowest division in sumo

底の国

see styles
 sokonokuni
    そこのくに
(archaism) (See 根の国) underworld

庭の訓

see styles
 niwanooshie
    にわのおしえ
(archaism) homeschooling; home-schooling

庵ノ下

see styles
 annoshita
    あんのした
(surname) Annoshita

庵ノ前

see styles
 annomae
    あんのまえ
(surname) Annomae

庵ノ平

see styles
 annohira
    あんのひら
(place-name) Annohira

庵ノ木

see styles
 annoki
    あんのき
(place-name) Annoki

庵の谷

see styles
 annotani
    あんのたに
(place-name) Annotani

廣の海

see styles
 hironoumi / hironomi
    ひろのうみ
(surname) Hironoumi

弊ノ内

see styles
 shidenouchi / shidenochi
    しでのうち
(surname) Shidenouchi

弓のこ

see styles
 yuminoko
    ゆみのこ
hacksaw

弓ノ口

see styles
 yuminokuchi
    ゆみのくち
(surname) Yuminokuchi

弓の師

see styles
 yuminoshi
    ゆみのし
(place-name) Yuminoshi

弓ノ町

see styles
 yuminomachi
    ゆみのまち
(place-name) Yuminomachi

強の者

see styles
 gounomono / gonomono
    ごうのもの
    kounomono / konomono
    こうのもの
(out-dated or obsolete kana usage) very strong person; brave warrior; veteran

当の昔

see styles
 tounomukashi / tonomukashi
    とうのむかし
(irregular kanji usage) (exp,n-t) a long time ago

彦ノ上

see styles
 hikonoue / hikonoe
    ひこのうえ
(surname) Hikonoue

彩の国

see styles
 sainokuni
    さいのくに
(place-name) Sai-no-Kuni (nickname for Saitama)

影の木

see styles
 kagenoki
    かげのき
(place-name) Kagenoki

影の沢

see styles
 kagenosawa
    かげのさわ
(place-name) Kagenosawa

彼の世

see styles
 anoyo
    あのよ
(noun - becomes adjective with の) the other world; world of the dead; netherworld

彼の人

see styles
 anohito
    あのひと
(pn,adj-no) (1) he; she; that person; (2) (archaism) you

彼の国

see styles
 kanokuni
    かのくに
(1) that country; (2) (archaism) nirvana

彼の地

see styles
 kanochi
    かのち
there; that place

彼の子

see styles
 anoko
    あのこ
(pn,adj-no) (1) that girl; that kid; (2) (archaism) you (mainly used by a brothel owner or senior prostitutes when addressing servant girls)

彼の岸

see styles
 kanokishi
    かのきし
(archaism) (See 彼岸・3) nirvana

彼の方

see styles
 anokata
    あのかた
(pn,adj-no) (honorific or respectful language) that gentleman (lady); he; she

彼の様

see styles
 anoyou / anoyo
    あのよう
(adjectival noun) (kana only) such; like that; in that way

彼の矢

see styles
 kanoya
    かのや
(surname) Kanoya

待の先

see styles
 tainosen
    たいのせん
(exp,n) {MA} (See 後の先・ごのせん) seizing the initiative by counterattacking

後ノ上

see styles
 gonoue / gonoe
    ごのうえ
(surname) Gonoue

後の世

see styles
 nochinoyo
    のちのよ
after ages; posterity; future life; the next world

後の先

see styles
 gonosen
    ごのせん
{MA} (See 返し技・かえしわざ) counterattack; striking one's opponent immediately after defending an incoming attack

後の方

see styles
 atonohou / atonoho
    あとのほう
(can be adjective with の) later

後の月

see styles
 nochinotsuki
    のちのつき
(1) (archaism) (See 十三夜) moon of the 13th day of 9th lunar month; (2) (See 閏月) leap month

後の朝

see styles
 nochinoashita; nochinoasa
    のちのあした; のちのあさ
(archaism) the morning after (having slept together)

後の炭

see styles
 nochinosumi
    のちのすみ
(See 後炭) second adding of charcoal to the fire (tea ceremony)

後の祭

see styles
 atonomatsuri
    あとのまつり
Too late!

後の諱

see styles
 nochinoimina
    のちのいみな
(archaism) (See 贈り名) posthumous name

御の字

see styles
 onnoji
    おんのじ
most satisfactory

御の木

see styles
 onnoki
    おんのき
(place-name) Onnoki

微ノ華

see styles
 honoka
    ほのか
(female given name) Honoka

徳ノ内

see styles
 tokunouchi / tokunochi
    とくのうち
(place-name) Tokunouchi

心の丈

see styles
 kokoronotake
    こころのたけ
(exp,n) one's mind; one's thoughts; one's heart

心の中

see styles
 kokoronouchi / kokoronochi
    こころのうち
(exp,n) one's mind

心の傷

see styles
 kokoronokizu
    こころのきず
emotional scars; mental trauma

心の儘

see styles
 kokoronomama
    こころのまま
(expression) to one's heart's content; following one's heart's desires

心の友

see styles
 kokoronotomo
    こころのとも
(exp,n) one's bosom friend; kindred-spirit

心の壁

see styles
 kokoronokabe
    こころのかべ
(exp,n) (idiom) emotional wall; internal barrier

心の声

see styles
 kokoronokoe
    こころのこえ
(exp,n) (one's) inner voice; voice of one's heart; what one really thinks

心の奥

see styles
 kokoronooku
    こころのおく
inner heart

心の底

see styles
 kokoronosoko
    こころのそこ
(exp,n) bottom of one's heart

心の柱

see styles
 shinnohashira
    しんのはしら
(See 心柱・しんばしら・1) central pillar of a pagoda

心の病

see styles
 kokoronoyamai
    こころのやまい
(exp,n) (rare) mental illness; emotional disorder

心の糧

see styles
 kokoronokate
    こころのかて
food for thought

心の臓

see styles
 shinnozou / shinnozo
    しんのぞう
(exp,n) (dated) (See 心臓・1) heart

心の色

see styles
 kokoronoiro
    こころのいろ
(1) one's emotional state; one's mood; (2) human interest; kindness; simple-heartedness

心の闇

see styles
 kokoronoyami
    こころのやみ
(exp,n) (1) dark of the heart; depths of the human mind; (exp,n) (2) (archaism) distress about one's beloved child

忍の山

see styles
 oshinoyama
    おしのやま
(surname) Oshinoyama

志けの

see styles
 shigeno
    しげの
(female given name) Shigeno

志さの

see styles
 shisano
    しさの
(given name) Shisano

志つの

see styles
 jitsuno
    じつの
(personal name) Jitsuno

志のぶ

see styles
 shinobu
    しのぶ
(female given name) Shinobu

志のゑ

see styles
 shinoe
    しのゑ
(female given name) Shinoe; Shinowe

志の八

see styles
 shinohachi
    しのはち
(personal name) Shinohachi

志の吉

see styles
 shinokichi
    しのきち
(personal name) Shinokichi

志の実

see styles
 shinomi
    しのみ
(female given name) Shinomi

志の島

see styles
 shinojima
    しのじま
(surname) Shinojima

志の美

see styles
 shinomi
    しのみ
(female given name) Shinomi

志の輔

see styles
 shinosuke
    しのすけ
(male given name) Shinosuke

念の為

see styles
 nennotame
    ねんのため
(exp,adv) (just) making sure; just to be sure; just in case; for caution's sake

恋ノ峠

see styles
 koinotouge / koinotoge
    こいのとうげ
(personal name) Koinotōge

恋の歌

see styles
 koinouta / koinota
    こいのうた
(exp,n) (See 恋歌) love song; love poem

恋の病

see styles
 koinoyamai
    こいのやまい
(exp,n) lovesickness

恋の窪

see styles
 koinokubo
    こいのくぼ
(place-name) Koinokubo

恋の谷

see styles
 koinotani
    こいのたに
(place-name) Koinotani

恋の闇

see styles
 koinoyami
    こいのやみ
(exp,n) losing one's reason due to love; lack of judgment due to love

恭ノ介

see styles
 kyounosuke / kyonosuke
    きょうのすけ
(male given name) Kyōnosuke

息の下

see styles
 ikinoshita
    いきのした
gasp

息の根

see styles
 ikinone
    いきのね
(exp,n) (idiom) life

息の緒

see styles
 ikinoo
    いきのお
life

恵の園

see styles
 meguminoen
    めぐみのえん
(place-name) Meguminoen

悪のり

see styles
 warunori
    わるのり
(noun/participle) overdoing; getting carried away

悪の巷

see styles
 akunochimata
    あくのちまた
skid row; underworld

悪の手

see styles
 akunote
    あくのて
(exp,n) the wrong hands; hands of evil

悪の華

see styles
 akunohana
    あくのはな
(work) Les Fleurs du mal; (wk) Les Fleurs du mal

悲の器

see styles
 hinoutsuwa / hinotsuwa
    ひのうつわ
(personal name) Hinoutsuwa

惣の瀬

see styles
 sounose / sonose
    そうのせ
(place-name) Sounose

愛しの

see styles
 itoshino
    いとしの
(pre-noun adjective) (See 愛しい・1) dear; beloved; darling

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "の" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary