Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 43516 total results for your search in the dictionary. I have created 436 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ツーシン

see styles
 tsuushin / tsushin
    ツーシン
(place-name) Zixing

ツースビ

see styles
 tsuusubi / tsusubi
    ツースビ
(place-name) Torsby

ツーソン

see styles
 tsuuson / tsuson
    ツーソン
(personal name) Tucson, Arizona

ツーッと

see styles
 tsuutto / tsutto
    ツーッと
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) quickly; smoothly

ツートン

see styles
 tsuuton / tsuton
    ツートン
two-tone; (surname) Tsu-ton

ツーピン

see styles
 tsuupin / tsupin
    ツーピン
(place-name) Ciping

ツーペア

see styles
 tsuupea / tsupea
    ツーペア
two pair (poker)

ツーポー

see styles
 tsuupoo / tsupoo
    ツーポー
(place-name) Zibo

ツームズ

see styles
 tsuumuzu / tsumuzu
    ツームズ
(personal name) Toombs

ツーヤン

see styles
 tsuuyan / tsuyan
    ツーヤン
(place-name) Ziyang

ツールド

see styles
 tsuurudo / tsurudo
    ツールド
(expression) Tour de ... (e.g. Tour de France)

ツーロブ

see styles
 tsuurobu / tsurobu
    ツーロブ
(personal name) Zuelow

ツーロン

see styles
 tsuuron / tsuron
    ツーロン
(place-name) Toulon (France)

つーんと

see styles
 tsuunto / tsunto
    つーんと
(adverb) pungently (of a smell)

ツーン湖

see styles
 tsuunko / tsunko
    ツーンこ
(place-name) Thuner See (lake)

ツァーリ

see styles
 shaari / shari
    ツァーリ
tsar (rus: tsar'); czar; tzar

ツァール

see styles
 tsuaaru / tsuaru
    ツアール
tsar (rus: tsar'); czar; tzar; (place-name) Thouars

ツァーン

see styles
 shaan / shan
    ツァーン
(personal name) Zahn

ツアー客

see styles
 tsuaakyaku / tsuakyaku
    ツアーきゃく
participant in a group tour; group tourist

ツァイア

see styles
 shaia
    ツァイア
(personal name) Zeyer

ツァイス

see styles
 tsuaisu
    ツアイス
(personal name) Zeiss

ツァイツ

see styles
 shaitsu
    ツァイツ
(place-name) Zeitz

ツァウン

see styles
 shaun
    ツァウン
(personal name) Zaun

ツアコン

see styles
 tsuakon
    ツアコン
(abbreviation) (See ツアーコンダクター) tour conductor; tour guide

ツァジキ

see styles
 shajiki
    ツァジキ
tzatziki

ツァデク

see styles
 shadeku
    ツァデク
(personal name) Zadek

ツァナ湖

see styles
 shanako
    ツァナこ
(place-name) Tsana (lake)

ツァニス

see styles
 shanisu
    ツァニス
(personal name) Tzannis

ツアニン

see styles
 shanin
    ツァニン
(surname) Zanin

ツァネフ

see styles
 shanefu
    ツァネフ
(personal name) Tsanev

ツァハー

see styles
 shahaa / shaha
    ツァハー
(personal name) Zacher

ツァパリ

see styles
 shapari
    ツァパリ
(personal name) Czapary

ツアレグ

see styles
 tsuaregu
    ツアレグ
(place-name) Tuareg (Algeria)

ツァンポ

see styles
 shanpo
    ツァンポ
(place-name) Tsangpo

ツィーゼ

see styles
 tsuuze / tsuze
    ツィーゼ
(personal name) Ziese

ツィーツ

see styles
 tsuutsu / tsutsu
    ツィーツ
(personal name) Zietz

ツイート

see styles
 tsuiido / tsuido
    ツイード
(noun - becomes adjective with の) tweed

ツィーノ

see styles
 tsuuno / tsuno
    ツィーノ
(personal name) Ziino

ツィアー

see styles
 tsuaa / tsua
    ツィアー
(personal name) Ziehr

ツィギー

see styles
 tsugii / tsugi
    ツィギー
(personal name) Twiggy

ツイスト

see styles
 tsuisuto
    ツイスト
(1) twist (dance); (2) twist (movement); spin; (personal name) Twist

ツィター

see styles
 tsutaa / tsuta
    ツィター
zither (ger:)

ツイタ鼻

see styles
 tsuitabana
    ツイタばな
(place-name) Tsuitabana

ついつい

see styles
 tsuitsui
    ついつい
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) (See つい・3) unintentionally; unconsciously; by mistake; heedlessly; against one's better judgement (judgment)

ツィック

see styles
 tsukku
    ツィック
(personal name) Zick

ツィプコ

see styles
 tsupuko
    ツィプコ
(personal name) Tsipko

ツィラー

see styles
 tsuraa / tsura
    ツィラー
(personal name) Ziller

ツィリヒ

see styles
 tsurihi
    ツィリヒ
(personal name) Zillich

ツィルク

see styles
 tsuruku
    ツィルク
(personal name) Zilk

ツィンク

see styles
 tsunku
    ツィンク
(personal name) Zink

ツインテ

see styles
 tsuinte
    ツインテ
(abbreviation) (See ツインテール) pigtails; bunches; two ponytails; angel wings

ツウイ沢

see styles
 tsuuisawa / tsuisawa
    ツウイさわ
(place-name) Tsuuisawa

つうかあ

see styles
 tsuukaa / tsuka
    つうかあ
(expression) (abbreviation) quick to take a hint; very responsive; quick on the uptake

つうつう

see styles
 tsuutsuu / tsutsu
    つうつう
(noun - becomes adjective with の) (1) (See つうかあ) being in tune (with each other); being on the same wavelength; understanding each other; (noun - becomes adjective with の) (2) being leaked (of information, secrets, etc.); (adverb) (3) (passing through) without hindrance; unobstructed; unimpeded; easily

つうっと

see styles
 tsuutto / tsutto
    つうっと
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) quickly; smoothly

ツェーノ

see styles
 tseeno
    ツェーノ
(personal name) Zeno

ツェザロ

see styles
 tsezaro
    ツェザロ
(personal name) Cezaro

ツェッヒ

see styles
 tsehhi
    ツェッヒ
(personal name) Zech

ツェデブ

see styles
 tsedebu
    ツェデブ
(personal name) Cedev

ツエノ峰

see styles
 tsuenomine
    ツエノみね
(place-name) Tsuenomine

ツェベク

see styles
 tsebeku
    ツェベク
(personal name) Czovek

ツェラー

see styles
 tseraa / tsera
    ツェラー
(personal name) Zeller; Zerer; Zoller

ツェラン

see styles
 tseran
    ツェラン
(personal name) Celan

ツェリェ

see styles
 tsere
    ツェリェ
(place-name) Celje

ツェリチ

see styles
 tserichi
    ツェリチ
(personal name) Ceric

ツェリン

see styles
 tserin
    ツェリン
(personal name) Tshering

ツェング

see styles
 tsengu
    ツェング
(personal name) Tseng

ツォイス

see styles
 tsoisu
    ツォイス
(personal name) Zeuss

ツォセン

see styles
 tsosen
    ツォセン
(place-name) Zossen

ツオニス

see styles
 tsuonisu
    ツオニス
(personal name) Tzonis

ツオネラ

see styles
 tsuonera
    ツオネラ
(place-name) Tuonela

ツォモ川

see styles
 tsomogawa
    ツォモがわ
(place-name) Tsomo (river)

ツォルト

see styles
 tsoruto
    ツォルト
(personal name) Zsolt

ツォルベ

see styles
 tsorube
    ツォルベ
(personal name) Czolbe

ツォルン

see styles
 tsorun
    ツォルン
(personal name) Zorn

つかえ棒

see styles
 tsukaebou / tsukaebo
    つかえぼう
stay bar; bearer bar

ツカカス

see styles
 tsukakasu
    ツカカス
(place-name) Tucacas

つかつか

see styles
 tsukatsuka
    つかつか
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) walking briskly; determinedly

つかぬ事

see styles
 tsukanukoto
    つかぬこと
(exp,n) (kana only) abrupt (awkward) question

つかの間

see styles
 tsukanoma
    つかのま
(noun - becomes adjective with の) moment; brief time; brief; transient

つかみ所

see styles
 tsukamidokoro
    つかみどころ
(1) (kana only) point (of a conversation, etc.); sense; (2) hold; grip

ツキイゲ

see styles
 tsukiige / tsukige
    ツキイゲ
Spinifex littoreus (species of herb)

ツキベラ

see styles
 tsukibera
    ツキベラ
ornate wrasse (Halichoeres ornatissimus)

つきみ野

see styles
 tsukimino
    つきみの
(place-name) Tsukimino

つき出し

see styles
 tsukidashi
    つきだし
(noun - becomes adjective with の) (1) protrusion; projection; (2) (food term) (Japanese) hors d'oeuvre; appetizer; snacks; (3) (sumo) (winning technique of) pushing out of the ring

つき出す

see styles
 tsukidasu
    つきだす
(transitive verb) (1) to push out; to project; to stick out; (2) to hand over (e.g. to the police)

つき出る

see styles
 tsukideru
    つきでる
(v1,vi) to project; to stick out; to stand out

つき刺す

see styles
 tsukisasu
    つきさす
(transitive verb) to stab; to pierce; to thrust

つき合い

see styles
 tsukiai
    つきあい
association; socializing; socialising; fellowship

つき合う

see styles
 tsukiau
    つきあう
(v5u,vi) (1) to associate with; to keep company with; to go out with; to go steady with; to get on with; (2) to go along with; to follow someone's lead; to accompany someone; to compromise

つき従う

see styles
 tsukishitagau
    つきしたがう
(v5u,vi) to follow; to accompany; to cleave to; to join up with; to obey implicitly; to flatter

つぎ足す

see styles
 tsugitasu
    つぎたす
(Godan verb with "su" ending) to top up (drinks, water, rice, etc.); to replenish

つぎ込む

see styles
 tsugikomu
    つぎこむ
(transitive verb) to invest in; to sink money into; to put into; to lay out (funds); to inject; to impregnate; to infuse; to instill; to implant; to imbue; to focus (attention, efforts)

つくし座

see styles
 tsukushiza
    つくしざ
(place-name) Tsukushiza

つくし森

see styles
 tsukushimori
    ツクシもり
(place-name) Tsukushimori

つくし野

see styles
 tsukushino
    つくしの
(place-name) Tsukushino

ツクチャ

see styles
 tsukucha
    ツクチャ
(place-name) Tukucha

つくねん

see styles
 tsukunen
    つくねん
(adverb taking the "to" particle) (alone and) absentmindedly; vacantly; idly; all alone; (all) by oneself

ツクバネ

see styles
 tsukubane
    ツクバネ
(kana only) Buckleya lanceolata (species of parasitic deciduous shrub)

つくば市

see styles
 tsukubashi
    つくばし
(place-name) Tsukuba (city)

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "つ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary