I am shipping orders on Saturday this week. News and More Info
There are 43271 total results for your リ search. I have created 433 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...240241242243244245246247248249250...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
トルデシリャス see styles |
torudeshiryasu トルデシリャス |
(place-name) Tordesillas |
トルテッリーニ see styles |
toruterriini / toruterrini トルテッリーニ |
tortellini |
とるに足りない see styles |
torunitarinai とるにたりない |
(exp,adj-i) of little importance; trivial; worthless; valueless |
トレヴェリアン see styles |
torererian トレヴェリアン |
(personal name) Trevelyan |
トレヴェリック see styles |
torererikku トレヴェリック |
(personal name) Trevellick |
ドレクリューズ see styles |
dorekuryuuzu / dorekuryuzu ドレクリューズ |
(personal name) Delecluse; Delescluze |
トレホンシリョ see styles |
torehonshiryo トレホンシリョ |
(place-name) Torrejoncillo |
ドレンチェリー see styles |
dorencherii / dorencheri ドレンチェリー |
drained maraschino cherry (wasei: drained cherry) |
トローブリッジ see styles |
torooburijji トローブリッジ |
(place-name) Trowbridge (UK) |
トロヴァヨーリ see styles |
toroayoori トロヴァヨーリ |
(personal name) Trovajoli |
トロブリアンド see styles |
toroburiando トロブリアンド |
(place-name) Trobriand |
Variations: |
torori; torori とろり; トロリ |
(adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) thickly; viscously; stickily; creamily; (melting and) becoming soft; (adv-to,adv) (2) (onomatopoeic or mimetic word) sleepily; drowsily; dozing off |
トロリーポール see styles |
tororiipooru / tororipooru トロリーポール |
trolley pole |
ドンシルベリオ see styles |
donshiruberio ドンシルベリオ |
(place-name) Dom Silyverio |
ドンデリンガー see styles |
donderingaa / donderinga ドンデリンガー |
(personal name) Dondelinger |
ドンペリニョン see styles |
donperiniyon ドンペリニヨン |
(product name) Dom Perignon |
ナイジェリア人 see styles |
naijeriajin ナイジェリアじん |
Nigerian (person) |
ナイトクリーム see styles |
naitokuriimu / naitokurimu ナイトクリーム |
night cream |
ナイドリンガー see styles |
naidoringaa / naidoringa ナイドリンガー |
(personal name) Neidlinger |
ナイフ・リッジ |
naifu rijji ナイフ・リッジ |
knife ridge |
ナイフプリーツ see styles |
naifupuriitsu / naifupuritsu ナイフプリーツ |
knife pleat; one-way pleat; unidirectional pleat; accordion pleats |
ないよりは増し see styles |
naiyorihamashi ないよりはまし |
(expression) (idiom) (kana only) better than a poke in the eye; better than none at all; better than nothing |
ナイルグリーン see styles |
nairuguriin / nairugurin ナイルグリーン |
Nile green |
ナショナリスト see styles |
nashonarisuto ナショナリスト |
nationalist |
ナショナリズム see styles |
nashonarizumu ナショナリズム |
nationalism |
ナタリーウッド see styles |
natariiudo / natariudo ナタリーウッド |
(person) Natalie Wood |
ナチュラリスト see styles |
nachurarisuto ナチュラリスト |
naturalist |
ナチュラリズム see styles |
nachurarizumu ナチュラリズム |
naturalism |
ナッチェルガリ see styles |
naccherugari ナッチェルガリ |
(personal name) Nachtergaele |
なでしこリーグ see styles |
nadeshikoriigu / nadeshikorigu なでしこリーグ |
(org) Japan Ladies Soccer League; JLSL; (o) Japan Ladies Soccer League; JLSL |
ナノマテリアル see styles |
nanomateriaru ナノマテリアル |
(See ナノ材料) nanomaterial |
ナミハリネズミ see styles |
namiharinezumi ナミハリネズミ |
European hedgehog (Erinaceus europaeus); common hedgehog |
ナリタゴルフ場 see styles |
naritagorufujou / naritagorufujo ナリタゴルフじょう |
(place-name) Narita Golf Links |
ナリッツァーノ see styles |
narisshaano / narisshano ナリッツァーノ |
(personal name) Narizzano |
Variations: |
naridoshi なりどし |
year of large crop |
ナワツシャリフ see styles |
nawatsusharifu ナワツシャリフ |
(person) Nawaz Sharif |
ナンバーリング see styles |
nanbaaringu / nanbaringu ナンバーリング |
(noun/participle) numbering; numbering machine |
ニーウニッケリ see styles |
niiunikkeri / niunikkeri ニーウニッケリ |
(place-name) Nieuw Nickerie |
ニーナ・マリー |
niina marii / nina mari ニーナ・マリー |
(person) Nina-Marie |
ニコルプリズム see styles |
nikorupurizumu ニコルプリズム |
Nicol prism |
ニシオオチドリ see styles |
nishioochidori ニシオオチドリ |
(kana only) Caspian plover (Charadrius asiaticus) |
にしおおのすり see styles |
nishioonosuri にしおおのすり |
(kana only) long-legged buzzard (Buteo rufinus) |
ニシツノメドリ see styles |
nishitsunomedori ニシツノメドリ |
(kana only) Atlantic puffin (Fratercula arctica) |
ニックリッシュ see styles |
nikkurisshu ニックリッシュ |
(personal name) Nicklisch |
ニホンザリガニ see styles |
nihonzarigani ニホンザリガニ |
(kana only) Japanese crayfish (Cambaroides japonicus) |
Variations: |
niyari; niyari ニヤリ; にやり |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) meaningfully (smiling, grinning, etc.); suggestively; broadly; sneeringly |
ニュー・デリー |
nyuu derii / nyu deri ニュー・デリー |
New Delhi (India) |
ニュー・リッチ |
nyuu ricchi / nyu ricchi ニュー・リッチ |
the newly rich |
ニューイベリア see styles |
nyuuiberia / nyuiberia ニューイベリア |
(place-name) New Iberia |
ニューオリンズ see styles |
nyuuorinzu / nyuorinzu ニューオリンズ |
(place-name) New Orleans |
ニュースリーダ see styles |
nyuusuriida / nyusurida ニュースリーダ |
{comp} newsreader |
ニュートリノ星 see styles |
nyuutorinoboshi / nyutorinoboshi ニュートリノぼし |
neutrino star |
ニューブリッジ see styles |
nyuuburijji / nyuburijji ニューブリッジ |
{comp} Newbridge |
ニューブリテン see styles |
nyuuburiten / nyuburiten ニューブリテン |
(place-name) New Britain |
ニュープリマス see styles |
nyuupurimasu / nyupurimasu ニュープリマス |
(place-name) New Plymouth (New Zealand) |
ニュープリント see styles |
nyuupurinto / nyupurinto ニュープリント |
new print (e.g. film); new edition |
ニューリーダー see styles |
nyuuriidaa / nyurida ニューリーダー |
new leader |
ニューリズボン see styles |
nyuurizubon / nyurizubon ニューリズボン |
(place-name) New Lisbon |
ニンニク絞り器 see styles |
ninnikushiboriki ニンニクしぼりき |
garlic press |
Variations: |
niyori により |
(expression) (kana only) (See によって) according to; by (means of); due to; because of |
Variations: |
niwatari にわたり |
(expression) (See 渡る・2,にわたって) throughout; over a period of ...; over a span of ... |
に関するかぎり see styles |
nikansurukagiri にかんするかぎり |
(expression) as far as ... is concerned; so far as ... can tell |
ヌーリスターン see styles |
nuurisutaan / nurisutan ヌーリスターン |
(place-name) Nurestan (Afghanistan) |
ヌエベデフリオ see styles |
nuebedefurio ヌエベデフリオ |
(place-name) Nueve de Julio |
ヌップリ寒別川 see styles |
nuppurikanbetsugawa ヌップリかんべつがわ |
(place-name) Nuppurikanbetsugawa |
Variations: |
nurikoboshi ぬりこぼし |
(See 柳・りゅう) Chinese "Willow" constellation (one of the 28 mansions) |
ネームバリュー see styles |
neemubaryuu / neemubaryu ネームバリュー |
established reputation (wasei: name value) |
ネオトリゴニア see styles |
neotorigonia ネオトリゴニア |
Neotrigonia (genus of triangular clams) (lat:) |
ネオリアリズム see styles |
neoriarizumu ネオリアリズム |
neorealism |
ネグリチュード see styles |
negurichuudo / negurichudo ネグリチュード |
negritude (fre: négritude) |
ネグリンナヤ川 see styles |
negurinnayagawa ネグリンナヤがわ |
(place-name) Neglinnaya (river) |
ネクロフィリア see styles |
nekurofiria ネクロフィリア |
necrophilia |
ねじりゴム編み see styles |
nejirigomuami ねじりゴムあみ |
(See ゴム編み) twisted rib stitch (knitting) |
ねじり鉢巻きで see styles |
nejirihachimakide ねじりはちまきで |
(exp,adv) as hard as one can; with one's whole heart |
ネストリウス派 see styles |
nesutoriusuha ネストリウスは |
Nestorian sect (of Christianity) |
ネストリオス派 see styles |
nesutoriosuha ネストリオスは |
(rare) (See 景教) Nestorianism |
ネストリンガー see styles |
nesutoringaa / nesutoringa ネストリンガー |
(personal name) Nostlinger |
ねずみの嫁入り see styles |
nezuminoyomeiri / nezuminoyomeri ねずみのよめいり |
(wk) The Mouse's Marriage; The Mouse's Wedding |
ねばなりません see styles |
nebanarimasen ねばなりません |
(expression) have to do; must; should; ought to |
ネリー・ブライ |
nerii burai / neri burai ネリー・ブライ |
(person) Nellie Bly |
ネルトリンゲン see styles |
nerutoringen ネルトリンゲン |
(place-name) Nordlingen |
ノー・キャリア |
noo kyaria ノー・キャリア |
(computer terminology) no carrier |
ノー・スリーブ |
noo suriibu / noo suribu ノー・スリーブ |
(can be adjective with の) sleeveless (wasei: no sleeve) |
ノー・リターン |
noo ritaan / noo ritan ノー・リターン |
(expression) no return (e.g. after buying something at an auction) |
ノースブリッジ see styles |
noosuburijji ノースブリッジ |
(computer terminology) North Bridge; (place-name) Northbridge |
ノコギリガザミ see styles |
nokogirigazami ノコギリガザミ |
(kana only) mud crab (Scylla serrata); mangrove crab; swimming crab |
ノコベリベツ川 see styles |
nokoberibetsugawa ノコベリベツがわ |
(place-name) Nokoberibetsugawa |
ノッチングリー see styles |
nocchingurii / nocchinguri ノッチングリー |
(place-name) Knottingley |
ノドグロチドリ see styles |
nodogurochidori ノドグロチドリ |
(kana only) shore dotterel (Thinornis novaeseelandiae); shore plover |
ノバフリブルゴ see styles |
nobafuriburugo ノバフリブルゴ |
(place-name) Nova Friburgo (Brazil) |
ノバヤシビリ島 see styles |
nobayashibiritou / nobayashibirito ノバヤシビリとう |
(place-name) Ostrov Novaya Sibir (island) |
ノバヤゼムリヤ see styles |
nobayazemuriya ノバヤゼムリヤ |
(place-name) Novaya Zemlya |
ノバヤリャリャ see styles |
nobayaryarya ノバヤリャリャ |
(place-name) Novaya Lyalya |
ノボソコリニキ see styles |
nobosokoriniki ノボソコリニキ |
(place-name) Novosokol'niki |
Variations: |
noriben のりべん |
(abbreviation) nori bento |
ノン・キャリア |
non kyaria ノン・キャリア |
non career (i.e. civil servants not on track for high-ranking positions) |
ノン・クリング |
non kuringu ノン・クリング |
non cling |
ノンバイナリー see styles |
nonbainarii / nonbainari ノンバイナリー |
(See Xジェンダー) non-binary (gender); non-binary person |
のんべんだらり see styles |
nonbendarari のんべんだらり |
(adverb taking the "to" particle) idly; sluggishly; doing nothing |
ノンリニア編集 see styles |
nonriniahenshuu / nonriniahenshu ノンリニアへんしゅう |
{comp} nonlinear editing; NLE |
<...240241242243244245246247248249250...>
This page contains 100 results for "リ" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.