Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 14491 total results for your Tom search. I have created 145 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
応対 see styles |
outai / otai おうたい |
(noun/participle) dealing with (people, customers, complaints, etc.); receiving |
忠倫 see styles |
tadatomo ただとも |
(given name) Tadatomo |
忠倶 see styles |
tadatomo ただとも |
(male given name) Tadatomo |
忠友 see styles |
tadatomo ただとも |
(given name) Tadatomo |
忠富 see styles |
tadatomi ただとみ |
(personal name) Tadatomi |
忠朋 see styles |
tadatomo ただとも |
(personal name) Tadatomo |
忠朝 see styles |
tadatomo ただとも |
(given name) Tadatomo |
忠知 see styles |
tadatomo ただとも |
(given name) Tadatomo |
忠臣 see styles |
zhōng chén zhong1 chen2 chung ch`en chung chen tadatomi ただとみ |
faithful official loyal retainer; loyal subject; (given name) Tadatomi |
快友 see styles |
yoshitomo よしとも |
(given name) Yoshitomo |
怜巳 see styles |
satomi さとみ |
(female given name) Satomi |
怜泉 see styles |
satomi さとみ |
(female given name) Satomi |
怜海 see styles |
satomi さとみ |
(female given name) Satomi |
怜珠 see styles |
satomi さとみ |
(female given name) Satomi |
思実 see styles |
kotomi ことみ |
(personal name) Kotomi |
思惟 see styles |
sī wéi si1 wei2 ssu wei shiyui しゆい |
variant of 思維|思维[si1 wei2] (n,vs,vt,vi) (1) (esp. しい) thought; thinking; contemplation; consideration; (n,vs,vt,vi) (2) {Buddh} (esp. しゆい) using wisdom to get to the bottom of things; focusing one's mind; deep contemplation; concentrated thought; deliberating; pondering; reflecting; (female given name) Shiyui To consider or reflect on an object with discrimination; thought, reflection. |
思海 see styles |
kotomi ことみ |
(female given name) Kotomi |
怡瞳 see styles |
ihitomi いひとみ |
(female given name) Ihitomi |
怪異 怪异 see styles |
guài yì guai4 yi4 kuai i kaii / kai かいい |
monstrous; strange; strange phenomenon (noun or adjectival noun) (1) mystery; curiosity; strangeness; monstrosity; (2) ghost; monster; apparition; phantom; spectre; specter; goblin |
怪盗 see styles |
kaitou / kaito かいとう |
mysterious thief; phantom thief |
恒例 see styles |
kourei / kore こうれい |
(noun - becomes adjective with の) established practice; custom |
恒冨 see styles |
tsunetomi つねとみ |
(surname) Tsunetomi |
恒友 see styles |
tsunetomo つねとも |
(surname, given name) Tsunetomo |
恭友 see styles |
yasutomo やすとも |
(personal name) Yasutomo |
恭朋 see styles |
yasutomo やすとも |
(given name) Yasutomo |
恭知 see styles |
yasutomo やすとも |
(given name) Yasutomo |
息む see styles |
ikimu いきむ |
(v5m,vi) (kana only) to strain (one's stomach); to bear down (during childbirth); to push down |
恵曇 see styles |
etomo えとも |
(place-name) Etomo |
恵末 see styles |
satomi さとみ |
(female given name) Satomi |
恵美 see styles |
yoshitomi よしとみ |
(given name) Yoshitomi |
恵苗 see styles |
satomi さとみ |
(female given name) Satomi |
恵迪 see styles |
satomichi さとみち |
(personal name) Satomichi |
恵麻 see styles |
satomi さとみ |
(female given name) Satomi |
悌乃 see styles |
tomono ともの |
(personal name) Tomono |
悌代 see styles |
tomoyo ともよ |
(personal name) Tomoyo |
悌伸 see styles |
tomonobu とものぶ |
(personal name) Tomonobu |
悌佑 see styles |
tomosuke ともすけ |
(personal name) Tomosuke |
悌信 see styles |
tomonobu とものぶ |
(personal name) Tomonobu |
悌和 see styles |
tomokazu ともかず |
(personal name) Tomokazu |
悌哉 see styles |
tomoya ともや |
(personal name) Tomoya |
悌嗣 see styles |
tomotsugu ともつぐ |
(personal name) Tomotsugu |
悌士 see styles |
tomoo ともお |
(given name) Tomoo |
悌奈 see styles |
tomona ともな |
(personal name) Tomona |
悌尚 see styles |
tomonao ともなお |
(personal name) Tomonao |
悌己 see styles |
tomoki ともき |
(personal name) Tomoki |
悌弘 see styles |
tomohiro ともひろ |
(personal name) Tomohiro |
悌恵 see styles |
tomoe ともえ |
(personal name) Tomoe |
悌昭 see styles |
tomoaki ともあき |
(personal name) Tomoaki |
悌未 see styles |
tomomi ともみ |
(female given name) Tomomi |
悌正 see styles |
tomomasa ともまさ |
(personal name) Tomomasa |
悌江 see styles |
tomoe ともえ |
(personal name) Tomoe |
悌治 see styles |
tomoharu ともはる |
(personal name) Tomoharu |
悌直 see styles |
tomonao ともなお |
(personal name) Tomonao |
悌美 see styles |
tomomi ともみ |
(personal name) Tomomi |
悌良 see styles |
tomoyoshi ともよし |
(personal name) Tomoyoshi |
悌行 see styles |
tomoyuki ともゆき |
(personal name) Tomoyuki |
悌親 see styles |
tomochika ともちか |
(personal name) Tomochika |
悌郎 see styles |
tomorou / tomoro ともろう |
(personal name) Tomorou |
悌香 see styles |
tomoka ともか |
(personal name) Tomoka |
悟実 see styles |
satomi さとみ |
(personal name) Satomi |
悟己 see styles |
satomi さとみ |
(personal name) Satomi |
悟巳 see styles |
satomi さとみ |
(personal name) Satomi |
悟心 see styles |
satomi さとみ |
(personal name) Satomi |
悟未 see styles |
satomi さとみ |
(female given name) Satomi |
悟正 see styles |
satomasa さとまさ |
(personal name) Satomasa |
悟美 see styles |
satomi さとみ |
(female given name) Satomi |
悪弊 see styles |
akuhei / akuhe あくへい |
corrupt practice; evil practice; bad custom; abuse; evil ways |
悪習 see styles |
akushuu / akushu あくしゅう |
bad habit; bad custom; evil practice; vice |
悪風 see styles |
akufuu / akufu あくふう |
(1) vice; bad manners; evil customs; (2) storm; raging winds |
惟勤 see styles |
tsutomu つとむ |
(male given name) Tsutomu |
惟友 see styles |
yoshitomo よしとも |
(given name) Yoshitomo |
惡俗 恶俗 see styles |
è sú e4 su2 o su |
bad habit; evil custom; vulgarity |
意富 see styles |
itomi いとみ |
(given name) Itomi |
意知 see styles |
okitomo おきとも |
(personal name) Okitomo |
愚俗 see styles |
yú sú yu2 su2 yü su guzoku ぐぞく |
(rare) foolish customs foolish (gullible) worldly people |
愛卯 see styles |
itomi いとみ |
(female given name) Itomi |
愛友 see styles |
chikatomo ちかとも |
(given name) Chikatomo |
愛富 see styles |
atomu あとむ |
(personal name) Atomu |
愛顧 see styles |
aiko あいこ |
(usu. as ご〜) (See ご愛顧) patronage; favour; favor; custom |
慣例 惯例 see styles |
guàn lì guan4 li4 kuan li kanrei / kanre かんれい |
convention; usual practice custom; practice; convention; precedent |
慣常 惯常 see styles |
guàn cháng guan4 chang2 kuan ch`ang kuan chang |
usual; customary |
慣性 惯性 see styles |
guàn xìng guan4 xing4 kuan hsing kansei / kanse かんせい |
(physics) inertia; (fig.) force of habit; tendency to do things in the accustomed way; habitual {physics} inertia |
慣有 惯有 see styles |
guàn yǒu guan4 you3 kuan yu |
customary; usual |
慣用 惯用 see styles |
guàn yòng guan4 yong4 kuan yung kanyou / kanyo かんよう |
to use habitually; habitual; customary (n,vs,vt,adj-no) customary use; common usage; general usage |
慣習 惯习 see styles |
guàn xí guan4 xi2 kuan hsi kanshuu / kanshu かんしゅう |
(1) custom; convention; common practice; (noun/participle) (2) (archaism) becoming accustomed (to) repetition |
慣行 see styles |
kankou / kanko かんこう |
(noun - becomes adjective with の) customary practice; habit; traditional event |
慧実 see styles |
satomi さとみ |
(female given name) Satomi |
慧巳 see styles |
satomi さとみ |
(personal name) Satomi |
慧正 see styles |
satomasa さとまさ |
(personal name) Satomasa |
慧海 see styles |
satomi さとみ |
(female given name) Satomi |
慶友 庆友 see styles |
qìng yǒu qing4 you3 ch`ing yu ching yu yoshitomo よしとも |
(personal name) Yoshitomo Nandimitra |
慶朋 see styles |
yoshitomo よしとも |
(given name) Yoshitomo |
慶朝 see styles |
yoshitomo よしとも |
(personal name) Yoshitomo |
慶末 see styles |
yoshitomo よしとも |
(personal name) Yoshitomo |
慶知 see styles |
yoshitomo よしとも |
(given name) Yoshitomo |
慶福 see styles |
yoshitomi よしとみ |
happy event; happiness; (given name) Yoshitomi |
懸架 see styles |
kenka; kenga けんか; けんが |
suspension (of an automobile) |
戊糖 see styles |
wù táng wu4 tang2 wu t`ang wu tang |
pentose (CH2O)5, monosaccharide with five carbon atoms, such as ribose 核糖[he2 tang2] |
成友 see styles |
masatomo まさとも |
(personal name) Masatomo |
戸丸 see styles |
tomaru とまる |
(surname) Tomaru |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "Tom" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.