I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 9270 total results for your Ume search. I have created 93 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
鈍器 钝器 see styles |
dùn qì dun4 qi4 tun ch`i tun chi donki どんき |
blunt instrument (used as a weapon) blunt weapon |
鈎爪 see styles |
kagizume かぎづめ kagitsume かぎつめ |
claw; talon |
鈴女 see styles |
suzume すずめ |
(female given name) Suzume |
鈴芽 see styles |
suzume すずめ |
(female given name) Suzume |
鈴鼓 铃鼓 see styles |
líng gǔ ling2 gu3 ling ku |
tambourine (musical instrument); bell and drum |
鉄味 see styles |
kanaaji / kanaji かなあじ |
(1) (archaism) metallic; (2) cutting edge of a bladed instrument |
鉄面 see styles |
kanamen; tetsumen かなめん; てつめん |
iron mask (worn by samurai) |
鉄鳴 see styles |
tetsumei / tetsume てつめい |
(given name) Tetsumei |
鉤爪 see styles |
kagizume かぎづめ kagitsume かぎつめ |
claw; talon |
鉾先 see styles |
hokosaki ほこさき |
(1) point of spear; spearhead; (2) brunt; aim of attack; force of argument |
銅板 铜板 see styles |
tóng bǎn tong2 ban3 t`ung pan tung pan douban / doban どうばん |
copper coin; copper plate; copper clappers (a kind of percussion instrument); (Tw) coin sheet copper |
銅管 铜管 see styles |
tóng guǎn tong2 guan3 t`ung kuan tung kuan |
brass instrument (music) |
銷量 销量 see styles |
xiāo liàng xiao1 liang4 hsiao liang |
sales volume |
鋒先 see styles |
hosaki ほさき hokosaki ほこさき |
tip (e.g. of brush or spear); spearhead; (1) point of spear; spearhead; (2) brunt; aim of attack; force of argument |
鋒鋩 锋铓 see styles |
fēng máng feng1 mang2 feng mang houbou / hobo ほうぼう |
variant of 鋒芒|锋芒[feng1 mang2] (1) the tip of an edged instrument; (2) sharp words; vicious character |
鋭鋒 see styles |
eihou / eho えいほう |
brunt of attack or argument |
錚々 see styles |
sousou / soso そうそう |
(adjective) (1) (kana only) eminent; prominent; distinguished; (2) (kana only) ringing (of metal); resonant (of a musical instrument) |
錚錚 see styles |
sousou / soso そうそう |
(adjective) (1) (kana only) eminent; prominent; distinguished; (2) (kana only) ringing (of metal); resonant (of a musical instrument) |
錠詰 see styles |
jozume じょずめ |
(surname) Jozume |
鍬初 see styles |
kuwazume くわずめ |
(surname) Kuwazume |
鎭目 see styles |
shizume しずめ |
(surname) Shizume |
鎮め see styles |
shizume しずめ |
controlling; suppressing; quelling |
鎮芽 see styles |
shizume しずめ |
(female given name) Shizume |
鎮魂 see styles |
chinkon(p); tamashizume ちんこん(P); たましずめ |
(noun, transitive verb) (1) (ちんこん only) repose of a soul; (2) ceremony for the repose of a departed soul |
鏗然 铿然 see styles |
kēng rán keng1 ran2 k`eng jan keng jan kouzen / kozen こうぜん |
(literary) resonant (adj-t,adv-to) emitting a shrill sound (musical instrument, metal, stone) |
鏗鏘 铿锵 see styles |
kēng qiāng keng1 qiang1 k`eng ch`iang keng chiang kousou / koso こうそう |
sonorous; resounding; fig. resounding words (adj-t,adv-to) (archaism) resounding (sound of bells, musical instruments, stones being struck, etc.) tinkling of jade or metal pendants |
鏡面 镜面 see styles |
jìng miàn jing4 mian4 ching mien kyoumen / kyomen きょうめん |
mirror surface; lens surface mirror's surface |
鐘銘 see styles |
shoumei / shome しょうめい |
inscription on a temple bell |
鐵齒 铁齿 see styles |
tiě chǐ tie3 chi3 t`ieh ch`ih tieh chih |
(Tw) obstinate; argumentative; opinionated; skeptical of superstitions (from Taiwanese, Tai-lo pr. [thih-khí]) |
鑼鼓 锣鼓 see styles |
luó gǔ luo2 gu3 lo ku |
gongs and drums; Chinese percussion instruments |
長命 长命 see styles |
cháng mìng chang2 ming4 ch`ang ming chang ming choumei / chome ちょうめい |
(adj-na,adj-no,n) long life; (place-name, surname) Chōmei long life |
閉端 see styles |
heitan / hetan へいたん |
closed end; bocca chiusa; end of wind instrument |
開具 开具 see styles |
kāi jù kai1 ju4 k`ai chü kai chü kaigu |
to draw up (a document) To make an inventory. |
開戒 开戒 see styles |
kāi jiè kai1 jie4 k`ai chieh kai chieh |
to end abstinence; to resume (drinking) after a break; to break (a taboo) |
開示 开示 see styles |
kāi shì kai1 shi4 k`ai shih kai shih kaiji かいじ |
to instruct (novices); to preach; to teach; to reveal (noun, transitive verb) (1) release (of information, documents, etc.); disclosure; display; (2) {law} discovery to elucidate the teachings |
閑冗 闲冗 see styles |
xián rǒng xian2 rong3 hsien jung |
officials with light duties; supernumeraries |
間八 see styles |
kanpachi かんぱち |
(kana only) greater amberjack (Seriola dumerili); purplish amberjack; greater yellowtail |
閲す see styles |
essu; kemisu えっす; けみす |
(Godan verb with "su" ending) (1) (えっす esp. refers to documents) (See 閲する) to inspect; to examine; to check; (Godan verb with "su" ending) (2) to elapse; to pass (time) |
關文 关文 see styles |
guān wén guan1 wen2 kuan wen |
official document sent to an agency (or an official) of equal rank (in imperial times) |
阪爪 see styles |
sakazume さかづめ |
(surname) Sakazume |
阪詰 see styles |
sakazume さかづめ |
(surname) Sakazume |
阻值 see styles |
zǔ zhí zu3 zhi2 tsu chih |
numerical value of electrical impedance |
阿含 see styles |
ā hán a1 han2 a han agon |
āgama, 阿含暮; 阿鋡; 阿伽摩 (or 阿笈摩), the āgamas, a collection of doctrines, general name for the Hīnayāna scriptures: tr. 法歸 the home or collecting-place of the Law or Truth; 無比法 peerless Law; or 趣無 ne plus ultra, ultimate, absolute truth. The 四阿含經 or Four Āgamas are (1) 長阿含 Dīrghāgama, 'Long' treatises on cosmogony. (2) Madhyamāgama, 中阿含, 'middle' treatises on metaphysics. (3) Saṃyuktāgama, 雜阿含 'miscellaneous' treatises on abstract contemplation. (4) Ekottarāgama 增一阿含 'numerical' treatises, subjects treated numerically. There is also a division of five āgamas. |
附す see styles |
fusu ふす |
(transitive verb) (1) to affix; to append; to attach; (2) to entrust; to refer; to handle (as such); (3) to follow (the leader); (4) to submit (a document, etc.) |
附件 see styles |
fù jiàn fu4 jian4 fu chien |
appendix (in a document); enclosure (accompanying a document); (email) attachment; accessory (for a car, computer etc); (anatomy) adnexa |
除幕 see styles |
jomaku じょまく |
(n,vs,vi) unveiling (a statue, monument, etc.) |
陰数 see styles |
insuu / insu いんすう |
even number (considered unlucky in Onmyōdō numerology); ying number |
陶笛 see styles |
táo dí tao2 di2 t`ao ti tao ti |
ocarina (musical instrument) |
陽数 see styles |
yousuu / yosu ようすう |
odd number (considered lucky in Onmyōdō numerology); yang number |
陽明 阳明 see styles |
yáng míng yang2 ming2 yang ming youmei / yome ようめい |
see 陽明區|阳明区[Yang2 ming2 Qu1] (place-name) Yōmei |
隆明 see styles |
ryuumei / ryume りゅうめい |
(given name) Ryūmei |
雀地 see styles |
suzumeji すずめじ |
(surname) Suzumeji |
雀坂 see styles |
suzumezaka すずめざか |
(place-name) Suzumezaka |
雀堂 see styles |
suzumedou / suzumedo すずめどう |
(surname) Suzumedou |
雀塚 see styles |
suzumezuka すずめづか |
(place-name) Suzumezuka |
雀婆 see styles |
suzumebaya すずめばや |
(place-name) Suzumebaya |
雀宮 see styles |
suzumenomiya すずめのみや |
(place-name) Suzumenomiya |
雀岩 see styles |
suzumeiwa / suzumewa すずめいわ |
(place-name) Suzumeiwa |
雀島 see styles |
suzumejima すずめじま |
(personal name) Suzumejima |
雀川 see styles |
suzumegawa すずめがわ |
(place-name) Suzumegawa |
雀林 see styles |
suzumebayashi すずめばやし |
(place-name) Suzumebayashi |
雀柳 see styles |
suzumeyanagi すずめやなぎ |
(place-name) Suzumeyanagi |
雀梟 see styles |
suzumefukurou; suzumefukurou / suzumefukuro; suzumefukuro すずめふくろう; スズメフクロウ |
Eurasian pygmy owl (Glaucidium passerinum) |
雀森 see styles |
suzumemori すずめもり |
(place-name) Suzumemori |
雀田 see styles |
suzumeda すずめだ |
(place-name) Suzumeda |
雀碆 see styles |
suzumebaya すずめばや |
(personal name) Suzumebaya |
雀磯 see styles |
suzumeiso / suzumeso すずめいそ |
(place-name) Suzumeiso |
雀礁 see styles |
suzumehae すずめはえ |
(place-name) Suzumehae |
雀色 see styles |
suzumeiro / suzumero すずめいろ |
(noun - becomes adjective with の) light reddish brown |
雀茶 see styles |
suzumecha すずめちゃ |
(hist) light brown (traditional Japanese color name) |
雀蛾 see styles |
suzumega すずめが |
(kana only) hawk moth (any moth of family Sphingidae); hawkmoth; sphinx moth |
雀蜂 see styles |
suzumebachi すずめばち |
(1) (kana only) hornet; yellow jacket; wasp (of subfamily Vespinae); (2) (kana only) Asian giant hornet (Vespa mandarinia); yak-killer hornet |
雀鯛 see styles |
suzumedai; suzumedai すずめだい; スズメダイ |
(kana only) pearl-spot chromis (Chromis notata, species of damselfish found in southern Japan, Ryukyu Islands, Taiwan, and China) |
雁爪 see styles |
ganzume がんづめ |
claw hoe; coal-trimming rake |
雅号 see styles |
gagou / gago がごう |
alias; pseudonym; pen name; nom de plume |
雅称 see styles |
gashou / gasho がしょう |
(1) elegant name; (2) (See 雅号) alias; pseudonym; pen name; nom de plume |
集め see styles |
atsume あつめ |
(n,suf) collecting; assembling |
集刊 see styles |
jí kān ji2 kan1 chi k`an chi kan |
collection of papers (published as one volume) |
集滅 集灭 see styles |
jí miè ji2 mie4 chi mieh shūmetsu |
two noble truths of arising and cessation |
雑面 see styles |
zoumen / zomen ぞうめん |
rectangular bugaku mask made of thick paper and white silk with facial features drawn on it |
離佉 离佉 see styles |
lí qiā li2 qia1 li ch`ia li chia rikya |
likh, to write; lekha, writings, documents. |
難彈 难弹 see styles |
nán tán nan2 tan2 nan t`an nan tan |
hard to play (of music for stringed instrument) |
雪女 see styles |
yume ゆめ |
yuki-onna (spirit in Japanese folklore); snow woman; (female given name) Yume |
雪娘 see styles |
yukimusume ゆきむすめ |
(See 雪女) snow woman |
雪梅 see styles |
shumei / shume しゅめい |
(female given name) Shumei |
雪面 see styles |
setsumen せつめん |
snow surface; surface of snow |
雫芽 see styles |
shizume しずめ |
(female given name) Shizume |
雲埋 see styles |
kumoume / kumome くもうめ |
(place-name) Kumoume |
雲麺 see styles |
unmen うんめん uumen / umen ううめん |
(food term) type of somen made without added oil; specialty of Miyagi prefecture, usu. eaten in broth, esp. warm in winter |
零本 see styles |
reihon / rehon れいほん |
(See 端本) fragmentary remains of a large set of writings; the odd volume; a few pages |
露詰 see styles |
tsuyuzume つゆづめ |
(surname) Tsuyuzume |
靄靄 霭霭 see styles |
ǎi ǎi ai3 ai3 ai ai aiai あいあい |
luxuriant (growth); numerous; cloudy; misty; snowing heavily (adj-t,adv-to) accumulation of clouds or mist |
青軸 see styles |
aojiku あおじく |
(1) cultivar of Japanese apricot (Prunus mume); (2) cultivar of mulberry |
静女 see styles |
shizume しずめ |
(given name) Shizume |
静目 see styles |
shizume しずめ |
(surname) Shizume |
靜目 see styles |
shizume しずめ |
(surname) Shizume |
革命 see styles |
gé mìng ge2 ming4 ko ming kakumei / kakume かくめい |
to withdraw the mandate of heaven (and transition to a new dynasty) (original meaning); revolution; revolutionary; to revolt (against sb or something); to revolutionize (something); (separable verb sometimes used in the pattern 革noun的命); CL:次[ci4] (1) revolution; (2) (See 三革・2,辛酉) 58th year of the sexagenary cycle (in Onmyōdō) |
鞠夢 see styles |
mayume まゆめ |
(female given name) Mayume |
韭菜 see styles |
jiǔ cài jiu3 cai4 chiu ts`ai chiu tsai |
garlic chives (Allium tuberosum), aka Chinese chives; (coll.) naive or easily exploited people (esp. small investors or consumers), likened to chives that can be repeatedly harvested for profit |
音域 see styles |
yīn yù yin1 yu4 yin yü oniki おんいき |
vocal range; register (music) {music} range (of a voice or instrument); register; compass |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "Ume" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.