There are 3411 total results for your える search. I have created 35 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
プエルトサルガル see styles |
puerutosarugaru プエルトサルガル |
(place-name) Puerto Salgar |
プエルトスアレス see styles |
puerutosuaresu プエルトスアレス |
(place-name) Puerto Suarez (Bolivia) |
フェルドスタイン see styles |
ferudosutain フェルドスタイン |
(personal name) Feldstein |
プエルトデセアド see styles |
puerutodeseado プエルトデセアド |
(place-name) Puerto Deseado |
プエルトナタレス see styles |
puerutonataresu プエルトナタレス |
(place-name) Puerto Natales |
プエルトバリオス see styles |
puerutobariosu プエルトバリオス |
(place-name) Puerto Barrios |
プエルトピナスコ see styles |
puerutopinasuko プエルトピナスコ |
(place-name) Puerto Pinasco |
フェルトブッシュ see styles |
ferutobusshu フェルトブッシュ |
(personal name) Feldbusch |
プエルトマドリン see styles |
puerutomadorin プエルトマドリン |
(place-name) Puerto Madryn |
プエルトラクルス see styles |
puerutorakurusu プエルトラクルス |
(place-name) Puerto La Cruz (Venezuela) |
プエルトリコ海溝 see styles |
puerutorikokaikou / puerutorikokaiko プエルトリコかいこう |
(place-name) Puerto Rico Trench |
フェルバーマイア see styles |
ferubaamaia / ferubamaia フェルバーマイア |
(personal name) Felbermayer |
フェルブルッヘン see styles |
feruburuhhen フェルブルッヘン |
(personal name) Verbrugghen |
フェルマースレン see styles |
ferumaasuren / ferumasuren フェルマースレン |
(personal name) Vermaseren |
フェルマーの原理 see styles |
ferumaanogenri / ferumanogenri フェルマーのげんり |
(exp,n) (physics) Fermat's principle |
フェルマーの問題 see styles |
ferumaanomondai / ferumanomondai フェルマーのもんだい |
Fermat's problem |
フエンテエルサス see styles |
fuenteerusasu フエンテエルサス |
(place-name) Fuente el Saz |
フォイエルバッハ see styles |
foierubahha フォイエルバッハ |
(personal name) Feuerbach |
フォイエルライン see styles |
foierurain フォイエルライン |
(personal name) Feuerlein |
フォックスウェル see styles |
fokkusuweru フォックスウェル |
(personal name) Foxwell |
ブッシュドノエル see styles |
busshudonoeru ブッシュドノエル |
buche de Noel (fre:); Yule log (cake) |
フューエルゲージ see styles |
fuuuerugeeji / fuuerugeeji フューエルゲージ |
fuel gauge |
ブュイエルモーズ see styles |
buuierumoozu / buierumoozu ブュイエルモーズ |
(personal name) Vuillermoz |
フライフェルダー see styles |
furaiferudaa / furaiferuda フライフェルダー |
(personal name) Freifelder |
フランヴェルジュ see styles |
furanreruju フランヴェルジュ |
flamberge (fre:, ger:); sword with undulations in the blade |
フルーネフェルト see styles |
furuuneferuto / furuneferuto フルーネフェルト |
(personal name) Groeneveldt |
フロエルシェイム see styles |
furoerusheimu / furoerushemu フロエルシェイム |
(personal name) Floersheim |
ベームバウェルク see styles |
beemubaweruku ベームバウェルク |
(surname) Boehm-Bawerk |
ベリーキエルーキ see styles |
beriikieruuki / berikieruki ベリーキエルーキ |
(place-name) Velikiye Luki (Russia) |
ボーゲンフェルズ see styles |
boogenferuzu ボーゲンフェルズ |
(place-name) Bogenfels |
ホーホウェルダー see styles |
hoohowerudaa / hoohoweruda ホーホウェルダー |
(personal name) Hochwalder |
ボッティチェルリ see styles |
botticheruri ボッティチェルリ |
(personal name) Botticelli |
ホッペンフェルド see styles |
hoppenferudo ホッペンフェルド |
(personal name) Hoppenfeld |
マイエルグレフェ see styles |
maierugurefe マイエルグレフェ |
(personal name) Meier-Graefe |
マッククルエル湾 see styles |
makkukurueruwan マッククルエルわん |
(place-name) McCluer (bay) |
マッセルシェル川 see styles |
masserusherugawa マッセルシェルがわ |
(place-name) Musselshell (river) |
マリアミッチェル see styles |
mariamiccheru マリアミッチェル |
(person) Maria Mitchell |
マルサエルブレガ see styles |
marusaeruburega マルサエルブレガ |
(place-name) Marsa el Brega |
ミシェル・テメル see styles |
misheru temeru ミシェル・テメル |
(person) Michel Temer (1940.9.23-) |
ミシェルフーコー see styles |
misherufuukoo / misherufukoo ミシェルフーコー |
(person) Michel Foucault |
ミディアムウェル see styles |
midiamuweru ミディアムウェル |
half-way between medium and well done (wasei: medium well) |
ミヤコヒキガエル see styles |
miyakohikigaeru ミヤコヒキガエル |
(kana only) Miyako toad (Bufo gargarizans miyakonis, a subspecies of the Asiatic toad endemic to the Ryukyu Islands) |
メシュラエルレク see styles |
meshuraerureku メシュラエルレク |
(place-name) Meshra er Req |
メルスエルケビル see styles |
merusuerukebiru メルスエルケビル |
(place-name) Mers el-Kebir (Algeria) |
モーリスラヴェル see styles |
moorisurareru モーリスラヴェル |
(person) Maurice Ravel |
モンテヴェルディ see styles |
montererudi モンテヴェルディ |
Monteverdi; (surname) Monteverdi |
モンテチェルビノ see styles |
montecherubino モンテチェルビノ |
(place-name) Monte Cervino |
ユウレイガエル科 see styles |
yuureigaeruka / yuregaeruka ユウレイガエルか |
Heleophrynidae (family of frogs) |
ユビナガガエル科 see styles |
yubinagagaeruka ユビナガガエルか |
Leptodactylidae (family of frogs) |
ライエルスゾーン see styles |
raierusuzoon ライエルスゾーン |
(personal name) Reijerszoon |
ラインフェルダー see styles |
rainferudaa / rainferuda ラインフェルダー |
(personal name) Leinfelder |
ラザースフェルド see styles |
razaasuferudo / razasuferudo ラザースフェルド |
(personal name) Lazarsfeld |
ラフェルテアレー see styles |
raferutearee ラフェルテアレー |
(place-name) La Ferte-Alais |
リトミェルジツェ see styles |
ritomiェrujitse リトミェルジツェ |
(place-name) Litomerice |
リヒターフェルデ see styles |
rihitaaferude / rihitaferude リヒターフェルデ |
(place-name) Lichterfelde |
リヒテンフェルト see styles |
rihitenferuto リヒテンフェルト |
(personal name) Lichtenfeld |
リリエンフェルト see styles |
ririenferuto リリエンフェルト |
(personal name) Lilienfeld |
ルーネンフェルト see styles |
ruunenferuto / runenferuto ルーネンフェルト |
(personal name) Lunenfeld |
ルシェルシュ諸島 see styles |
rusherushushotou / rusherushushoto ルシェルシュしょとう |
(place-name) Arch. of the Recherche |
レイチェルワイズ see styles |
reicheruwaizu / recheruwaizu レイチェルワイズ |
(person) Rachel Weisz |
ローゼンフェルド see styles |
roozenferudo ローゼンフェルド |
(surname) Rosenfeld |
ログイン・シェル see styles |
roguin sheru ログイン・シェル |
(computer terminology) login shell |
ロスアンジェルス see styles |
rosuanjerusu ロスアンジェルス |
(place-name) Los Angeles |
ロックウェル硬さ see styles |
rokkuwerukatasa ロックウェルかたさ |
Rockwell hardness |
ロックウェル硬度 see styles |
rokkuwerukoudo / rokkuwerukodo ロックウェルこうど |
(See ロックウェル硬さ) Rockwell hardness |
ロランマニュエル see styles |
roranmanyueru ロランマニュエル |
(personal name) Roland-Manuel |
ワーゲンフェルト see styles |
waagenferuto / wagenferuto ワーゲンフェルト |
(personal name) Wagenfeld |
ワイセンフェルス see styles |
waisenferusu ワイセンフェルス |
(place-name) Weissenfels |
ワルトトイフェル see styles |
warutotoiferu ワルトトイフェル |
(person) Emile Waldteufel |
彷徨えるユダヤ人 see styles |
samayoeruyudayajin さまよえるユダヤじん |
Wandering Jew |
日本フェルト工場 see styles |
nihonferutokoujou / nihonferutokojo にほんフェルトこうじょう |
(place-name) Nihonferuto Factory |
海の藻屑と消える see styles |
uminomokuzutokieru うみのもくずときえる |
(exp,v1) to be drowned at sea |
言葉尻をとらえる see styles |
kotobajiriotoraeru ことばじりをとらえる |
(exp,v1) to cavil at a person's words; to use somebody's words to trip him up |
言葉尻を捕らえる see styles |
kotobajiriotoraeru ことばじりをとらえる |
(exp,v1) to cavil at a person's words; to use somebody's words to trip him up |
エル・サルヴァドル see styles |
eru saruadoru エル・サルヴァドル |
(place-name) El Salvador |
エルウッドシティー see styles |
eruudoshitii / erudoshiti エルウッドシティー |
(place-name) Ellwood City |
エルズワースランド see styles |
eruzuwaasurando / eruzuwasurando エルズワースランド |
(place-name) Ellsworth Land |
エルダースヴェルド see styles |
erudaasurerudo / erudasurerudo エルダースヴェルド |
(personal name) Eldersveld |
エルトマンスドルフ see styles |
erutomansudorufu エルトマンスドルフ |
(personal name) Erdmannsdorff |
エルナンデスヒロン see styles |
erunandesuhiron エルナンデスヒロン |
(person) Hernandez Giron |
エルバードハバード see styles |
erubaadohabaado / erubadohabado エルバードハバード |
(person) Elbert Hubbard |
エルビスプレスリー see styles |
erubisupuresurii / erubisupuresuri エルビスプレスリー |
(person) Elvis Presley |
エルピディオキリノ see styles |
erupidiokirino エルピディオキリノ |
(person) Elpidio Quirino |
エルフィンストーン see styles |
erufinsutoon エルフィンストーン |
(surname) Elphinstone |
エルブドプロバンス see styles |
erubudopurobansu エルブドプロバンス |
(food term) herbes de Provence (mixture of dry herbs) (fre:) |
エルンシェルツビク see styles |
erunsherutsubiku エルンシェルツビク |
(place-name) Ornskoldsvik |
エルンスト・マッハ see styles |
erunsuto mahha エルンスト・マッハ |
(person) Ernst Mach |
アフリカツメガエル see styles |
afurikatsumegaeru アフリカツメガエル |
(kana only) African clawed frog (Xenopus laevis) |
アマガエルモドキ科 see styles |
amagaerumodokika アマガエルモドキか |
Centrolenidae (family of frogs) |
イスラエル・ロビー see styles |
isuraeru robii / isuraeru robi イスラエル・ロビー |
Israel lobby |
イマニュエルカント see styles |
imanyuerukanto イマニュエルカント |
(person) Immanuel Kant |
ヴァルトトイフェル see styles |
arutotoiferu ヴァルトトイフェル |
(personal name) Waldteufel |
ウィエルコポルスカ see styles |
ierukoporusuka ウィエルコポルスカ |
(place-name) Wielkopolska (Poland) |
ウィンターフェルト see styles |
intaaferuto / intaferuto ウィンターフェルト |
(personal name) Winterfeld; Winterfeldt |
ウェルカム・ボード see styles |
werukamu boodo ウェルカム・ボード |
welcome board (e.g. placed outside wedding reception to greet guests, and confirm location) |
ウェルカムドリンク see styles |
werukamudorinku ウェルカムドリンク |
welcome drink (e.g. free drink served to hotel guests upon arrival) |
ウェルクマイスター see styles |
werukumaisutaa / werukumaisuta ウェルクマイスター |
(personal name) Werckmeister; Werkmeister |
ウェルシュコーギー see styles |
werushukoogii / werushukoogi ウェルシュコーギー |
Welsh corgi |
ウェルトミューラー see styles |
rerutomyuuraa / rerutomyura ヴェルトミューラー |
(personal name) Wertmuller |
ウェルニッケ失語症 see styles |
werunikkeshitsugoshou / werunikkeshitsugosho ウェルニッケしつごしょう |
Wernicke's aphasia |
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "える" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.