I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 13044 total results for your War search. I have created 131 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
藁束 see styles |
warataba わらたば |
bundle of straw; sheaf |
藁江 see styles |
warae わらえ |
(place-name) Warae |
藁池 see styles |
waraike わらいけ |
(surname) Waraike |
藁沓 see styles |
waragutsu わらぐつ |
straw boots |
藁沢 see styles |
warazawa わらざわ |
(surname) Warazawa |
藁澤 see styles |
warasawa わらさわ |
(surname) Warasawa |
藁灰 see styles |
warabai わらばい |
straw ashes |
藁田 see styles |
warata わらた |
(surname) Warata |
藁矢 see styles |
waraya わらや |
(surname) Waraya |
藁科 see styles |
warashina わらしな |
(surname) Warashina |
藁筵 see styles |
waramushiro わらむしろ |
(rare) straw mat |
藁粥 see styles |
waragayu わらがゆ |
(surname) Waragayu |
藁紙 see styles |
waragami わらがみ |
straw paper; rice paper |
藁苞 see styles |
warazuto わらづと |
straw wrapper |
藁萱 see styles |
warakaya わらかや |
(surname) Warakaya |
藁葺 see styles |
warabuki わらぶき |
straw-thatching; straw-thatched roof |
藁蓑 see styles |
waramino わらみの |
(place-name) Waramino |
藁谷 see styles |
waraya わらや |
(surname) Waraya |
藁部 see styles |
warabe わらべ |
(surname) Warabe |
藁野 see styles |
warano わらの |
(surname) Warano |
藁間 see styles |
warama わらま |
(surname) Warama |
藁靴 see styles |
waragutsu わらぐつ |
straw boots |
藍瓶 see styles |
aigame あいがめ |
earthenware pot for storing indigo dye |
藍鮫 see styles |
aizame; aizame あいざめ; アイザメ |
(kana only) any shark of genus Centrophorus (esp. the dwarf gulper shark, Centrophorus atromarginatus) |
藤原 see styles |
téng yuán teng2 yuan2 t`eng yüan teng yüan fujiwara ふぢわら |
Fujiwara (Japanese surname) (surname) Fujiwara |
藤氏 see styles |
toushi / toshi とうし |
Fujiwara family |
藤藁 see styles |
fujiwara ふじわら |
(surname) Fujiwara |
藩屏 see styles |
hanpei / hanpe はんぺい |
fence; bulwark; guarding wall |
藩庫 藩库 see styles |
fān kù fan1 ku4 fan k`u fan ku |
government repository; state provincial warehouse (esp. during Qing dynasty) |
蘆原 see styles |
ashiwara あしわら |
(personal name) Ashiwara |
蘇秦 苏秦 see styles |
sū qín su1 qin2 su ch`in su chin soshin そしん |
Su Qin (340-284 BC), political strategist of the School of Diplomacy 縱橫家|纵横家[Zong4 heng2 jia1] during the Warring States Period (475-220 BC) (person) Su Qin (?-317 BCE) |
虎子 see styles |
hǔ zǐ hu3 zi3 hu tzu torako とらこ |
tiger cub; brave young man (1) (archaism) (See おまる) bedpan; chamber pot; potty; (2) (こし only) (See 虎穴に入らずんば虎子を得ず) baby tiger; hard-earned reward; (female given name) Torako |
虜囚 see styles |
ryoshuu / ryoshu りょしゅう |
captive; prisoner (of war) |
蚊柱 see styles |
kabashira かばしら |
mosquito swarm |
蜂擁 蜂拥 see styles |
fēng yōng feng1 yong1 feng yung |
to swarm; to flock; to throng |
蜂湧 蜂涌 see styles |
fēng yǒng feng1 yong3 feng yung |
to swarm; to flock |
蜂球 see styles |
houkyuu / hokyu ほうきゅう |
swarming (of honey bees); ball of bees; bee ball |
蜂群 see styles |
fēng qún feng1 qun2 feng ch`ün feng chün |
bee colony; swarm; CL:隊|队[dui4] |
蜂聚 see styles |
fēng jù feng1 ju4 feng chü |
to swarm; to congregate in masses |
蜂起 see styles |
fēng qǐ feng1 qi3 feng ch`i feng chi houki / hoki ほうき |
to swarm; to rise in masses (n,vs,vi) uprising; revolt; (surname) Houki |
蝟集 see styles |
ishuu / ishu いしゅう |
(n,vs,vi) swarm; throng; flock together |
融和 see styles |
róng hé rong2 he2 jung ho yuuwa / yuwa ゆうわ |
warm; agreeable (n,vs,vi,adj-no) harmony; reconciliation to harmonize |
融融 see styles |
róng róng rong2 rong2 jung jung |
in harmony; happy; warm relations |
蟻原 see styles |
ariwara ありわら |
(surname) Ariwara |
行く see styles |
yuku ゆく iku いく |
(v5k-s,vi) (1) to go; to move (in a direction or towards a specific location); to head (towards); to be transported (towards); to reach; (2) to proceed; to take place; (3) to pass through; to come and go; (4) to walk; (5) to do (in a specific way); (6) to stream; to flow; (auxiliary verb) (7) to continue; (v5k-s,vi) (8) (kana only) to have an orgasm; to come; to cum; (9) (kana only) (slang) to trip; to get high; to have a drug-induced hallucination |
行平 see styles |
yukihira ゆきひら |
casserole; earthenware pan; (surname, given name) Yukihira |
行成 see styles |
yukimasa ゆきまさ |
(irregular okurigana usage) (adv,adj-no) (kana only) abruptly; suddenly; all of a sudden; without warning; (personal name) Yukimasa |
行棧 行栈 see styles |
háng zhàn hang2 zhan4 hang chan |
warehouse |
行火 see styles |
anka あんか |
bed warmer; foot warmer |
行賞 see styles |
koushou / kosho こうしょう |
conferring of an award |
行進 行进 see styles |
xíng jìn xing2 jin4 hsing chin yukinobu ゆきのぶ |
to advance; forward motion (n,vs,vi) march; parade; (given name) Yukinobu to advance |
衛艦 卫舰 see styles |
wèi jiàn wei4 jian4 wei chien |
a frigate (warship) |
衣櫃 衣柜 see styles |
yī guì yi1 gui4 i kuei |
wardrobe; armoire; CL:個|个[ge4] |
衣櫥 衣橱 see styles |
yī chú yi1 chu2 i ch`u i chu |
wardrobe |
衣珠 see styles |
yī zhū yi1 zhu1 i chu koromo no tama |
衣寳 The pearl in the garment, i.e. a man starving yet possessed of a priceless pearl in his garment, of which he was unaware; v. Lotus Sutra 五百授記品. |
表る see styles |
arawaru あらわる |
(v2r-s,vi) (1) (archaism) to appear; to come in sight; to become visible; to come out; to embody; to materialize; to materialise; (2) (archaism) to be expressed (e.g. emotions); to become apparent (e.g. trends, effects) |
表れ see styles |
araware あらわれ |
embodiment; manifestation; materialization; materialisation; expression; indication |
表彰 see styles |
biǎo zhāng biao3 zhang1 piao chang hyoushou / hyosho ひょうしょう |
to honor; to commend; to cite (in dispatches) (noun, transitive verb) public acknowledgment; public acknowledgement; public recognition; commendation; awarding report |
表裡 表里 see styles |
biǎo lǐ biao3 li3 piao li |
the outside and the inside; one's outward show and inner thoughts; exterior and interior |
表象 see styles |
biǎo xiàng biao3 xiang4 piao hsiang hyoushou / hyosho ひょうしょう |
outward appearance; superficial; (philosophy, psychology) representation; idea; (math.) representation (noun, transitive verb) (1) symbol (of); emblem; (noun, transitive verb) (2) {psych;phil} (mental) image; representation; idea representation |
衰勢 see styles |
suisei / suise すいせい |
downward tendency; decay; decline |
袁紹 袁绍 see styles |
yuán shào yuan2 shao4 yüan shao enshou / ensho えんしょう |
Yuan Shao (153-202), general during late Han, subsequently warlord (personal name) Enshou |
裁定 see styles |
cái dìng cai2 ding4 ts`ai ting tsai ting saitei(p); seitei / saite(p); sete さいてい(P); せいてい |
ruling (n,vs,vt,adj-no) decision; ruling; award; arbitration |
裏表 see styles |
uraomote うらおもて |
(1) back and front; inside and outside; both sides; (2) inside out (e.g. clothing); (3) (See 表裏・2) double-dealing; two faces (cf. two-faced); (4) outward appearance and actual condition; inner workings |
補丁 补丁 see styles |
bǔ ding bu3 ding5 pu ting |
patch (for mending clothes, tires etc); (software) patch |
裡子 里子 see styles |
lǐ zi li3 zi5 li tzu |
lining; (fig.) substance (as opposed to outward appearance) See: 里子 |
裸機 裸机 see styles |
luǒ jī luo3 ji1 lo chi |
hardware-only device; computer without operating system or other software installed; mobile phone or pager without network subscription |
製熱 制热 see styles |
zhì rè zhi4 re4 chih je |
to produce heat (to warm up a room etc) |
褒美 see styles |
houbi / hobi ほうび |
reward; prize |
褒賞 see styles |
houshou / hosho ほうしょう |
(noun, transitive verb) prize; award; reward |
襪套 袜套 see styles |
wà tào wa4 tao4 wa t`ao wa tao |
leg warmers |
西割 see styles |
nishiwari にしわり |
(surname) Nishiwari |
西原 see styles |
nishiwara にしわら |
(place-name) Nishiwara |
西廻 see styles |
nishimawari にしまわり |
(surname) Nishimawari |
西戎 see styles |
xī róng xi1 rong2 hsi jung seijuu / seju せいじゅう |
the Xirong, an ancient ethnic group of Western China from the Zhou Dynasty onwards; Xionites (Central Asian nomads) (hist) Xirong; Rong; inhabitants of the extremities of China as early as the Shang dynasty (1765-1122 BCE); barbarians to the west |
西漸 see styles |
seizen / sezen せいぜん |
(n,vs,vi) westward advance |
西行 see styles |
xī xíng xi1 xing2 hsi hsing saigyou / saigyo さいぎょう |
(noun/participle) going west; heading westward; (person) Saigyō Hōshi (1118-1190; Poet of the Heian period, included in the Ogura Hyakunin Isshu) Going west; practices of the Amitābha cult, leading to salvation in the Western Paradise. |
西軍 see styles |
seigun / segun せいぐん |
(1) western army (e.g. in a civil war); (2) (hist) Western Army (at the Battle of Sekigahara) |
西遊 see styles |
seiyuu; saiyuu / seyu; saiyu せいゆう; さいゆう |
(n,vs,vi) westward trip; trip to the West |
見地 见地 see styles |
jiàn dì jian4 di4 chien ti kenji けんじ |
opinion; view; insight (1) point of view; viewpoint; standpoint; (2) field inspection (e.g. in architecture, building); (place-name) Kenji The stage of insight, or discernment of reality, the fourth of the ten stages of progress toward Buddhahood, agreeing with the 預流果 of Hīnayāna. |
規誡 规诫 see styles |
guī jiè gui1 jie4 kuei chieh |
to warn (against some course); to admonish |
規諫 规谏 see styles |
guī jiàn gui1 jian4 kuei chien |
to remonstrate; to warn earnestly (esp. classical written Chinese); to exhort |
覚知 see styles |
kakuchi かくち |
(noun/participle) (1) perception; understanding; (noun/participle) (2) acknowledgement (of a fire, incident, etc. by emergency services); learning (of); becoming aware (of); (surname) Kakuchi |
親熱 亲热 see styles |
qīn rè qin1 re4 ch`in je chin je |
affectionate; intimate; warmhearted; to show affection for; (coll.) to get intimate with sb |
覺察 觉察 see styles |
jué chá jue2 cha2 chüeh ch`a chüeh cha kakusatsu |
to sense; to perceive; to come to realize; to be aware to analyze phenomena in detail |
覺悟 觉悟 see styles |
jué wù jue2 wu4 chüeh wu kakugo |
to come to understand; to realize; consciousness; awareness; Buddhist enlightenment (Sanskrit: cittotpāda) To awake, become enlightened, comprehend spiritual reality. |
覺觀 觉观 see styles |
jué guān jue2 guan1 chüeh kuan kakukan |
Awareness and pondering, acts of intellectuation, later called 尋伺, both of them hindrances to abstraction, or dhyāna. They are described as 麤 and 細, general and particular, respectively. |
覺醒 觉醒 see styles |
jué xǐng jue2 xing3 chüeh hsing |
to awaken; to come to realize; awakened to the truth; the truth dawns upon one; scales fall from the eyes; to become aware |
角俵 see styles |
kadodawara かどだわら |
{sumo} bales forming the outer rim of the ring |
角割 see styles |
kakuwari かくわり |
(place-name) Kakuwari |
角柄 see styles |
tsunogawara つのがわら |
(place-name) Tsunogawara |
解悟 see styles |
jiě wù jie3 wu4 chieh wu gego |
to understand; to comprehend; to grasp the meaning Release and awareness: the attaining of liberation through enlightenment. |
解除 see styles |
jiě chú jie3 chu2 chieh ch`u chieh chu kaijo かいじょ |
to remove; to sack; to get rid of; to relieve (sb of their duties); to free; to lift (an embargo); to rescind (an agreement) (noun, transitive verb) (1) termination (of a contract); cancellation; rescinding; rescission; (noun, transitive verb) (2) lifting (of a ban, sanctions, etc.); removal; release (from obligations); cancellation (of a warning, alert, etc.); calling off (e.g. a strike); releasing (a lock) |
触り see styles |
sawari さわり |
(1) feel; touch; (2) manner (towards others); (3) most impressive part; best part; high point; climax; (4) (colloquialism) beginning |
触る see styles |
sawaru さわる |
(v5r,vi,vt) (1) to touch; to feel; to handle; (v5r,vi) (2) to get involved (with); to approach; (v5r,vi) (3) (See 障る) to be harmful to; to hinder; to interfere with; to irritate |
討好 讨好 see styles |
tǎo hǎo tao3 hao3 t`ao hao tao hao |
to get the desired outcome; to win favor by fawning on sb; to curry favor with; a fruitful outcome to reward one's labor |
訓戒 训戒 see styles |
xùn jiè xun4 jie4 hsün chieh kunkai くんかい |
variant of 訓誡|训诫[xun4 jie4] (noun/participle) warning; admonition; lesson or a phrase that teaches you not to do something |
訓誡 训诫 see styles |
xùn jiè xun4 jie4 hsün chieh kunkai くんかい |
to reprimand; to admonish; to lecture sb (noun/participle) warning; admonition; lesson or a phrase that teaches you not to do something |
訓諭 see styles |
kunyu くんゆ |
(noun/participle) (rare) caution; admonition; warning |
訥弁 see styles |
totsuben とつべん |
(adj-na,adj-no,n) slowness of speech; awkwardness of speech |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "War" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.