I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 2753 total results for your たい search in the dictionary. I have created 28 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...202122232425262728>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
daianamonkii; daiana monkii / daianamonki; daiana monki ダイアナモンキー; ダイアナ・モンキー |
Diana monkey (Cercopithecus diana) |
Variations: |
daianetikkusu; daianetikusu ダイアネティックス; ダイアネティクス |
Dianetics |
Variations: |
taigaashaaku; taigaa shaaku / taigashaku; taiga shaku タイガーシャーク; タイガー・シャーク |
tiger shark (Galeocerdo cuvier) |
Variations: |
taitoruchuun; taitoru chuun / taitoruchun; taitoru chun タイトルチューン; タイトル・チューン |
title song (of a record) (wasei: title tune) |
ダイナミック・データ・エクスチェンジ |
dainamikku deeta ekusuchenji ダイナミック・データ・エクスチェンジ |
(computer terminology) dynamic data exchange; DDE |
ダイナミックリンクライブラリファイル see styles |
dainamikkurinkuraiburarifairu ダイナミックリンクライブラリファイル |
(computer terminology) dynamic-link library file |
Variations: |
daininguchea; dainingu chea ダイニングチェア; ダイニング・チェア |
dining chair |
Variations: |
daininguruumu; dainingu ruumu / dainingurumu; dainingu rumu ダイニングルーム; ダイニング・ルーム |
dining room |
Variations: |
dainosoo; dainosoa; dinosauru ダイノソー; ダイノソア; ディノサウル |
dinosaur |
Variations: |
daibingunaifu; daibingu naifu ダイビングナイフ; ダイビング・ナイフ |
diving knife |
Variations: |
taipuraiburari; taipu raiburari タイプライブラリ; タイプ・ライブラリ |
{comp} type library |
Variations: |
taimutoraiaru; taimu toraiaru タイムトライアル; タイム・トライアル |
time trial |
Variations: |
taimutoraberaa; taimu toraberaa / taimutorabera; taimu torabera タイムトラベラー; タイム・トラベラー |
time traveler; time traveller |
Variations: |
taimurekoodaa; taimu rekoodaa / taimurekooda; taimu rekooda タイムレコーダー; タイム・レコーダー |
time clock; time recorder |
Variations: |
dairekutoseeru; dairekuto seeru ダイレクトセール; ダイレクト・セール |
direct sale |
Variations: |
dairekutotacchi; dairekuto tacchi ダイレクトタッチ; ダイレクト・タッチ |
direct touch |
Variations: |
dairekutomeeru; dairekuto meeru ダイレクトメール; ダイレクト・メール |
direct mail |
Variations: |
aisudaibingu; aisu daibingu アイスダイビング; アイス・ダイビング |
ice diving |
Variations: |
aibiisutairu; aibii sutairu / aibisutairu; aibi sutairu アイビースタイル; アイビー・スタイル |
(See アイビールック) Ivy League (clothing) style (wasei: Ivy style) |
Variations: |
akushontaipu; akushon taipu アクションタイプ; アクション・タイプ |
{comp} action type |
Variations: |
antaidoroon; antaido roon アンタイドローン; アンタイド・ローン |
untied loan |
Variations: |
esakidaioodo; esaki daioodo エサキダイオード; エサキ・ダイオード |
{electr} Esaki diode; tunnel diode |
カスタムプロパティダイアログボックス see styles |
kasutamupuropatidaiarogubokkusu カスタムプロパティダイアログボックス |
{comp} custom properties dialog box |
Variations: |
kuikkusutairu; kuikku sutairu クイックスタイル; クイック・スタイル |
{comp} quick styles |
Variations: |
guddotaimingu; guddo taimingu グッドタイミング; グッド・タイミング |
good timing |
Variations: |
kurinkaatairu; kurinkaa tairu / kurinkatairu; kurinka tairu クリンカータイル; クリンカー・タイル |
clinker tile |
Variations: |
keibudaibingu; keibu daibingu / kebudaibingu; kebu daibingu ケイブダイビング; ケイブ・ダイビング |
cave diving |
Variations: |
saaberutaigaa; saaberu taigaa / saberutaiga; saberu taiga サーベルタイガー; サーベル・タイガー |
(abbreviation) sabre-toothed tiger (prehistoric feline, esp. the species Smilodon fatalis) (wasei: sabre tiger); saber-toothed tiger |
Variations: |
safarisutairu; safari sutairu サファリスタイル; サファリ・スタイル |
camouflage clothes (wasei: safari style) |
Variations: |
jakettotaipu; jaketto taipu ジャケットタイプ; ジャケット・タイプ |
(1) jacket type (e.g. a style of clothing); (2) jacket-style buoyancy control device (BCD) shaped like a sleeveless coat |
Variations: |
japantaimuzu; japan taimuzu ジャパンタイムズ; ジャパン・タイムズ |
(product) Japan Times (newspaper) |
Variations: |
juniasutairu; junia sutairu ジュニアスタイル; ジュニア・スタイル |
junior style |
Variations: |
sukindaibingu; sukin daibingu スキンダイビング; スキン・ダイビング |
skin diving |
Variations: |
sukuubadaibaa; sukuuba daibaa / sukubadaiba; sukuba daiba スクーバダイバー; スクーバ・ダイバー |
scuba diver |
Variations: |
sutairufairu; sutairu fairu スタイルファイル; スタイル・ファイル |
style file |
Variations: |
supurittotaimu; supuritto taimu スプリットタイム; スプリット・タイム |
split time |
Variations: |
surufajiajin; surufadaiajin スルファジアジン; スルファダイアジン |
sulfadiazine |
Variations: |
sureddotaitoru; sureddo taitoru スレッドタイトル; スレッド・タイトル |
{comp} thread title |
Variations: |
tacchitaipingu; tacchi taipingu タッチタイピング; タッチ・タイピング |
(noun/participle) touch typing |
Variations: |
deeraitotaipu; deeraito taipu デーライトタイプ; デーライト・タイプ |
daylight type |
Variations: |
torahikkutaipu; torahikku taipu トラヒックタイプ; トラヒック・タイプ |
{comp} traffic type |
Variations: |
paradaimushifuto; paradaimu shifuto パラダイムシフト; パラダイム・シフト |
paradigm shift |
Variations: |
pareodaietto; pareo daietto パレオダイエット; パレオ・ダイエット |
paleolithic diet; paleo diet |
Variations: |
hippiisutairu; hippii sutairu / hippisutairu; hippi sutairu ヒッピースタイル; ヒッピー・スタイル |
hippie style |
Variations: |
burakkutaigaa; burakku taigaa / burakkutaiga; burakku taiga ブラックタイガー; ブラック・タイガー |
(See 牛海老) black tiger prawn (Penaeus monodon); giant tiger prawn |
Variations: |
furiidaibingu; furii daibingu / furidaibingu; furi daibingu フリーダイビング; フリー・ダイビング |
(1) (See 素潜り) freediving; free-diving; (2) skin diving |
Variations: |
furekkusutaimu; furekkusu taimu フレックスタイム; フレックス・タイム |
flexible-hours system; flextime; flexitime |
Variations: |
bengarutaigaa; bengaru taigaa / bengarutaiga; bengaru taiga ベンガルタイガー; ベンガル・タイガー |
Bengal tiger (Panthera tigris tigris) |
Variations: |
penroozutairu; penroozu tairu ペンローズタイル; ペンローズ・タイル |
Penrose tiling; Penrose tile |
Variations: |
pooshontaipu; pooshon taipu ポーションタイプ; ポーション・タイプ |
(noun - becomes adjective with の) single-serving container (coffee capsule, jam, tea, etc.) (wasei: portion type) |
Variations: |
howaitotaigaa; howaito taigaa / howaitotaiga; howaito taiga ホワイトタイガー; ホワイト・タイガー |
white tiger (var. of Bengal tiger); bleached tiger |
Variations: |
messeejitaipu; messeeji taipu メッセージタイプ; メッセージ・タイプ |
{comp} message type |
Variations: |
rantaimueraa; rantaimu eraa / rantaimuera; rantaimu era ランタイムエラー; ランタイム・エラー |
{comp} run-time error |
Variations: |
rantaimuhosuto; rantaimu hosuto ランタイムホスト; ランタイム・ホスト |
{comp} runtime host |
Variations: |
reezadaioodo; reeza daioodo レーザダイオード; レーザ・ダイオード |
{comp} laser diode |
Variations: |
rejimentarutai; rejimentaru tai レジメンタルタイ; レジメンタル・タイ |
regimental tie |
Variations: |
resuponsutaimu; resuponsu taimu レスポンスタイム; レスポンス・タイム |
{comp} response time |
Variations: |
rekkudaibingu; rekku daibingu レックダイビング; レック・ダイビング |
(See 沈船ダイビング) wreck diving |
Variations: |
wanwansutairu; wanwan sutairu ワンワンスタイル; ワンワン・スタイル |
(vulgar) (See ワンワン・4) doggy style; doggie style |
Variations: |
keitaishousetsu(携帯小説); keetaishousetsu(keetai小説); keitaishousetsu(keitai小説) / ketaishosetsu(携帯小説); keetaishosetsu(keetai小説); ketaishosetsu(ketai小説) けいたいしょうせつ(携帯小説); ケータイしょうせつ(ケータイ小説); ケイタイしょうせつ(ケイタイ小説) |
cell phone novel; literary work originally written on a cellular phone |
Variations: |
kusuguttai くすぐったい |
(adjective) (1) (kana only) ticklish; (adjective) (2) (kana only) embarrassing |
Variations: |
shidaishidaini しだいしだいに |
(adverb) gradually; little by little; step by step |
Variations: |
suichuubideodaibu / suichubideodaibu すいちゅうビデオダイブ |
underwater videography dive |
Variations: |
ishibashiotataitewataru いしばしをたたいてわたる |
(expression) (idiom) being excessively cautious; knocking on a strong stone bridge before crossing it |
Variations: |
akuchuarutaimu; akuchuaru taimu アクチュアルタイム; アクチュアル・タイム |
actual time |
Variations: |
adishonarutaimu; adishonaru taimu アディショナルタイム; アディショナル・タイム |
{sports} (See ロスタイム・1) additional time (soccer); stoppage time; injury time |
Variations: |
atokinsudaietto; atokinsu daietto アトキンスダイエット; アトキンス・ダイエット |
Atkins diet |
Variations: |
adobataizumento; adoataizumento(sk) アドバタイズメント; アドヴァタイズメント(sk) |
advertisement |
Variations: |
adobataizumento; adodobataizumento アドバタイズメント; アドゥバタイズメント |
advertisement |
アドバンスド・オープン・ウオーター・ダイバー |
adobansudo oopun uootaa daibaa / adobansudo oopun uoota daiba アドバンスド・オープン・ウオーター・ダイバー |
advanced open water diver |
アドバンスドオープンウオーターダイバー see styles |
adobansudooopunuootaadaibaa / adobansudooopunuootadaiba アドバンスドオープンウオーターダイバー |
advanced open water diver |
Variations: |
adobansudooopunuootaadaibaa; adobansudo oopun uootaa daibaa / adobansudooopunuootadaiba; adobansudo oopun uoota daiba アドバンスドオープンウオーターダイバー; アドバンスド・オープン・ウオーター・ダイバー |
advanced open water diver |
Variations: |
fotosutairingu; foto sutairingu フォトスタイリング; フォト・スタイリング |
{photo} photo styling (appealing arrangement of a scene) |
Variations: |
abantaitoru; aantaitoru; aban taitoru; aan taitoru / abantaitoru; antaitoru; aban taitoru; an taitoru アバンタイトル; アヴァンタイトル; アバン・タイトル; アヴァン・タイトル |
material before the opening credits in a film, anime, etc. (fre: avant, eng: title) |
Variations: |
arigataikotoni ありがたいことに |
(expression) (kana only) thankfully; fortunately; luckily; mercifully |
Variations: |
arutichuudodaibu; arutichuudo daibu / arutichudodaibu; arutichudo daibu アルティチュードダイブ; アルティチュード・ダイブ |
altitude dive |
Variations: |
aroodaiaguramu; aroodaiyaguramu; aroo daiaguramu; aroo daiyaguramu アローダイアグラム; アローダイヤグラム; アロー・ダイアグラム; アロー・ダイヤグラム |
arrow diagram; PERT chart |
Variations: |
ichigodaifuku いちごだいふく |
{food} strawberry mochi; strawberry daifuku |
Variations: |
injuriitaimu; injariitaimu; injuariitaimu; injurii taimu; injarii taimu; injuarii taimu / injuritaimu; injaritaimu; injuaritaimu; injuri taimu; injari taimu; injuari taimu インジュリータイム; インジャリータイム; インジュアリータイム; インジュリー・タイム; インジャリー・タイム; インジュアリー・タイム |
{sports} (See ロスタイム・1) injury time; stoppage time |
Variations: |
insutoamaachandaijingu; in sutoa maachandaijingu / insutoamachandaijingu; in sutoa machandaijingu インストアマーチャンダイジング; イン・ストア・マーチャンダイジング |
in-store merchandising |
Variations: |
intaabarutaima; intaabaru taima / intabarutaima; intabaru taima インターバルタイマ; インターバル・タイマ |
{comp} interval timer |
Variations: |
inrainsutairu; inrain sutairu インラインスタイル; インライン・スタイル |
{comp} inline style |
Variations: |
uezaamaachandaijingu; uezaa maachandaijingu / uezamachandaijingu; ueza machandaijingu ウエザーマーチャンダイジング; ウエザー・マーチャンダイジング |
weather merchandising |
Variations: |
wezaamaachandaijingu; uezaamaachandaijingu; wezaa maachandaijingu; uezaa maachandaijingu / wezamachandaijingu; uezamachandaijingu; weza machandaijingu; ueza machandaijingu ウェザーマーチャンダイジング; ウエザーマーチャンダイジング; ウェザー・マーチャンダイジング; ウエザー・マーチャンダイジング |
weather merchandising |
Variations: |
woodaiyaringu; woo daiyaringu ウォーダイヤリング; ウォー・ダイヤリング |
{comp} war dialing |
Variations: |
wocchidoggutaima; wocchidoggutaimaa; wocchidoggu taima; wocchidoggu taimaa / wocchidoggutaima; wocchidoggutaima; wocchidoggu taima; wocchidoggu taima ウォッチドッグタイマ; ウォッチドッグタイマー; ウォッチドッグ・タイマ; ウォッチドッグ・タイマー |
{comp} watchdog timer |
Variations: |
uzai; uzai; uzai; uzattai; uzattai; uzattai; uzattai ウザイ; うざい; ウザい; うざったい; ウザったい; ウザッタイ; ウザッたい |
(adjective) (1) (colloquialism) (See うぜえ・1) annoying; noisy; (adjective) (2) (See うぜえ・2) strict |
Variations: |
uzattai; uzattai; uzattai; uzattai うざったい; ウザったい; ウザッタイ; ウザッたい |
(adjective) (1) (colloquialism) annoying; noisy; (adjective) (2) strict |
Variations: |
utaimonku うたいもんく |
catchphrase; promotional line; slogan |
Variations: |
unchingusutairu; unchingusutairu; unchingu sutairu; unchingu sutairu うんちんぐスタイル; ウンチングスタイル; うんちんぐ・スタイル; ウンチング・スタイル |
(joc) (from ウンチ + "ing") (See うんち) way one sits (or stands) when defecating (esp. of pets) |
Variations: |
unchingusutairu; unchingusutairu; unchingu sutairu(sk); unchingu sutairu(sk) ウンチングスタイル; うんちんぐスタイル; うんちんぐ・スタイル(sk); ウンチング・スタイル(sk) |
(joc) (from ウンチ + "ing") (See ウンチ) way one sits (or stands) when defecating (esp. of pets) |
Variations: |
entaitorutsuubeesu; entaitoru tsuubeesu / entaitorutsubeesu; entaitoru tsubeesu エンタイトルツーベース; エンタイトル・ツーベース |
{baseb} (from "entitled two-base hit") ground-rule double (wasei:) |
Variations: |
oobaheddotaimu; oobaheddo taimu オーバヘッドタイム; オーバヘッド・タイム |
{comp} overhead time |
Variations: |
oopunuootaadaibaa; oopun uootaa daibaa / oopunuootadaiba; oopun uoota daiba オープンウオーターダイバー; オープン・ウオーター・ダイバー |
open water diver |
おおさかかわさきリハビリテーションだいがく see styles |
oosakakawasakirihabiriteeshondaigaku おおさかかわさきリハビリテーションだいがく |
(org) Osaka Kawasaki Rehabilitation University |
Variations: |
obujekutomoderudaiaguramu; obujekuto moderu daiaguramu オブジェクトモデルダイアグラム; オブジェクト・モデル・ダイアグラム |
{comp} object model diagram |
Variations: |
onrainriarutaimu; onrain riaru taimu オンラインリアルタイム; オンライン・リアル・タイム |
{comp} online real time |
Variations: |
onrainriarutaimushisutemu; onrain riarutaimu shisutemu オンラインリアルタイムシステム; オンライン・リアルタイム・システム |
{comp} online real time system |
Variations: |
randamudejittodaiyaringu; randamudejittodaiaringu; randamu dejitto daiyaringu; randamu dejitto daiaringu ランダムデジットダイヤリング; ランダムデジットダイアリング; ランダム・デジット・ダイヤリング; ランダム・デジット・ダイアリング |
random digit dialing; RDD |
Variations: |
onamidachoudai / onamidachodai おなみだちょうだい |
(noun - becomes adjective with の) tearjerker; sob story; maudlin tale |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.