Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 2899 total results for your Van search. I have created 29 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...20212223242526272829>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

苦情処理機関

see styles
 kujoushorikikan / kujoshorikikan
    くじょうしょりきかん
grievance machinery; complaints department

范德瓦耳斯力

see styles
fàn dé wǎ ěr sī lì
    fan4 de2 wa3 er3 si1 li4
fan te wa erh ssu li
(molecular physics) van der Waals force

行方を晦ます

see styles
 yukueokuramasu
    ゆくえをくらます
(exp,v5s) to disappear; to vanish; to bolt; to go into hiding

行方を暗ます

see styles
 yukueokuramasu
    ゆくえをくらます
(exp,v5s) to disappear; to vanish; to bolt; to go into hiding

見る目がない

see styles
 mirumeganai
    みるめがない
(exp,adj-i) lacking the power of observation; not being observant; having a poor eye (for)

解脫淸淨法殿


解脱淸淨法殿

see styles
jiě tuō qīng jìng fǎ diàn
    jie3 tuo1 qing1 jing4 fa3 dian4
chieh t`o ch`ing ching fa tien
    chieh to ching ching fa tien
 gedatsu shōjō hōden
The pure dharma-court of nirvāṇa, the sphere of nirvāṇa, the abode of the dharmakāya.

言い合わせる

see styles
 iiawaseru / iawaseru
    いいあわせる
(Ichidan verb) to agree in advance

費拉德爾菲亞


费拉德尔菲亚

see styles
fèi lā dé ěr fēi yà
    fei4 la1 de2 er3 fei1 ya4
fei la te erh fei ya
Philadelphia, Pennsylvania; abbr. to 費城|费城[Fei4 cheng2]

賓夕法尼亞州


宾夕法尼亚州

see styles
bīn xī fǎ ní yà zhōu
    bin1 xi1 fa3 ni2 ya4 zhou1
pin hsi fa ni ya chou
Pennsylvania

足もとを見る

see styles
 ashimotoomiru
    あしもとをみる
(exp,v1) to take advantage (e.g. of a weak situation); to size up (e.g. customer when setting a high price); from palanquin bearers gauging how weary a traveler's feet are, and raising the price accordingly

近所トラブル

see styles
 kinjotoraburu
    きんじょトラブル
neighbourhood dispute (neighborhood); neighbourhood quarrel; grievance with one's neighbour

近隣トラブル

see styles
 kinrintoraburu
    きんりんトラブル
neighbourhood dispute (neighborhood); neighbourhood quarrel; grievance with one's neighbour

鉢里薩囉伐拏


钵里萨囉伐拏

see styles
bō lǐ sà luó fán á
    bo1 li3 sa4 luo2 fan2 a2
po li sa lo fan a
 harisarabana
parisrāvaṇa, a filtering bag, or cloth, for straining water (to save the lives of insects), part of the equipment of a monk.

隣人トラブル

see styles
 rinjintoraburu
    りんじんトラブル
neighbourhood dispute (neighborhood); neighbourhood quarrel; grievance with one's neighbour

Variations:
風切り
風切

see styles
 kazakiri
    かざきり
(1) (See 風見) pennant on a boat showing wind direction; weather vane; (2) {archit} round roof tile (for gables); (3) (See 風切羽) remiges; flight feathers

風雲に乗ずる

see styles
 fuuunnijouzuru / fuunnijozuru
    ふううんにじょうずる
(exp,vz) (rare) to take advantage of the troubled times (of an ambitious adventurer)

風馬牛不相及


风马牛不相及

see styles
fēng mǎ niú bù xiāng jí
    feng1 ma3 niu2 bu4 xiang1 ji2
feng ma niu pu hsiang chi
to be completely unrelated to one another (idiom); irrelevant

驢唇不對馬嘴


驴唇不对马嘴

see styles
lǘ chún bù duì mǎ zuǐ
    lu:2 chun2 bu4 dui4 ma3 zui3
lü ch`un pu tui ma tsui
    lü chun pu tui ma tsui
lit. a donkey's lips do not match a horse's mouth (idiom); fig. wide of the mark; irrelevant; incongruous

高等看護学院

see styles
 koutoukangogakuin / kotokangogakuin
    こうとうかんごがくいん
advanced nursing institute; higher nursing academy; (place-name) Koutoukangogakuin

ARPANET

see styles
 aapanetto; arupanetto / apanetto; arupanetto
    アーパネット; アルパネット
{comp} Advanced Research Projects Agency Network; ARPANET

アイヴァンホー

see styles
 aianhoo
    アイヴァンホー
(work) Ivanhoe (book); (wk) Ivanhoe (book)

アドヴァンスト

see styles
 adoansuto
    アドヴァンスト
(can be adjective with の) advanced

アドバンテージ

see styles
 adobanteeji
    アドバンテージ
advantage

アドバンテスト

see styles
 adobantesuto
    アドバンテスト
(company) Advantest; (c) Advantest

アドバンテッジ

see styles
 adobantejji
    アドバンテッジ
advantage

アバンギャルド

see styles
 abangyarudo
    アバンギャルド
avant-garde (fre:)

アバンタイトル

see styles
 abantaitoru
    アバンタイトル
material before the title and credits in anime, etc. (wasei: avant title)

Variations:
いい年
好い年

see styles
 iitoshi / itoshi
    いいとし
(exp,n) (1) mature age; advanced age; maturity; (exp,n) (2) (See いい年をして) age when one is old enough to know better

イワンパブロフ

see styles
 iwanpaburofu
    イワンパブロフ
(person) Ivan Pavlov

ヴァン・ダイク

see styles
 an daiku
    ヴァン・ダイク
(surname) Van Dyck

ヴァン・ダイン

see styles
 an dain
    ヴァン・ダイン
(surname) Van Dine

ヴァンヴレック

see styles
 anvurekku
    ヴァンヴレック
(person) Van Vleck

ヴァンティゲム

see styles
 antigemu
    ヴァンティゲム
(personal name) Van Tieghem

ヴァンフリート

see styles
 anfuriito / anfurito
    ヴァンフリート
(personal name) Van Fleet

ヴァンヘイレン

see styles
 anheiren / anheren
    ヴァンヘイレン
(personal name) Van Halen

ヴァンヘフリン

see styles
 anhefurin
    ヴァンヘフリン
(person) Van Heflin

ヴェートーベン

see styles
 reetooben
    ヴェートーベン
Beethoven; (surname) Beethoven; (person) Beethoven, Ludwig van (1770-1827)

エスカレータ校

see styles
 esukareetakou / esukareetako
    エスカレータこう
(colloquialism) private school that allows students to advance from one stage of education to the next, often kindergarten to university, without taking entrance exams en route; "escalator school"

エゾスカシユリ

see styles
 ezosukashiyuri
    エゾスカシユリ
(kana only) Siberian lily (Lilium pensylvanicum)

エッジの効いた

see styles
 ejjinokiita / ejjinokita
    エッジのきいた
(exp,adj-f) edgy; avant-garde

エバネッセント

see styles
 ebanessento
    エバネッセント
(can act as adjective) evanescent

オートキャンプ

see styles
 ootokyanpu
    オートキャンプ
motor home camping (wasei: autocamp); caravanning

Variations:
かの国
彼の国

see styles
 kanokuni
    かのくに
(1) that country; (2) (archaism) nirvana

カラー・トタン

see styles
 karaa totan / kara totan
    カラー・トタン
colored galvanized steel sheet (coloured)

ガルバーニ電池

see styles
 garubaanidenchi / garubanidenchi
    ガルバーニでんち
galvanic cell; voltaic cell

キャラバンカー

see styles
 kyarabankaa / kyarabanka
    キャラバンカー
van or truck with a display, retail, etc. facility (wasei: caravan car); mobile showroom

コビトイノシシ

see styles
 kobitoinoshishi
    コビトイノシシ
(kana only) pygmy hog (Porcula salvania)

サヴァン症候群

see styles
 saanshoukougun / sanshokogun
    サヴァンしょうこうぐん
{med} savant syndrome

サバンナ大蜥蜴

see styles
 sabannaootokage; sabannaootokage
    サバンナおおとかげ; サバンナオオトカゲ
(kana only) (See サバンナモニター) savanna monitor (Varanus exanthematicus, species of carnivorous monitor lizard native to sub-Saharan Africa); Bosc's monitor

ステップアップ

see styles
 suteppuapu
    ステップアップ
(n,vs,vi) step-up; advance; progress; increase

タヒチ・バニラ

see styles
 tahichi banira
    タヒチ・バニラ
Tahiti vanilla

どさくさ紛れに

see styles
 dosakusamagireni
    どさくさまぎれに
(exp,adv) in the confusion of the moment; taking advantage of the confused state of affairs

Variations:
ドロン
どろん

see styles
 doron; doron
    ドロン; どろん
(n,vs,vi,adv-to) (colloquialism) absconding; making off; taking off; slipping away; vanishing; disappearing

どろんを決める

see styles
 doronokimeru
    どろんをきめる
(exp,v1) to make off; to abscond; to get away; to pull a vanishing act

ドンジョバンニ

see styles
 donjobanni
    ドンジョバンニ
(work) Don Giovanni (opera by Mozart); (wk) Don Giovanni (opera by Mozart)

ニルバーナ原則

see styles
 nirubaanagensoku / nirubanagensoku
    ニルバーナげんそく
(rare) (See 涅槃原則) Nirvana principle

ノン・キャリア

see styles
 non kyaria
    ノン・キャリア
non career (i.e. civil servants not on track for high-ranking positions)

バヌアツ共和国

see styles
 banuatsukyouwakoku / banuatsukyowakoku
    バヌアツきょうわこく
Republic of Vanuatu; (place-name) Republic of Vanuatu

バンウィーレン

see styles
 baniiren / baniren
    バンウィーレン
(personal name) Van Wieren

バンコマイシン

see styles
 bankomaishin
    バンコマイシン
vancomycin

バンジーメン岬

see styles
 banjiimenmisaki / banjimenmisaki
    バンジーメンみさき
(place-name) Cape Van Diemen

バンジーメン湾

see styles
 banjiimenwan / banjimenwan
    バンジーメンわん
(place-name) Van Diemen Gulf

バンジュネップ

see styles
 banjuneppu
    バンジュネップ
(personal name) Van Gennep

バンゼーラント

see styles
 banzeeranto
    バンゼーラント
(personal name) Van Zeeland

バンデアラント

see styles
 bandearanto
    バンデアラント
(personal name) Van der Land

バンディーバー

see styles
 bandiibaa / bandiba
    バンディーバー
(personal name) Van Devere

バンデグラーフ

see styles
 bandeguraafu / bandegurafu
    バンデグラーフ
(personal name) Van de Graaff

バンドルーテン

see styles
 bandoruuten / bandoruten
    バンドルーテン
(personal name) Van Druten

バンハッセルト

see styles
 banhasseruto
    バンハッセルト
(personal name) Van Hasselt

バンビューレン

see styles
 banbyuuren / banbyuren
    バンビューレン
(personal name) Van Buren

バンブルーマン

see styles
 banburuuman / banburuman
    バンブルーマン
(personal name) Van Vrooman

バンブレーメン

see styles
 banbureemen
    バンブレーメン
(personal name) Van Breemen

バンペールセン

see styles
 banpeerusen
    バンペールセン
(personal name) Van Peursen

バンレルベルグ

see styles
 banreruberugu
    バンレルベルグ
(personal name) Van Lerberghe

ヒメスズメダイ

see styles
 himesuzumedai
    ヒメスズメダイ
blackfin chromis (Chromis vanderbilti)

ファンアンデル

see styles
 fananderu
    ファンアンデル
(personal name) Van Andel

ファンギーソン

see styles
 fangiison / fangison
    ファンギーソン
(person) van Gieson

ファンタッセル

see styles
 fantasseru
    ファンタッセル
(personal name) Van Tassel

ファンデカンプ

see styles
 fandekanpu
    ファンデカンプ
(personal name) Van De Kamp

ファンデンボス

see styles
 fandenbosu
    ファンデンボス
(personal name) Van den Bosch

ファンドールン

see styles
 fandoorun
    ファンドールン
(personal name) Van Doorn

ファンハッセル

see styles
 fanhasseru
    ファンハッセル
(personal name) Van Hassel

ファンビルセン

see styles
 fanbirusen
    ファンビルセン
(personal name) Van Bilsen

ファンフリート

see styles
 fanfuriito / fanfurito
    ファンフリート
(personal name) Van Vliet

ファンボガート

see styles
 fanbogaato / fanbogato
    ファンボガート
(person) van Bogaert

ファンミエルト

see styles
 fanmieruto
    ファンミエルト
(personal name) Van Miert

ファンロイヤン

see styles
 fanroiyan
    ファンロイヤン
(personal name) Van Rooyen

プラスに転じる

see styles
 purasunitenjiru
    プラスにてんじる
(exp,v1) to turn into an increase; to turn into a plus; to change to an advantage

ベートーヴェン

see styles
 beetooren
    ベートーヴェン
Beethoven; (surname) Beethoven; (person) Beethoven, Ludwig van (1770-1827)

ペンシルバニア

see styles
 penshirubania
    ペンシルバニア
Pennsylvania; (place-name) Pensilvania (Colombia)

ペンシルベニア

see styles
 penshirubenia
    ペンシルベニア
Pennsylvania; (place-name) Pennsylvania

ベンタブラック

see styles
 bentaburakku
    ベンタブラック
(product) Vantablack; (product name) Vantablack

まずあり得ない

see styles
 mazuarienai
    まずありえない
(expression) very improbable; vanishingly unlikely; only with a miracle

ものを言わせる

see styles
 monooiwaseru
    ものをいわせる
(exp,v1) to make full use of (skill, experience, authority, etc.); to take full advantage of (something); to rely on

亜鉛メッキ鋼板

see styles
 aenmekkikouban / aenmekkikoban
    あえんメッキこうばん
galvanized sheet iron

Variations:
付け目
つけ目

see styles
 tsukeme
    つけめ
(1) weak point (to take advantage of); weakness; (2) object; aim; thing to look at

付加価値通信網

see styles
 fukakachitsuushinmou / fukakachitsushinmo
    ふかかちつうしんもう
{comp} value-added network; VAN

Variations:
側女
側妻

see styles
 sobame
    そばめ
(1) (kana only) (dated) (See 妾・めかけ) mistress; kept woman; concubine; (2) (archaism) (orig. meaning) close female servant

偷雞不成蝕把米


偷鸡不成蚀把米

see styles
tōu jī bù chéng shí bǎ mǐ
    tou1 ji1 bu4 cheng2 shi2 ba3 mi3
t`ou chi pu ch`eng shih pa mi
    tou chi pu cheng shih pa mi
lit. to try to steal a chicken only to end up losing the rice used to lure it (idiom); fig. to try to gain an advantage only to end up worse off; to go for wool and come back shorn

冤有頭,債有主


冤有头,债有主

see styles
yuān yǒu tóu , zhài yǒu zhǔ
    yuan1 you3 tou2 , zhai4 you3 zhu3
yüan yu t`ou , chai yu chu
    yüan yu tou , chai yu chu
for every grievance someone is responsible, for every debt there is a debtor (idiom); when settling disputes one should not involve third parties

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...20212223242526272829>

This page contains 100 results for "Van" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary