Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4260 total results for your Kempo Karate - Law of the Fist Empty Hand search in the dictionary. I have created 43 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

地位保全

see styles
 chiihozen / chihozen
    ちいほぜん
{law} maintaining the status quo of the parties (by temporary injunction); preservation of one's position

地方税法

see styles
 chihouzeihou / chihozeho
    ちほうぜいほう
{law} Local Tax Act

域外適用

see styles
 ikigaitekiyou / ikigaitekiyo
    いきがいてきよう
extraterritorial application (e.g. of a law); extraterritoriality

執法如山


执法如山

see styles
zhí fǎ rú shān
    zhi2 fa3 ru2 shan1
chih fa ju shan
to maintain the law as firm as a mountain (idiom); to enforce the law strictly

境空識有


境空识有

see styles
jìng kōng shì yǒu
    jing4 kong1 shi4 you3
ching k`ung shih yu
    ching kung shih yu
 kyōkūshikiu
objective realm is empty, consciousness exists

多面待ち

see styles
 tamenmachi
    ためんまち
{mahj} many-sided wait (for one's last tile); complex wait; wait for three or more types of tiles which will finish one's hand

大勝金剛


大胜金刚

see styles
dà shèng jīn gāng
    da4 sheng4 jin1 gang1
ta sheng chin kang
 Daishō kongō
Another name for 金輪佛頂, one of the incarnations of Vairocana represented with twelve arms, each hand holding one of his symbols. Also 大轉輪王; 金剛手 .

大方廣佛


大方广佛

see styles
dà fāng guǎng fó
    da4 fang1 guang3 fo2
ta fang kuang fo
 dai hōkō butsu
The 本尊 fundamental honoured one of the 華嚴經, described as the Buddha who has realized the universal law.

天然果実

see styles
 tennenkajitsu
    てんねんかじつ
{law} natural fruits

天經地義


天经地义

see styles
tiān jīng dì yì
    tian1 jing1 di4 yi4
t`ien ching ti i
    tien ching ti i
lit. heaven's law and earth's principle (idiom); fig. right and proper; right and unalterable; a matter of course

天網恢恢


天网恢恢

see styles
tiān wǎng huī huī
    tian1 wang3 hui1 hui1
t`ien wang hui hui
    tien wang hui hui
 tenmoukaikai / tenmokaikai
    てんもうかいかい
lit. heaven's net has wide meshes, but nothing escapes it (idiom, from Laozi 73); fig. the way of Heaven is fair, but the guilty will not escape; you can't run from the long arm of the law
(expression) (yoji) heaven's vengeance is slow but sure; heaven's net is wide and coarse, yet nothing slips through

失踪宣告

see styles
 shissousenkoku / shissosenkoku
    しっそうせんこく
{law} court decision declaring a missing person legally dead

奉公守法

see styles
fèng gōng shǒu fǎ
    feng4 gong1 shou3 fa3
feng kung shou fa
to carry out official duties and observe the law

契約自由

see styles
 keiyakujiyuu / keyakujiyu
    けいやくじゆう
{law} freedom of contract

契約違反

see styles
 keiyakuihan / keyakuihan
    けいやくいはん
{law} breach of contract

如實空鏡


如实空镜

see styles
rú shí kōng jìng
    ru2 shi2 kong1 jing4
ju shih k`ung ching
    ju shih kung ching
 nyojitsukū kyō
a truly empty mirror

妄念本空

see styles
wàng niàn běn kōng
    wang4 nian4 ben3 kong1
wang nien pen k`ung
    wang nien pen kung
 mōnen honkū
false thoughts are originally empty

妙手空空

see styles
miào shǒu kōng kōng
    miao4 shou3 kong1 kong1
miao shou k`ung k`ung
    miao shou kung kung
petty thief (lit. quick fingered and vanish); empty-handed; having nothing

妨害公務


妨害公务

see styles
fáng hài gōng wù
    fang2 hai4 gong1 wu4
fang hai kung wu
(law) obstructing government administration

委任契約

see styles
 ininkeiyaku / ininkeyaku
    いにんけいやく
{law} delegation contract; mandate agreement; contract delegating legal authority (e.g. to a guardian)

婆羅門城


婆罗门城

see styles
pó luó mén chéng
    po2 luo2 men2 cheng2
p`o lo men ch`eng
    po lo men cheng
 baramon jō
A city of brahmans, from which the Buddha returned with his begging bowl empty.

嫁姑戦争

see styles
 yomeshuutosensou / yomeshutosenso
    よめしゅうとせんそう
(joc) conflict between a bride and her mother-in-law; bride and mother-in-law war

嫡出推定

see styles
 chakushutsusuitei / chakushutsusuite
    ちゃくしゅつすいてい
{law} presumption of legitimacy; presumption of child in wedlock; presumption that the ex-husband is the father of a woman's child born within 300 days of their divorce

孤掌難鳴


孤掌难鸣

see styles
gū zhǎng nán míng
    gu1 zhang3 nan2 ming2
ku chang nan ming
It's hard to clap with only one hand.; It takes two to tango; It's difficult to achieve anything without support.

孤證不立


孤证不立

see styles
gū zhèng bù lì
    gu1 zheng4 bu4 li4
ku cheng pu li
unacceptable as uncorroborated evidence (in law or in textual criticism)

宇宙条約

see styles
 uchuujouyaku / uchujoyaku
    うちゅうじょうやく
{law} Outer Space Treaty

守恆定律


守恒定律

see styles
shǒu héng dìng lǜ
    shou3 heng2 ding4 lu:4
shou heng ting lü
conservation law (physics)

安寧秩序

see styles
 anneichitsujo / annechitsujo
    あんねいちつじょ
(yoji) peace and order; law and order

実もない

see styles
 mimonai
    みもない
(exp,adj-i) empty; meaningless; worthless

実効支配

see styles
 jikkoushihai / jikkoshihai
    じっこうしはい
{law} effective control (over territory); working control

家事審判

see styles
 kajishinpan
    かじしんぱん
{law} family court adjudication

家事調停

see styles
 kajichoutei / kajichote
    かじちょうてい
{law} mediation or conciliation by a family court

審査請求

see styles
 shinsaseikyuu / shinsasekyu
    しんさせいきゅう
{law} formal objection (to an administrative disposition); request for examination (of a patent); request for administrative review

対人信用

see styles
 taijinshinyou / taijinshinyo
    たいじんしんよう
{law} personal credit

尋問調書

see styles
 jinmonchousho / jinmonchosho
    じんもんちょうしょ
{law} record of an interrogation (of a suspect, witness, etc.); examination record

導管実体

see styles
 doukanjittai / dokanjittai
    どうかんじったい
{law} pass-through entity; look-through entity; (fiscally) transparent entity

就地取材

see styles
jiù dì qǔ cái
    jiu4 di4 qu3 cai2
chiu ti ch`ü ts`ai
    chiu ti chü tsai
to draw on local resources; using materials at hand

就地正法

see styles
jiù dì zhèng fǎ
    jiu4 di4 zheng4 fa3
chiu ti cheng fa
to execute on the spot (idiom); summary execution; to carry out the law on the spot

属人主義

see styles
 zokujinshugi
    ぞくじんしゅぎ
{law} (See 属地主義) principle of nationality (according to which an offender should be tried in accordance with the law of his or her own country)

属地主義

see styles
 zokuchishugi
    ぞくちしゅぎ
{law} (See 属人主義) principle of territorial jurisdiction

履行不能

see styles
 rikoufunou / rikofuno
    りこうふのう
{law} unenforceability; impossibility of performance

履行遅滞

see styles
 rikouchitai / rikochitai
    りこうちたい
{law} delay in performance; procrastination of execution

嵌張待ち

see styles
 kanchanmachi
    カンチャンまち
{mahj} wait for the middle tile of a three-in-a-row which will finish one's hand

嶺上開花

see styles
 rinshankaihou; rinshankaihoo / rinshankaiho; rinshankaihoo
    リンシャンカイホウ; リンシャンカイホー
{mahj} (See 嶺上牌) winning hand formed by drawing a replacement tile after declaring a kong (chi: lǐng shàng kāi huā)

左側通行

see styles
 hidarigawatsuukou / hidarigawatsuko
    ひだりがわつうこう
(See 右側通行) driving on the left side of the road; driving on the left-hand side of the road; left-hand side driving

左右開弓


左右开弓

see styles
zuǒ yòu kāi gōng
    zuo3 you4 kai1 gong1
tso yu k`ai kung
    tso yu kai kung
lit. to shoot from both sides (idiom); fig. to display ambidexterity; to slap with one hand and then the other, in quick succession; to use both feet equally (football)

市民社會


市民社会

see styles
shì mín shè huì
    shi4 min2 she4 hui4
shih min she hui
civil society (law)
See: 市民社会

幕後黑手


幕后黑手

see styles
mù hòu hēi shǒu
    mu4 hou4 hei1 shou3
mu hou hei shou
malign agent who manipulates from behind the scenes; hidden hand

座無虛席


座无虚席

see styles
zuò wú xū xí
    zuo4 wu2 xu1 xi2
tso wu hsü hsi
lit. a banquet with no empty seats; full house; capacity crowd; standing room only

庫存現金


库存现金

see styles
kù cún xiàn jīn
    ku4 cun2 xian4 jin1
k`u ts`un hsien chin
    ku tsun hsien chin
cash in hand

弁理士法

see styles
 benrishihou / benrishiho
    べんりしほう
{law} Patent Attorneys Act

弁護士法

see styles
 bengoshihou / bengoshiho
    べんごしほう
Attorneys-at-Law Act; Lawyer Act

引きつぐ

see styles
 hikitsugu
    ひきつぐ
(transitive verb) to take over; to hand over

引き渡す

see styles
 hikiwatasu
    ひきわたす
(transitive verb) to deliver; to extradite; to stretch across; to hand over

引き継ぐ

see styles
 hikitsugu
    ひきつぐ
(transitive verb) to take over; to hand over

強制執行

see styles
 kyouseishikkou / kyoseshikko
    きょうせいしっこう
{law} (compulsory) execution; seizure

強制性交

see styles
 kyouseiseikou / kyoseseko
    きょうせいせいこう
{law} (See 不同意性交) forcible sexual intercourse; rape

強行法規

see styles
 kyoukouhouki / kyokohoki
    きょうこうほうき
{law} mandatory statute; mandatory provision

強行規定

see styles
 kyoukoukitei / kyokokite
    きょうこうきてい
{law} mandatory statute; compelling law

形同虛設


形同虚设

see styles
xíng tóng xū shè
    xing2 tong2 xu1 she4
hsing t`ung hsü she
    hsing tung hsü she
to exist in name only; empty shell; useless (idiom)

待婚期間

see styles
 taikonkikan
    たいこんきかん
{law} period of prohibition of remarriage; period after the cessation of a marriage in which the woman is prohibited from remarrying (100 days)

徇私枉法

see styles
xùn sī wǎng fǎ
    xun4 si1 wang3 fa3
hsün ssu wang fa
to bend the law in order to favor one's relatives or associates (idiom)

後方一致

see styles
 kouhouicchi / kohoicchi
    こうほういっち
{comp} (See 前方一致,部分一致) right-hand match; ends-with match; backward match; matching a sub-string with the end of a field

徒手空拳

see styles
 toshukuuken / toshukuken
    としゅくうけん
(1) (yoji) being empty-handed; (2) (yoji) being penniless; having no capital (for starting a business)

得心應手


得心应手

see styles
dé xīn yìng shǒu
    de2 xin1 ying4 shou3
te hsin ying shou
lit. what the heart wishes, the hand accomplishes (idiom) skilled at the job; entirely in one's element; going smoothly and easily

御下がり

see styles
 osagari
    おさがり
(noun - becomes adjective with の) (1) food offering to the gods; (2) leftovers; hand-me-downs

御代わり

see styles
 okawari
    おかわり
(noun/participle) (1) second helping; another cup; seconds; (interjection) (2) command to have dog place its second paw in one's hand

心裡留保

see styles
 shinriryuuho / shinriryuho
    しんりりゅうほ
{law} mental reservation; making a false declaration of intent

性戒具足

see styles
xìng jiè jù zú
    xing4 jie4 ju4 zu2
hsing chieh chü tsu
 shōkai gusoku
the morality of natural law is replete

性空無我


性空无我

see styles
xìng kōng wú wǒ
    xing4 kong1 wu2 wo3
hsing k`ung wu wo
    hsing kung wu wo
 shō kū muga
nature [of phenomena] is empty of self

恒久施設

see styles
 koukyuushisetsu / kokyushisetsu
    こうきゅうしせつ
{law} (See 恒久的施設) permanent establishment (in tax law)

恩將仇報


恩将仇报

see styles
ēn jiāng chóu bào
    en1 jiang1 chou2 bao4
en chiang ch`ou pao
    en chiang chou pao
to bite the hand that feeds one (idiom)

恩恵期間

see styles
 onkeikikan / onkekikan
    おんけいきかん
{law} period of grace (e.g. in which merchant vessels are allowed to leave a belligerent nation's port after an outbreak of war)

悪意占有

see styles
 akuisenyuu / akuisenyu
    あくいせんゆう
{law} (See 善意占有) mala fide possession

感染症法

see styles
 kansenshouhou / kansenshoho
    かんせんしょうほう
{law} Infectious Disease Act

憲法学者

see styles
 kenpougakusha / kenpogakusha
    けんぽうがくしゃ
constitutional scholar (lawyer); expert in constitutional law

應有盡有


应有尽有

see styles
yīng yǒu jìn yǒu
    ying1 you3 jin4 you3
ying yu chin yu
everything that should be here is here (idiom); all one can think of is on hand; to have all one needs

我空法有

see styles
wǒ kōng fǎ yǒu
    wo3 kong1 fa3 you3
wo k`ung fa yu
    wo kung fa yu
 gakū hōu
self is empty but phenomena are real

所在地法

see styles
 shozaichihou / shozaichiho
    しょざいちほう
local law; law of the country where a property, etc. is located

所得税法

see styles
 shotokuzeihou / shotokuzeho
    しょとくぜいほう
{law} Income Tax Act

所掌事務

see styles
 shoshoujimu / shoshojimu
    しょしょうじむ
{law} scope of affairs under the jurisdiction

手あぶり

see styles
 teaburi
    てあぶり
small brazier; hand-warmer

手がかり

see styles
 tegakari
    てがかり
(1) clue; lead; key; trail; scent; track; contact; (2) handhold; on hand

手が悪い

see styles
 tegawarui
    てがわるい
(exp,adj-i) (1) (idiom) {cards;mahj} being dealt a bad hand; (exp,adj-i) (2) (idiom) poor (handwriting); (exp,adj-i) (3) (idiom) unscrupulous

手づくり

see styles
 tezukuri
    てづくり
(noun - becomes adjective with の) handmade; homegrown; hand-crafted; homemade

手にする

see styles
 tenisuru
    てにする
(exp,vs-i) (1) to hold (in one's hand); to take (into one's hand); (exp,vs-i) (2) to own; to obtain

手にとる

see styles
 tenitoru
    てにとる
(exp,v5r) to take in one's hand; to pick up; to obtain

手に取る

see styles
 tenitoru
    てにとる
(exp,v5r) to take in one's hand; to pick up; to obtain

手ぬぐい

see styles
 tenugui
    てぬぐい
(hand) towel

手のうち

see styles
 tenouchi / tenochi
    てのうち
(1) palm (of one's hand); (2) skill; (3) scope of one's power; (4) one's intentions; one's plan; (5) one's hand (mahjong, card games, etc.)

手のひら

see styles
 tenohira
    てのひら
palm (of one's hand)

手のもの

see styles
 tenomono
    てのもの
(1) one's own thing; thing held in one's hand(surname); (2) one's speciality; one's forte; one's strong point

手びねり

see styles
 tebineri
    てびねり
forming by hand (instead of using a potter's wheel, etc.); handwork

手をだす

see styles
 teodasu
    てをだす
(exp,v5s) (1) to turn one's hand to; to reach out one's hand; (2) to get involved in; to make a move on; (3) to start a fight; to make a move in violence

手をひく

see styles
 teohiku
    てをひく
(exp,v5k) (1) to withdraw from (a deal); to wash one's hands of; (2) to lead by the hand

手をやる

see styles
 teoyaru
    てをやる
(exp,v5r) (See 遣る・やる・3) to put one's hand on; to touch

手を出す

see styles
 teodasu
    てをだす
(exp,v5s) (1) to turn one's hand to; to reach out one's hand; (2) to get involved in; to make a move on; (3) to start a fight; to make a move in violence

手を切る

see styles
 teokiru
    てをきる
(exp,v5r) (1) to cut one's hand; (exp,v5r) (2) (idiom) to cut one's connections (with); to break off relations (with); to cut ties (with); to break away (from); to part ways (with); to cease to deal with

手を取る

see styles
 teotoru
    てをとる
(exp,v5r) to take someone's hand

手を引く

see styles
 teohiku
    てをひく
(exp,v5k) (1) to withdraw from (a deal); to wash one's hands of; (2) to lead by the hand

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "Kempo Karate - Law of the Fist Empty Hand" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary