Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 24326 total results for your search in the dictionary. I have created 244 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...240241242243244>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
コンボリューション
コンヴォリューション

 konboryuushon; konoryuushon(sk) / konboryushon; konoryushon(sk)
    コンボリューション; コンヴォリューション(sk)
{comp} convolution

Variations:
シートウォーマー
シート・ウォーマー
シートウオーマー

 shiitowoomaa; shiito woomaa; shiitouoomaa(sk) / shitowooma; shito wooma; shitoooma(sk)
    シートウォーマー; シート・ウォーマー; シートウオーマー(sk)
seat warmer

Variations:
シェルタードハウジング
シェルタード・ハウジング

 sherutaadohaujingu; sherutaado haujingu / sherutadohaujingu; sherutado haujingu
    シェルタードハウジング; シェルタード・ハウジング
sheltered housing

Variations:
ジュブナイル
ジュヴナイル
ジュベナイル

 jubunairu; juunairu; jubenairu / jubunairu; junairu; jubenairu
    ジュブナイル; ジュヴナイル; ジュベナイル
(noun - becomes adjective with の) (1) juvenile; (2) young adult fiction

Variations:
シュトルムウントドランク
シュトゥルムウントドラング(rk)
シュトルム・ウント・ドランク
シュトゥルム・ウント・ドラング
シュトルムウントドラング
シュトゥルムウントドランク

 shutorumuuntodoranku; shutotorumuuntodorangu(rk); shutorumu unto doranku; shutotorumu unto dorangu; shutorumuuntodorangu(sk); shutotorumuuntodoranku(sk) / shutorumuntodoranku; shutotorumuntodorangu(rk); shutorumu unto doranku; shutotorumu unto dorangu; shutorumuntodorangu(sk); shutotorumuntodoranku(sk)
    シュトルムウントドランク; シュトゥルムウントドラング(rk); シュトルム・ウント・ドランク; シュトゥルム・ウント・ドラング; シュトルムウントドラング(sk); シュトゥルムウントドランク(sk)
(expression) Sturm und Drang (ger:); storm and stress

Variations:
シュヴァルツシルト半径
シュワルツシルト半径

 shuarutsushirutohankei(shuarutsushiruto半径); shuwarutsushirutohankei(shuwarutsushiruto半径) / shuarutsushirutohanke(shuarutsushiruto半径); shuwarutsushirutohanke(shuwarutsushiruto半径)
    シュヴァルツシルトはんけい(シュヴァルツシルト半径); シュワルツシルトはんけい(シュワルツシルト半径)
{physics} Schwarzschild radius

Variations:
シリアルボウル
シリアルボール
シリアル・ボウル
シリアル・ボール

 shiriarubouru; shiriarubooru; shiriaru bouru; shiriaru booru / shiriaruboru; shiriarubooru; shiriaru boru; shiriaru booru
    シリアルボウル; シリアルボール; シリアル・ボウル; シリアル・ボール
cereal bowl

Variations:
スウェーデンアカデミー
スウェーデン・アカデミー

 suweedenakademii; suweeden akademii / suweedenakademi; suweeden akademi
    スウェーデンアカデミー; スウェーデン・アカデミー
(org) Swedish Academy

Variations:
スカンジナビア半島
スカンディナヴィア半島
スカンディナビア半島(sK)
スカンジナヴィア半島(sK)

 sukanjinabiahantou(sukanjinabia半島); sukandinariahantou(sukandinaria半島) / sukanjinabiahanto(sukanjinabia半島); sukandinariahanto(sukandinaria半島)
    スカンジナビアはんとう(スカンジナビア半島); スカンディナヴィアはんとう(スカンディナヴィア半島)
Scandinavian Peninsula

Variations:
スキーウェア
スキーウエア
スキーウェアー
スキーウエアー

 sukiiwea; sukiiuea; sukiiweaa(sk); sukiiueaa(sk) / sukiwea; sukiuea; sukiwea(sk); sukiuea(sk)
    スキーウェア; スキーウエア; スキーウェアー(sk); スキーウエアー(sk)
skiwear

Variations:
スコッチウイスキー
スコッチウィスキー
スコッチ・ウイスキー
スコッチ・ウィスキー

 sukocchiuisukii; sukocchiisukii; sukocchi uisukii; sukocchi isukii / sukocchiuisuki; sukocchisuki; sukocchi uisuki; sukocchi isuki
    スコッチウイスキー; スコッチウィスキー; スコッチ・ウイスキー; スコッチ・ウィスキー
Scotch whisky; Scotch

Variations:
ソフトウェア使用許諾契約
ソフトウエア使用許諾契約(sK)

 sofutoweashiyoukyodakukeiyaku / sofutoweashiyokyodakukeyaku
    ソフトウェアしようきょだくけいやく
{comp} software product license

Variations:
タックスヘイブン
タックスヘイヴン
タックス・ヘイブン
タックス・ヘイヴン
タックスヘブン
タックスヘーブン
タックス・ヘブン

 takkusuheibun; takkusuheiiin; takkusu heibun; takkusu heiiin; takkusuhebun(sk); takkusuheebun(sk); takkusu hebun(sk) / takkusuhebun; takkusuhein; takkusu hebun; takkusu hein; takkusuhebun(sk); takkusuheebun(sk); takkusu hebun(sk)
    タックスヘイブン; タックスヘイヴン; タックス・ヘイブン; タックス・ヘイヴン; タックスヘブン(sk); タックスヘーブン(sk); タックス・ヘブン(sk)
tax haven

Variations:
ダヴィンチ
ダビンチ
ダ・ヴィンチ
ダ・ビンチ

 darinchi; dabinchi; da rinchi; da binchi
    ダヴィンチ; ダビンチ; ダ・ヴィンチ; ダ・ビンチ
(person) da Vinci

Variations:
チョコレートパウダー
チョコレート・パウダー

 chokoreetopaudaa; chokoreeto paudaa / chokoreetopauda; chokoreeto pauda
    チョコレートパウダー; チョコレート・パウダー
powdered chocolate

Variations:
テキストトゥスピーチ
テキストトゥースピーチ
テキスト・トゥ・スピーチ
テキスト・トゥー・スピーチ
テキストツースピーチ

 tekisutototosupiichi; tekisutototoosupiichi; tekisuto toto supiichi; tekisuto totoo supiichi; tekisutotsuusupiichi(sk) / tekisutototosupichi; tekisutototoosupichi; tekisuto toto supichi; tekisuto totoo supichi; tekisutotsusupichi(sk)
    テキストトゥスピーチ; テキストトゥースピーチ; テキスト・トゥ・スピーチ; テキスト・トゥー・スピーチ; テキストツースピーチ(sk)
{comp} text-to-speech; text to speech; TTS

Variations:
テクニカルファウル
テクニカルファール
テクニカル・ファウル
テクニカル・ファール

 tekunikarufauru; tekunikarufaaru; tekunikaru fauru; tekunikaru faaru / tekunikarufauru; tekunikarufaru; tekunikaru fauru; tekunikaru faru
    テクニカルファウル; テクニカルファール; テクニカル・ファウル; テクニカル・ファール
{sports} technical foul

Variations:
デフォルトゲートウェイ
デフォルト・ゲートウェイ
デフォルトゲートウェー
デフォルトゲートウエイ
デフォルト・ゲートウエイ
デフォルトゲートウエー

 deforutogeetowei; deforuto geetowei; deforutogeetowee(sk); deforutogeetouei(sk); deforuto geetouei(sk); deforutogeetouee(sk) / deforutogeetowe; deforuto geetowe; deforutogeetowee(sk); deforutogeetoe(sk); deforuto geetoe(sk); deforutogeetoee(sk)
    デフォルトゲートウェイ; デフォルト・ゲートウェイ; デフォルトゲートウェー(sk); デフォルトゲートウエイ(sk); デフォルト・ゲートウエイ(sk); デフォルトゲートウエー(sk)
{comp} default gateway

Variations:
テルアビブ
テル・アビブ
テル・アヴィヴ
テルアヴィヴ

 teruabibu(p); teru abibu; teru ariii(sk); teruariii(sk) / teruabibu(p); teru abibu; teru arii(sk); teruarii(sk)
    テルアビブ(P); テル・アビブ; テル・アヴィヴ(sk); テルアヴィヴ(sk)
Tel Aviv (Israel)

Variations:
トゥレット症候群
トゥーレット症候群(sK)

 totorettoshoukougun / totorettoshokogun
    トゥレットしょうこうぐん
{med} Tourette syndrome; Tourette's syndrome

Variations:
ドッグショー
ドッグ・ショー
ドッグショウ

 doggushoo; doggu shoo; doggushou(sk) / doggushoo; doggu shoo; doggusho(sk)
    ドッグショー; ドッグ・ショー; ドッグショウ(sk)
dog show

Variations:
トニックウォーター
トニック・ウォーター
トニックウオーター
トニック・ウオーター

 tonikkuwootaa; tonikku wootaa; tonikkuuootaa(sk); tonikku uootaa(sk) / tonikkuwoota; tonikku woota; tonikkuoota(sk); tonikku uoota(sk)
    トニックウォーター; トニック・ウォーター; トニックウオーター(sk); トニック・ウオーター(sk)
tonic water

Variations:
ヌーボー
ヌーヴォー
ヌーヴォ
ヌーボ

 nuuboo(p); nuuoo; nuuo(sk); nuubo(sk) / nuboo(p); nuoo; nuo(sk); nubo(sk)
    ヌーボー(P); ヌーヴォー; ヌーヴォ(sk); ヌーボ(sk)
(adj-no,n) (1) modern (fre: nouveau); up-to-date; (2) (abbreviation) (See アールヌーボー) art nouveau; (3) (abbreviation) (See ボジョレーヌーボー) Beaujolais nouveau (wine); (adj-t,adv-to) (4) (ヌーボー only) (onomatopoeic or mimetic word) vague; fuzzy; elusive; slippery; mysterious

Variations:
ネガティブ
ネガティヴ
ネガチブ
ネガチィブ

 negatibu(p); negatiii(sk); negachibu(sk); negachibu(sk) / negatibu(p); negatii(sk); negachibu(sk); negachibu(sk)
    ネガティブ(P); ネガティヴ(sk); ネガチブ(sk); ネガチィブ(sk)
(adjectival noun) (1) (ant: ポジティブ・1) negative (e.g. thinking); (2) {photo} negative; (3) (See 陰極) negative (electrical polarity)

Variations:
ネックウォーマー
ネック・ウォーマー
ネックウォーマ
ネックウオーマー

 nekkuwoomaa; nekku woomaa; nekkuwooma(sk); nekkuuoomaa(sk) / nekkuwooma; nekku wooma; nekkuwooma(sk); nekkuooma(sk)
    ネックウォーマー; ネック・ウォーマー; ネックウォーマ(sk); ネックウオーマー(sk)
neck warmer; neck gaiter

Variations:
ノベルティ
ノベルティー
ノヴェルティ
ノヴェルティー

 noberuti; noberutii; noreruti(sk); norerutii(sk) / noberuti; noberuti; noreruti(sk); noreruti(sk)
    ノベルティ; ノベルティー; ノヴェルティ(sk); ノヴェルティー(sk)
(1) novelty; (2) promotional merchandise

Variations:
ハルツーム
カルツーム
ハルトゥーム
カルトゥーム

 harutsuumu; karutsuumu(sk); harutotoomu(sk); karutotoomu(sk) / harutsumu; karutsumu(sk); harutotoomu(sk); karutotoomu(sk)
    ハルツーム; カルツーム(sk); ハルトゥーム(sk); カルトゥーム(sk)
Khartoum (Sudan)

Variations:
パン・オ・ルヴァン
パンオルヴァン
パン・オ・ルバン
パンオルバン

 pan o ruan; panoruan; pan o ruban(sk); panoruban(sk)
    パン・オ・ルヴァン; パンオルヴァン; パン・オ・ルバン(sk); パンオルバン(sk)
{food} sourdough (fre: pain au levain); sourdough bread

Variations:
パークウェイ
パークウエイ
パークウェー
パークウエー

 paakuwei; paakuuei(sk); paakuwee(sk); paakuuee(sk) / pakuwe; pakue(sk); pakuwee(sk); pakuee(sk)
    パークウェイ; パークウエイ(sk); パークウェー(sk); パークウエー(sk)
parkway; road through a park

Variations:
バージョン
ヴァージョン

 baajon(p); aajon(sk) / bajon(p); ajon(sk)
    バージョン(P); ヴァージョン(sk)
version

Variations:
バージョン管理
ヴァージョン管理(sK)

 baajonkanri / bajonkanri
    バージョンかんり
{comp} version control; versioning

Variations:
バイスプレジデント
バイス・プレジデント
ヴァイスプレジデント
ヴァイス・プレジデント

 baisupurejidento; baisu purejidento; aisupurejidento(sk); aisu purejidento(sk)
    バイスプレジデント; バイス・プレジデント; ヴァイスプレジデント(sk); ヴァイス・プレジデント(sk)
vice-president

Variations:
パウダーブルーサージョンフィッシュ
パウダーブルーサージャンフィッシュ
パウダーブルー・サージョンフィッシュ
パウダーブルー・サージャンフィッシュ

 paudaaburuusaajonfisshu; paudaaburuusaajanfisshu; paudaaburuu saajonfisshu; paudaaburuu saajanfisshu / paudaburusajonfisshu; paudaburusajanfisshu; paudaburu sajonfisshu; paudaburu sajanfisshu
    パウダーブルーサージョンフィッシュ; パウダーブルーサージャンフィッシュ; パウダーブルー・サージョンフィッシュ; パウダーブルー・サージャンフィッシュ
powderblue surgeonfish (Acanthurus leucosternon, species of Indo-West Pacific tang)

Variations:
バリアントルール
ヴァリアントルール
バリアント・ルール
ヴァリアント・ルール

 bariantoruuru; ariantoruuru; barianto ruuru; arianto ruuru / bariantoruru; ariantoruru; barianto ruru; arianto ruru
    バリアントルール; ヴァリアントルール; バリアント・ルール; ヴァリアント・ルール
variant rules (of a board game, etc.); alternative ruleset

Variations:
パースペクティブ
パースペクティヴ

 paasupekutibu; paasupekutiii(sk) / pasupekutibu; pasupekutii(sk)
    パースペクティブ; パースペクティヴ(sk)
perspective

Variations:
パーソナルファウル
パーソナルファール
パーソナル・ファウル
パーソナル・ファール

 paasonarufauru; paasonarufaaru; paasonaru fauru; paasonaru faaru / pasonarufauru; pasonarufaru; pasonaru fauru; pasonaru faru
    パーソナルファウル; パーソナルファール; パーソナル・ファウル; パーソナル・ファール
{sports} personal foul

Variations:
ビデオゲーム
ビデオ・ゲーム
ヴィデオゲーム

 bideogeemu; bideo geemu; rideogeemu(sk)
    ビデオゲーム; ビデオ・ゲーム; ヴィデオゲーム(sk)
video game

Variations:
ヒンドゥー教
ヒンズー教
ヒンドゥ教(sK)

 hindodookyou(hindodoo教); hinzuukyou(hinzuu教) / hindodookyo(hindodoo教); hinzukyo(hinzu教)
    ヒンドゥーきょう(ヒンドゥー教); ヒンズーきょう(ヒンズー教)
Hinduism

Variations:
ビジター
ビジタ
ヴィジター
ヴィジタ

 bijitaa(p); bijita(sk); rijitaa(sk); rijita(sk) / bijita(p); bijita(sk); rijita(sk); rijita(sk)
    ビジター(P); ビジタ(sk); ヴィジター(sk); ヴィジタ(sk)
(1) visitor; (2) {sports} visiting team

Variations:
ビヘイビア
ビヘービア
ビヘイビアー
ビヘイヴィア
ビヘイヴィアー

 biheibia; biheebia(sk); biheibiaa(sk); biheiria(sk); biheiriaa(sk) / bihebia; biheebia(sk); bihebia(sk); biheria(sk); biheria(sk)
    ビヘイビア; ビヘービア(sk); ビヘイビアー(sk); ビヘイヴィア(sk); ビヘイヴィアー(sk)
behaviour; behavior

Variations:
ファールカップ
ファウルカップ
ファウル・カップ
ファール・カップ

 faarukappu; faurukappu; fauru kappu; faaru kappu / farukappu; faurukappu; fauru kappu; faru kappu
    ファールカップ; ファウルカップ; ファウル・カップ; ファール・カップ
groin protector (wasei: foul cup); protective cup

Variations:
ファールスロー
ファウルスロー
ファール・スロー
ファウル・スロー

 faarusuroo; faurusuroo; faaru suroo; fauru suroo / farusuroo; faurusuroo; faru suroo; fauru suroo
    ファールスロー; ファウルスロー; ファール・スロー; ファウル・スロー
{sports} foul throw

Variations:
ファールチップ
ファウルチップ
ファール・チップ
ファウル・チップ

 faaruchippu; fauruchippu; faaru chippu; fauru chippu / faruchippu; fauruchippu; faru chippu; fauru chippu
    ファールチップ; ファウルチップ; ファール・チップ; ファウル・チップ
{baseb} foul tip

Variations:
ファールライン
ファウルライン
ファール・ライン
ファウル・ライン

 faarurain; faururain; faaru rain; fauru rain / farurain; faururain; faru rain; fauru rain
    ファールライン; ファウルライン; ファール・ライン; ファウル・ライン
foul line

Variations:
ファウラーズサージャンフィッシュ
ファウラーズサージョンフィッシュ
ファウラーズ・サージャンフィッシュ
ファウラーズ・サージョンフィッシュ

 fauraazusaajanfisshu; fauraazusaajonfisshu; fauraazu saajanfisshu; fauraazu saajonfisshu / faurazusajanfisshu; faurazusajonfisshu; faurazu sajanfisshu; faurazu sajonfisshu
    ファウラーズサージャンフィッシュ; ファウラーズサージョンフィッシュ; ファウラーズ・サージャンフィッシュ; ファウラーズ・サージョンフィッシュ
Fowler's surgeonfish (Acanthurus fowleri, species of Western Pacific tang)

Variations:
ファウンドリ
ファウンドリー
ファンドリー
ファンドリ
ファウンダリ
ファンダリ
ファウンダリー
ファンダリー

 faundori; faundorii; fandorii(sk); fandori(sk); faundari(sk); fandari(sk); faundarii; fandarii(sk) / faundori; faundori; fandori(sk); fandori(sk); faundari(sk); fandari(sk); faundari; fandari(sk)
    ファウンドリ; ファウンドリー; ファンドリー(sk); ファンドリ(sk); ファウンダリ(sk); ファンダリ(sk); ファウンダリー; ファンダリー(sk)
(semiconductor) foundry; fab; semiconductor fabrication plant

Variations:
プレシオサウルス
プレシオザウルス

 pureshiosaurusu; pureshiozaurusu(sk)
    プレシオサウルス; プレシオザウルス(sk)
plesiosaurus

Variations:
プラムポックスウイルス
プラム・ポックス・ウイルス

 puramupokkusuuirusu; puramu pokkusu uirusu / puramupokkusuirusu; puramu pokkusu uirusu
    プラムポックスウイルス; プラム・ポックス・ウイルス
plum pox virus

Variations:
プログレッシブジャズ
プログレッシヴジャズ
プログレッシブ・ジャズ
プログレッシヴ・ジャズ

 puroguresshibujazu; puroguresshiiijazu; puroguresshibu jazu; puroguresshiii jazu / puroguresshibujazu; puroguresshiijazu; puroguresshibu jazu; puroguresshii jazu
    プログレッシブジャズ; プログレッシヴジャズ; プログレッシブ・ジャズ; プログレッシヴ・ジャズ
{music} progressive jazz

Variations:
プログレッシブメタル
プログレッシヴメタル
プログレッシブ・メタル
プログレッシヴ・メタル

 puroguresshibumetaru; puroguresshiiimetaru; puroguresshibu metaru; puroguresshiii metaru / puroguresshibumetaru; puroguresshiimetaru; puroguresshibu metaru; puroguresshii metaru
    プログレッシブメタル; プログレッシヴメタル; プログレッシブ・メタル; プログレッシヴ・メタル
{music} progressive metal

Variations:
プログレッシブロック
プログレッシヴロック
プログレッシブ・ロック
プログレッシヴ・ロック

 puroguresshiburokku; puroguresshiiirokku; puroguresshibu rokku; puroguresshiii rokku / puroguresshiburokku; puroguresshiirokku; puroguresshibu rokku; puroguresshii rokku
    プログレッシブロック; プログレッシヴロック; プログレッシブ・ロック; プログレッシヴ・ロック
{music} progressive rock

Variations:
ヘヴィメタル
ヘビーメタル
ヘヴィ・メタル
ヘビー・メタル
ヘヴィーメタル
ヘヴィー・メタル
ヘビメタル

 herimetaru; hebiimetaru; heri metaru; hebii metaru; heriimetaru(sk); herii metaru(sk); hebimetaru(sk) / herimetaru; hebimetaru; heri metaru; hebi metaru; herimetaru(sk); heri metaru(sk); hebimetaru(sk)
    ヘヴィメタル; ヘビーメタル; ヘヴィ・メタル; ヘビー・メタル; ヘヴィーメタル(sk); ヘヴィー・メタル(sk); ヘビメタル(sk)
{music} heavy metal

Variations:
ペーパーウェイト
ペーパーウエイト
ペーパーウェート
ペーパーウエート

 peepaaweito; peepaaueito; peepaaweeto(sk); peepaaueeto(sk) / peepaweto; peepaueto; peepaweeto(sk); peepaueeto(sk)
    ペーパーウェイト; ペーパーウエイト; ペーパーウェート(sk); ペーパーウエート(sk)
(See 文鎮) paperweight

Variations:
ホームグロウンテロ
ホームグロウン・テロ
ホームグローンテロ

 hoomugurountero; hoomuguroun tero; hoomuguroontero(sk) / hoomugurontero; hoomuguron tero; hoomuguroontero(sk)
    ホームグロウンテロ; ホームグロウン・テロ; ホームグローンテロ(sk)
homegrown terrorism; domestic terrorism

Variations:
ボウガン
ボーガン
ボウ・ガン
ボー・ガン

 bougan; boogan; bou gan; boo gan / bogan; boogan; bo gan; boo gan
    ボウガン; ボーガン; ボウ・ガン; ボー・ガン
modern crossbow; bow gun

Variations:
ボキャブラリー
ボキャブラリ
ヴォキャブラリー

 bokyaburarii; bokyaburari(sk); okyaburarii(sk) / bokyaburari; bokyaburari(sk); okyaburari(sk)
    ボキャブラリー; ボキャブラリ(sk); ヴォキャブラリー(sk)
vocabulary

Variations:
ボコーダー
ヴォコーダー
ボコーダ
ヴォコーダ

 bokoodaa(p); okoodaa; bokooda(sk); okooda(sk) / bokooda(p); okooda; bokooda(sk); okooda(sk)
    ボコーダー(P); ヴォコーダー; ボコーダ(sk); ヴォコーダ(sk)
vocoder

Variations:
マキャベリズム
マキャヴェリズム
マキアヴェリズム
マキアベリズム
マキアヴェッリズム

 makyaberizumu; makyarerizumu(sk); makiarerizumu(sk); makiaberizumu(sk); makiarerrizumu(sk)
    マキャベリズム; マキャヴェリズム(sk); マキアヴェリズム(sk); マキアベリズム(sk); マキアヴェッリズム(sk)
Machiavellism; Machiavellianism

Variations:
モルディブ
モルジブ
モルディヴ
モルジヴ
マルディブ
マルジブ

 morudibu; morujibu; morudiii(sk); morujiii(sk); marudibu(sk); marujibu(sk) / morudibu; morujibu; morudii(sk); morujii(sk); marudibu(sk); marujibu(sk)
    モルディブ; モルジブ; モルディヴ(sk); モルジヴ(sk); マルディブ(sk); マルジブ(sk)
Maldive; Maldives

Variations:
ライトウィング
ライトウイング
ライト・ウィング
ライト・ウイング

 raitoingu; raitouingu; raito ingu; raito uingu / raitoingu; raitoingu; raito ingu; raito uingu
    ライトウィング; ライトウイング; ライト・ウィング; ライト・ウイング
(1) (See レフトウィング) right wing (politics); (2) {sports} right wing

Variations:
ラビゴットソース
ラヴィゴットソース
ラビゴット・ソース
ラヴィゴット・ソース

 rabigottosoosu; rarigottosoosu; rabigotto soosu; rarigotto soosu
    ラビゴットソース; ラヴィゴットソース; ラビゴット・ソース; ラヴィゴット・ソース
{food} ravigote sauce; sauce ravigote

Variations:
リアリティショー
リアリティーショー
リアリティ・ショー
リアリティー・ショー
リアリティショウ
リアリティ・ショウ
リアリティーショウ
リアリティー・ショウ

 riaritishoo; riaritiishoo; riariti shoo; riaritii shoo; riaritishou(sk); riariti shou(sk); riaritiishou(sk); riaritii shou(sk) / riaritishoo; riaritishoo; riariti shoo; riariti shoo; riaritisho(sk); riariti sho(sk); riaritisho(sk); riariti sho(sk)
    リアリティショー; リアリティーショー; リアリティ・ショー; リアリティー・ショー; リアリティショウ(sk); リアリティ・ショウ(sk); リアリティーショウ(sk); リアリティー・ショウ(sk)
reality show

Variations:
リチウムポリマーバッテリ
リチウム・ポリマー・バッテリ
リチウムポリマバッテリ
リチウムポリマーバッテリー

 richiumuporimaabatteri; richiumu porimaa batteri; richiumuporimabatteri(sk); richiumuporimaabatterii(sk) / richiumuporimabatteri; richiumu porima batteri; richiumuporimabatteri(sk); richiumuporimabatteri(sk)
    リチウムポリマーバッテリ; リチウム・ポリマー・バッテリ; リチウムポリマバッテリ(sk); リチウムポリマーバッテリー(sk)
{comp} lithium polymer battery

Variations:
リビジョン
リヴィジョン

 ribijon(p); ririjon(sk)
    リビジョン(P); リヴィジョン(sk)
revision

Variations:
リブヴォールト
リブ・ヴォールト
リブボールト
リブ・ボールト

 ribuooruto; ribu ooruto; ribubooruto(sk); ribu booruto(sk)
    リブヴォールト; リブ・ヴォールト; リブボールト(sk); リブ・ボールト(sk)
rib vault

Variations:
リボルバー
リヴォルヴァー
リボルバ
リヴォルバー
レボルバー
レボルバ
リボルヴァー

 riborubaa; rioruaa(sk); riboruba(sk); riorubaa(sk); reborubaa(sk); reboruba(sk); riboruaa(sk) / riboruba; riorua(sk); riboruba(sk); rioruba(sk); reboruba(sk); reboruba(sk); riborua(sk)
    リボルバー; リヴォルヴァー(sk); リボルバ(sk); リヴォルバー(sk); レボルバー(sk); レボルバ(sk); リボルヴァー(sk)
revolver

Variations:
リングアナウンサー
リング・アナウンサー

 ringuanaunsaa; ringu anaunsaa / ringuanaunsa; ringu anaunsa
    リングアナウンサー; リング・アナウンサー
{sports} ring announcer (boxing)

Variations:
レフトウイング
レフトウィング
レフト・ウイング
レフト・ウィング

 refutouingu; refutoingu; refuto uingu; refuto ingu / refutoingu; refutoingu; refuto uingu; refuto ingu
    レフトウイング; レフトウィング; レフト・ウイング; レフト・ウィング
left wing

Variations:
レボリューション
レボルーション
レヴォリューション
レヴォルーション

 reboryuushon; reboruushon(sk); reoryuushon(sk); reoruushon(sk) / reboryushon; reborushon(sk); reoryushon(sk); reorushon(sk)
    レボリューション; レボルーション(sk); レヴォリューション(sk); レヴォルーション(sk)
revolution

Variations:
ロングスナウトバタフライフィッシュ
ロングスナウト・バタフライフィッシュ

 rongusunautobatafuraifisshu; rongusunauto batafuraifisshu
    ロングスナウトバタフライフィッシュ; ロングスナウト・バタフライフィッシュ
longsnout butterflyfish (Prognathodes aculeatus, was Chaetodon aculeatus)

Variations:
ワールドワイドウェブ
ワールド・ワイド・ウェブ
ワールドワイドウエブ
ワールドワイドウェッブ
ワールドワイド・ウェブ
ワールドワイドウエッブ
ワールド・ワイド・ウエブ

 waarudowaidowebu; waarudo waido webu; waarudowaidouebu(sk); waarudowaidowebbu(sk); waarudowaido webu(sk); waarudowaidouebbu(sk); waarudo waido uebu(sk) / warudowaidowebu; warudo waido webu; warudowaidoebu(sk); warudowaidowebbu(sk); warudowaido webu(sk); warudowaidoebbu(sk); warudo waido uebu(sk)
    ワールドワイドウェブ; ワールド・ワイド・ウェブ; ワールドワイドウエブ(sk); ワールドワイドウェッブ(sk); ワールドワイド・ウェブ(sk); ワールドワイドウエッブ(sk); ワールド・ワイド・ウエブ(sk)
{internet} World Wide Web

Variations:
ワンウェイ瓶
ワンウエー瓶(sK)
ワンウエイ瓶(sK)

 wanweibin; wanweibin(sk); wanueibin(sk); wanweebin(sk) / wanwebin; wanwebin(sk); wanuebin(sk); wanweebin(sk)
    ワンウェイびん; ワンウェイビン(sk); ワンウエイびん(sk); ワンウェーびん(sk)
(kana only) one way bottle; non-returnable bottle

Variations:
ヴァンドペイ
ヴァン・ド・ペイ
ヴァンデュペイ

 andopei; an do pei; andeupei(sk) / andope; an do pe; andeupe(sk)
    ヴァンドペイ; ヴァン・ド・ペイ; ヴァンデュペイ(sk)
vin du pays (fre:); vin de pays

Variations:
ヴェネツィア国際映画祭
ベネチア国際映画祭

 renetsuakokusaieigasai(renetsua国際映画祭); benechiakokusaieigasai(benechia国際映画祭) / renetsuakokusaiegasai(renetsua国際映画祭); benechiakokusaiegasai(benechia国際映画祭)
    ヴェネツィアこくさいえいがさい(ヴェネツィア国際映画祭); ベネチアこくさいえいがさい(ベネチア国際映画祭)
Venice International Film Festival

Variations:
阿吽の呼吸
あうんの呼吸
あ・うんの呼吸(sK)

 aunnokokyuu / aunnokokyu
    あうんのこきゅう
(exp,n) (idiom) the harmonizing, mentally and physically, of two parties engaged in an activity; singing from the same hymn-sheet; dancing to the same beat

Variations:
逢魔が時
逢魔時
逢う魔が時
逢魔が刻(sK)
逢魔ヶ刻(sK)
逢魔ヶ時(sK)

 oumagatoki / omagatoki
    おうまがとき
(See 大禍時) twilight (traditionally regarded as a time when accidents and disasters are frequent)

Variations:
引っ張り合う
引っ張りあう(sK)
引っぱり合う(sK)
ひっぱり合う(sK)
引っぱりあう(sK)

 hippariau
    ひっぱりあう
(transitive verb) to pull from both ends; to pull from both sides; to play tug of war

Variations:
渦巻く
うず巻く(sK)
渦まく(sK)

 uzumaku
    うずまく
(v5k,vi) (1) to whirl; to eddy; to swirl; to curl (of smoke); (v5k,vi) (2) to whirl around (of feelings, thoughts, etc.); to swirl around; to surge

Variations:
絵ろうそく
絵ローソク
絵蝋燭
絵蠟燭(sK)

 erousoku(絵rousoku, 絵蝋燭); eroosoku(絵roosoku) / erosoku(絵rosoku, 絵蝋燭); eroosoku(絵roosoku)
    えろうそく(絵ろうそく, 絵蝋燭); えローソク(絵ローソク)
candle decorated with coloured pictures (esp. of flowers or birds)

Variations:
寄り添う
寄りそう(sK)
寄添う(sK)

 yorisou / yoriso
    よりそう
(v5u,vi) to get close; to cuddle close together; to nestle close to; to snuggle up to

Variations:
苦虫を噛み潰したよう
苦虫を噛みつぶしたよう
苦虫を噛み潰した様(sK)
苦虫をかみつぶしたよう(sK)

 nigamushiokamitsubushitayou / nigamushiokamitsubushitayo
    にがむしをかみつぶしたよう
(exp,adj-na) (idiom) (See 苦虫) sour (expression); as if having chewed on a bitter bug

Variations:
計画通り
計画どおり
計画どうり(sK)

 keikakudoori / kekakudoori
    けいかくどおり
(adv,adj-no) according to plan; as planned

Variations:
喧嘩を売る
ケンカを売る
けんかを売る(sK)
喧嘩をうる(sK)

 kenkaouru / kenkaoru
    けんかをうる
(exp,v5r) to pick a fight; to pick a quarrel

Variations:
見ての通り
見てのとおり
みての通り(sK)
見てのとうり(sK)

 mitenotoori
    みてのとおり
(exp,adv,adj-no) as you see; as you can see; in accordance with what you see

Variations:
言う通り
言うとおり
いう通り(sK)
言うとうり(sK)

 iutoori
    いうとおり
(expression) (often as 〜が言う通りに〜 or 〜の言う通りに〜) as (someone) says

Variations:
御承知のとおり
御承知の通り
ご承知の通り
ご承知のとおり
ご承知のとうり(sK)

 goshouchinotoori / goshochinotoori
    ごしょうちのとおり
(exp,adv) as you are aware; as you know

Variations:
ボリューム
ヴォリューム
ボリウム

 boryuumu(p); oryuumu(sk); boriumu(sk) / boryumu(p); oryumu(sk); boriumu(sk)
    ボリューム(P); ヴォリューム(sk); ボリウム(sk)
(1) volume (sound level); (2) volume; bulk; mass; (substantial) amount; quantity; (3) volume (book); (4) {comp} volume (storage area); (5) (also written as ボリウム) potentiometer; variable resistor

Variations:
仕舞う(rK)
終う(rK)
了う(rK)
蔵う(rK)

 shimau
    しまう
(transitive verb) (1) (kana only) to finish; to stop; to end; to put an end to; to bring to a close; (transitive verb) (2) (kana only) to close (a business, etc.); to close down; to shut down; to shut up; (transitive verb) (3) (kana only) to put away; to put back; to keep; to store; (aux-v,v5u) (4) (kana only) (after the -te form of a verb) to do completely; to finish; (aux-v,v5u) (5) (kana only) (after the -te form of a verb) to do accidentally; to do without meaning to; to happen to do; to end up ...

Variations:
事故にあう
事故に遭う
事故に会う(sK)

 jikoniau
    じこにあう
(exp,v5u) to have an accident; to meet with an accident

Variations:
時間通り
時間どおり
時間どうり(sK)

 jikandoori
    じかんどおり
(adv,adj-no) on time; on schedule; punctually

Variations:
食いしん坊
くいしん坊(sK)
食いしんぼう(sK)

 kuishinbou; kuishinbo / kuishinbo; kuishinbo
    くいしんぼう; くいしんぼ
(n,adj-na,adj-no) glutton; gourmand

Variations:
千成瓢箪
千生瓢箪
千成びょうたん(sK)
せんなり瓢箪(sK)
千成り瓢箪(sK)
千なり瓢箪(sK)
千生り瓢箪(sK)

 sennaribyoutan / sennaribyotan
    せんなりびょうたん
(1) bottle gourd; (2) ensign bearing a cluster of gourds (used by Toyotomi Hideyoshi)

Variations:
狙い通り
狙いどおり
ねらい通り(sK)
狙いどうり(sK)

 neraidoori
    ねらいどおり
(adj-no,adv,n) (oft. adv. as ~に) according to plan; as planned; on target

Variations:
掻っ払う
掻払う
かっ払う(sK)
搔っ払う(sK)

 kapparau
    かっぱらう
(transitive verb) (kana only) to swipe; to filch; to pilfer; to snatch; to walk off with

Variations:
痩身
そう身(sK)
瘦身(sK)

 soushin / soshin
    そうしん
(1) slim figure; slender body; (2) slimming; weight reduction

Variations:
藻類
ソウ類(sK)
そう類(sK)

 sourui / sorui
    そうるい
seaweeds; algae; waterweeds

Variations:
知っての通り
知ってのとおり
知ってのとうり(sK)

 shittenotoori
    しってのとおり
(expression) as you know; as we know

Variations:
追い払う
追いはらう(sK)
追払う(sK)
逐い払う(sK)

 oiharau
    おいはらう
(transitive verb) to drive away; to clear; to scatter; to disperse

Variations:
二兎を追う者は一兎をも得ず
二兎を追う者は一兎をも獲ず(sK)

 nitoooumonohaittoomoezu / nitooomonohaittoomoezu
    にとをおうものはいっとをもえず
(expression) (proverb) if you run after two hares you will catch neither

Variations:
美味しゅうございました
美味しゅう御座いました(sK)

 oishuugozaimashita / oishugozaimashita
    おいしゅうございました
(expression) (polite language) (dated) (kana only) (See ごちそうさまでした) thank you for the meal; that was a delicious meal; what a wonderful meal

<...240241242243244>

This page contains 100 results for "う" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary