Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2643 total results for your Sun Tzu - Art of War search. I have created 27 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

道格拉斯·麥克阿瑟


道格拉斯·麦克阿瑟

dào gé lā sī · mài kè ā sè
    dao4 ge2 la1 si1 · mai4 ke4 a1 se4
tao ko la ssu · mai k`o a se
    tao ko la ssu · mai ko a se
General Douglas MacArthur (1880-1964), US commander in Pacific during WW2, sacked in 1951 by President Truman for exceeding orders during the Korean war

金烏西墜,玉兔東昇


金乌西坠,玉兔东升

jīn wū xī zhuì , yù tù dōng shēng
    jin1 wu1 xi1 zhui4 , yu4 tu4 dong1 sheng1
chin wu hsi chui , yü t`u tung sheng
    chin wu hsi chui , yü tu tung sheng
lit. the golden bird of the sun sets in the west, the jade hare of the moon rises in the east; fig. at sunset

アート・ディレクター

 aato direkutaa / ato direkuta
    アート・ディレクター
art director

アートガーファンクル

see styles
 aatogaafankuru / atogafankuru
    アートガーファンクル
(person) Art Garfunkel

アイルランド独立戦争

see styles
 airurandodokuritsusensou / airurandodokuritsusenso
    アイルランドどくりつせんそう
(hist) Irish War of Independence (1919-1921)

アブストラクトアート

see styles
 abusutorakutoaato / abusutorakutoato
    アブストラクトアート
abstract art

アプロプリエーション

see styles
 apuropurieeshon
    アプロプリエーション
(1) appropriation; theft; (2) {art} appropriation

アメリカスペイン戦争

see styles
 amerikasupeinsensou / amerikasupensenso
    アメリカスペインせんそう
Spanish-American War

アメリカメキシコ戦争

see styles
 amerikamekishikosensou / amerikamekishikosenso
    アメリカメキシコせんそう
Mexican-American War (1846-1848)

アメリカ極東軍司令部

see styles
 amerikakyokutougunshireibu / amerikakyokutogunshirebu
    アメリカきょくとうぐんしれいぶ
Far East Command; FEC; United States military headquarters in the western Pacific after World War II

Variations:
ヴェリズモ
ベリズモ

 rerizumo; berizumo
    ヴェリズモ; ベリズモ
realism (art, music, etc.) (ita:); verism; verismo (esp. opera)

エージェントオレンジ

see styles
 eejentoorenji
    エージェントオレンジ
Agent Orange (dioxin-laden defoliant used during the Vietnam War)

オーストリア継承戦争

see styles
 oosutoriakeishousensou / oosutoriakeshosenso
    オーストリアけいしょうせんそう
(hist) War of the Austrian Succession (1740-1748)

オプティカル・アート

 oputikaru aato / oputikaru ato
    オプティカル・アート
optical art

キネティック・アート

 kinetikku aato / kinetikku ato
    キネティック・アート
kinetic art

コマーシャル・アート

 komaasharu aato / komasharu ato
    コマーシャル・アート
commercial art

コンピュータ・アート

 konpyuuta aato / konpyuta ato
    コンピュータ・アート
(computer terminology) computer art

コンピューターアート

see styles
 konpyuutaaaato / konpyutaato
    コンピューターアート
(computer terminology) computer art

Variations:
シーズー
シー・ズー

 shiizuu; shii zuu / shizu; shi zu
    シーズー; シー・ズー
shih tzu (dog breed) (tib:)

シュマルカルデン戦争

see styles
 shumarukarudensensou / shumarukarudensenso
    シュマルカルデンせんそう
(hist) Schmalkaldic War (of the Holy Roman Empire; 1546-1547)

Variations:
たたき染め
叩き染め

 tatakizome; tatakisome
    たたきぞめ; たたきそめ
(1) {cloth;art} tatakizome; flower pounding; dyeing technique in which flowers and leaves are gently hammered to imprint their shapes and colours onto fabric or paper; (2) {cloth} tatakizome; dyeing technique in which yarn is soaked in dye then beaten to improve the penetration

テクノロジー・アート

 tekunorojii aato / tekunoroji ato
    テクノロジー・アート
technology art

ニューメディアアート

see styles
 nyuumediaaato / nyumediaato
    ニューメディアアート
new media art

Variations:
ネオダダ
ネオ・ダダ

 neodada; neo dada
    ネオダダ; ネオ・ダダ
{art} neo-Dada(ism)

パフォーマンスアート

see styles
 pafoomansuaato / pafoomansuato
    パフォーマンスアート
performance art

ブッシュ・ドクトリン

 busshu dokutorin
    ブッシュ・ドクトリン
Bush Doctrine (American foreign policy guidelines allowing preemptive war, unilateral action, etc.)

プリミティブ・アート

 purimitibu aato / purimitibu ato
    プリミティブ・アート
primitive art

メトロポリタン美術館

see styles
 metoroporitanbijutsukan
    メトロポリタンびじゅつかん
(place-name) Metropolitan Museum of Art

中國文學藝術界聯合會


中国文学艺术界联合会

see styles
zhōng guó wén xué yì shù jiè lián hé huì
    zhong1 guo2 wen2 xue2 yi4 shu4 jie4 lian2 he2 hui4
chung kuo wen hsüeh i shu chieh lien ho hui
China Federation of Literary and Art Circles (CFLAC); abbr. to 文聯|文联

Variations:
乱れる
紊れる

 midareru
    みだれる
(v1,vi) (1) to be disordered; to be disarranged; to be disarrayed; to be disheveled; to be dishevelled; (v1,vi) (2) to be discomposed; to be upset; to get confused; to be disturbed; (v1,vi) (3) to lapse into chaos (due to war, etc.)

Variations:
伊弉冉尊
伊邪那美命

 izanaminomikoto; izanaminomikoto
    いざなみのみこと; イザナミノミコト
{Shinto} (See 伊弉諾尊) Izanami; female deity who gave birth to Japan and the sun, moon, and storm gods

Variations:
伊邪那岐命
伊弉諾尊

 izanaginomikoto; izanakinomikoto; izanaginomikoto
    いざなぎのみこと; いざなきのみこと; イザナギノミコト
{Shinto} (See 伊邪那美命) Izanagi-no-Mikoto; Izanagi; male deity who fathered Japan and the sun, moon, and storm gods

動かざること山の如し

see styles
 ugokazarukotoyamanogotoshi
    うごかざることやまのごとし
(expression) in being immobile be like a mountain (from Sun Tzu); being imperturbable; immobile like a mountain (from laziness, etc.)

Variations:

釐(oK)

 rin(厘)(p); ri(ok)
    りん(厘)(P); り(ok)
(numeric) (1) one-hundredth; 0.3 mm (one-hundredth of a sun); 0.1 percent (one-hundredth of a wari); 0.0375 grams (one-hundredth of a monme); (2) (hist) rin (monetary unit; 0.001 yen)

和歌山県立近代美術館

see styles
 wakayamakenritsukindaibijutsukan
    わかやまけんりつきんだいびじゅつかん
(org) Museum of Modern Art, Wakayama; (o) Museum of Modern Art, Wakayama

Variations:

奧(sK)

 oku
    おく
(1) inner part; interior; back (of a drawer, one's throat, etc.); depths (e.g. of a forest); recesses (e.g. of a cave); heart; end (of a road, garden, etc.); (2) living quarters (at the back of a house); inner room; (3) recesses (of one's mind); bottom (of one's heart); behind (someone's words); mysteries (of an art)

Variations:

伎(iK)

 waza(p); gi
    わざ(P); ぎ
technique; art; skill; move

Variations:
晴れマーク
晴マーク

 haremaaku / haremaku
    はれマーク
sun symbol (e.g. in a weather forecast)

Variations:
最先端
最尖端

 saisentan
    さいせんたん
(noun - becomes adjective with の) (1) cutting edge; leading edge; forefront; state of the art; (2) tip; end

東京セントラル美術館

see styles
 toukyousentorarubijutsukan / tokyosentorarubijutsukan
    とうきょうセントラルびじゅつかん
(place-name) Tokyo Central Art Gallery

Variations:
水彩絵の具
水彩絵具

 suisaienogu
    すいさいえのぐ
(exp,n) {art} watercolors; watercolours; watercolor paint; watercolour paint

目に入れても痛くない

see styles
 meniiretemoitakunai / meniretemoitakunai
    めにいれてもいたくない
(expression) thinking the sun shines out of someone's eyes; being the apple of one's eye; loving someone dearly

神奈川県立近代美術館

see styles
 kanagawakenritsukindaibijutsukan
    かながわけんりつきんだいびじゅつかん
(org) Museum of Modern Art, Kamakura; (o) Museum of Modern Art, Kamakura

Variations:
絵文字
絵もじ

 emoji(p); emoji
    えもじ(P); エモジ
(1) emoji; (2) pictorial symbol; pictograph; pictogram; (3) ASCII art

Variations:
綱引き
綱曳き

 tsunahiki
    つなひき
(1) tug of war (orig. a form of divination to predict whether the year will be favourable or unfavourable); (2) forward puller (of a rickshaw)

肉を切らせて骨を切る

see styles
 nikuokirasetehoneokiru
    にくをきらせてほねをきる
(exp,v5r) (idiom) to lose a battle to win the war; to incur damage so as to inflict greater damage on a foe; to allow one's flesh to be cut in order to sever another's bone

肉を切らせて骨を断つ

see styles
 nikuokirasetehoneotatsu
    にくをきらせてほねをたつ
(exp,v5t) (idiom) to lose a battle to win the war; to incur damage so as to inflict greater damage on a foe; to allow one's flesh to be cut in order to sever another's bone

芸術は長く人生は短し

see styles
 geijutsuhanagakujinseihamijikashi / gejutsuhanagakujinsehamijikashi
    げいじゅつはながくじんせいはみじかし
(expression) (proverb) art is long, life is short; ars longa, vita brevis

荅攝蒲密卜羅牒瑟吒諦


荅摄蒲密卜罗牒瑟咤谛

see styles
dá shè pú mì bǔ luó dié sè zhà dì
    da2 she4 pu2 mi4 bu3 luo2 die2 se4 zha4 di4
ta she p`u mi pu lo tieh se cha ti
    ta she pu mi pu lo tieh se cha ti
 tōshōhomitsubokura chōshichitatai
daśabhūmi-prastiṣṭhite, 'Thou who art established in the ten stages. ' — said to the Tathāgatas in invocations.

Variations:
藍摺り
藍摺(io)

 aizuri
    あいずり
(1) (hist) {art} ukiyo-e print produced with various shades of indigo (and sometimes small amounts of vermilion or yellow); (2) staining a pattern on fabric or paper by rubbing it with indigo leaves

Variations:
軍配団扇
軍配うちわ

 gunbaiuchiwa
    ぐんばいうちわ
(1) {mil} gourd-shaped war fan; (2) {sumo} referee's fan; umpire's fan; (3) fan-shaped emblem

Variations:
電気クラゲ
電気水母

 denkikurage(電気kurage); denkikurage(電気水母)
    でんきクラゲ(電気クラゲ); でんきくらげ(電気水母)
(colloquialism) (See 鰹の烏帽子) Portuguese man-of-war (Physalia physalis)

Variations:
鬨をつくる
鬨を作る

 tokiotsukuru
    ときをつくる
(exp,v5r) to raise a war cry

アートフォトグラフィー

see styles
 aatofotogurafii / atofotogurafi
    アートフォトグラフィー
art photography

アブストラクト・アート

 abusutorakuto aato / abusutorakuto ato
    アブストラクト・アート
abstract art

エージェント・オレンジ

 eejento orenji
    エージェント・オレンジ
Agent Orange (dioxin-laden defoliant used during the Vietnam War)

エクスプレッショニズム

see styles
 ekusupuresshonizumu
    エクスプレッショニズム
(rare) {art} (See 表現主義) expressionism

コンセプチュアルアート

see styles
 konsepuchuaruaato / konsepuchuaruato
    コンセプチュアルアート
conceptual art

コンピューター・アート

 konpyuutaa aato / konpyuta ato
    コンピューター・アート
(computer terminology) computer art

サン・ユーザ・グループ

 san yuuza guruupu / san yuza gurupu
    サン・ユーザ・グループ
(computer terminology) Sun User Group; SUG

サンクラシックゴルフ場

see styles
 sankurashikkugorufujou / sankurashikkugorufujo
    サンクラシックゴルフじょう
(place-name) Sun Classic Golf Links

サンマイクロシステムズ

see styles
 sanmaikuroshisutemuzu
    サンマイクロシステムズ
(computer terminology) Sun Microsystems

ジェネレーティブアート

see styles
 jenereetibuaato / jenereetibuato
    ジェネレーティブアート
generative art

Variations:
チラリズム
ちらりズム

 chirarizumu; chirarizumu
    チラリズム; ちらりズム
(joc) the art of giving a brief glimpse (of skin, underwear, etc.)

デコレーショントラック

see styles
 dekoreeshontorakku
    デコレーショントラック
showily decorated truck (e.g. chrome, air-brushed pictures, colored lights) (wasei: decoration truck); art truck

ニューヨーク近代美術館

see styles
 nyuuyookukindaibijutsukan / nyuyookukindaibijutsukan
    ニューヨークきんだいびじゅつかん
(place-name) New York Museum of Modern Art

Variations:
のの
のんの
のんのん

 nono; nonno; nonnon
    のの; のんの; のんのん
(child. language) (archaism) God; Buddha; sun; moon

パフォーマンス・アート

 pafoomansu aato / pafoomansu ato
    パフォーマンス・アート
performance art

Variations:
三十年戦争
三〇年戦争

 sanjuunensensou / sanjunensenso
    さんじゅうねんせんそう
(hist) Thirty Years' War (1618-1648)

世田谷区立世田谷美術館

see styles
 setagayakuritsusetagayabijutsukan
    せたがやくりつせたがやびじゅつかん
(org) Setagaya Art Museum; (o) Setagaya Art Museum

世界基督教統一神霊教会

see styles
 sekaikirisutokyoutouitsushinreikyoukai / sekaikirisutokyotoitsushinrekyokai
    せかいきりすときょうとういつしんれいきょうかい
(org) Reverend Sun Myung Moon's unification Church; (o) Reverend Sun Myung Moon's unification Church

Variations:
入り
入(io)

 iri
    いり
(n,n-suf) (1) entering; entrance; entry; (2) attendance; audience; number (of visitors, customers, etc.); (suffix noun) (3) (See サイン入り) containing; (4) income; earnings; takings; (5) (also written as 要り) expenses; expenditure; (6) setting (of the Sun or Moon); (7) beginning (of the equinoctial week, midsummer, etc.); start; first day

女子美術大学短期大学部

see styles
 joshibijutsudaigakutankidaigakubu
    じょしびじゅつだいがくたんきだいがくぶ
(org) Joshibi University of Art and Design Junior College; (o) Joshibi University of Art and Design Junior College

Variations:
戦う
闘う

 tatakau
    たたかう
(v5u,vi) (1) (esp. 戦う) to make war (on); to wage war (against); to go to war (with); to fight (with); to do battle (against); (v5u,vi) (2) (esp. 戦う) to compete (against); (v5u,vi) (3) (esp. 闘う) to struggle (against adversities, etc.); to fight; to contend; to resist

Variations:
押し問答
押問答

 oshimondou / oshimondo
    おしもんどう
(n,vs,vi) arguing back and forth; bandying words; verbal tug-of-war

早稲田大学川口芸術学校

see styles
 wasedadaigakukawaguchigeijutsugakkou / wasedadaigakukawaguchigejutsugakko
    わせだだいがくかわぐちげいじゅつがっこう
(org) Kawaguchi Art School of Waseda University; (o) Kawaguchi Art School of Waseda University

Variations:
晒す
曝す

 sarasu
    さらす
(transitive verb) (1) to expose (to the sun, public, danger, etc.); (transitive verb) (2) to bleach; to refine; (transitive verb) (3) to rinse (vegetables); to soak; (transitive verb) (4) (colloquialism) to doxx; to dox; to make someone's private information public without permission; (transitive verb) (5) (hist) (See 晒し・4) to sentence (someone) to public humiliation

Variations:
暮れかける
暮れ掛ける

 kurekakeru
    くれかける
(v1,vi) to begin to get dark; to begin to set (the Sun)

Variations:
曝れる
晒れる(sK)

 sareru
    される
(v1,vi) (dated) to weather (e.g. by long exposure to sun or rain); to lose color; to decay

Variations:
枢軸国
樞軸國(sK)

 suujikukoku / sujikukoku
    すうじくこく
(hist) (See 連合国・2) Axis powers (World War II)

Variations:
格闘技
挌闘技(rK)

 kakutougi / kakutogi
    かくとうぎ
one-on-one fighting sport (without weapons); combat sport; martial art

Variations:
水漬く屍
水漬くかばね

 mizukukabane; mizukukabane
    みづくかばね; みずくかばね
(poetic term) dead bodies submerged in water (in war, esp. naval battles)

Variations:
煉丹術
錬丹術
練丹術

 rentanjutsu
    れんたんじゅつ
art of making elixirs (e.g. in Chinese trad. medicine); alchemy

目にいれてもいたくない

see styles
 meniiretemoitakunai / meniretemoitakunai
    めにいれてもいたくない
(expression) thinking the sun shines out of someone's eyes; being the apple of one's eye; loving someone dearly

Variations:
第一次大戦
第1次大戦

 daiichijitaisen / daichijitaisen
    だいいちじたいせん
(hist) (abbreviation) (See 第一次世界大戦) First World War (1914-1918); World War I; WWI; WW1

Variations:
第二次大戦
第2次大戦

 dainijitaisen
    だいにじたいせん
(hist) (abbreviation) (See 第二次世界大戦) Second World War (1939-1945); World War II; WWII; WW2

Variations:
連合国
聯合国(oK)

 rengoukoku / rengokoku
    れんごうこく
(1) allied nations; (2) (hist) (See 枢軸国) the Allies (World War I, World War II); Allied powers

Variations:
連合国
聯合国(rK)

 rengoukoku / rengokoku
    れんごうこく
(1) allied nations; (2) (hist) (See 枢軸国) the Allies (World War I, World War II); Allied powers

Variations:
道徳経
道徳經(oK)

 doutokukyou / dotokukyo
    どうとくきょう
Tao Te Ching (classic Chinese text by Lao Tzu); Daodejing

Variations:
長ける
闌ける(rK)

 takeru
    たける
(v1,vi) (1) to excel at; to be proficient at; (v1,vi) (2) to grow old; (v1,vi) (3) to ripen; (v1,vi) (4) to rise high (e.g. of the sun)

アート・フォトグラフィー

 aato fotogurafii / ato fotogurafi
    アート・フォトグラフィー
art photography

Variations:
アールデコ
アール・デコ

 aarudeko; aaru deko / arudeko; aru deko
    アールデコ; アール・デコ
art deco (fre: art déco)

Variations:
オプアート
オップアート

 opuaato; oppuaato / opuato; oppuato
    オプアート; オップアート
(abbreviation) (See オプティカルアート) op art; optical art

コンセプチュアル・アート

 konsepuchuaru aato / konsepuchuaru ato
    コンセプチュアル・アート
conceptual art

サン・マイクロシステムズ

 san maikuroshisutemuzu
    サン・マイクロシステムズ
(computer terminology) Sun Microsystems

Variations:
サンオイル
サン・オイル

 sanoiru; san oiru
    サンオイル; サン・オイル
suntan lotion (wasei: sun oil)

Variations:
サンデッキ
サン・デッキ

 sandekki; san dekki
    サンデッキ; サン・デッキ
sun deck

ジェネレーティブ・アート

 jenereetibu aato / jenereetibu ato
    ジェネレーティブ・アート
generative art

デコレーション・トラック

 dekoreeshon torakku
    デコレーション・トラック
showily decorated truck (e.g. chrome, air-brushed pictures, colored lights) (wasei: decoration truck); art truck

デコレーションチャリンコ

see styles
 dekoreeshoncharinko
    デコレーションチャリンコ
bicycle custom-fitted with an ornate, box-shaped body; art bike

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627>

This page contains 100 results for "Sun Tzu - Art of War" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary