I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 4002 total results for your Flo search. I have created 41 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

坐り蒲団

see styles
 suwarifuton
    すわりふとん
(archaism) (See 座布団) zabuton (flat floor cushion used when sitting or kneeling; usu. rectangular)

場外取引

see styles
 jougaitorihiki; bagaitorihiki / jogaitorihiki; bagaitorihiki
    じょうがいとりひき; ばがいとりひき
over-the-counter trading; OTC trading; off-floor trading

塔拉哈西

see styles
tǎ lā hā xī
    ta3 la1 ha1 xi1
t`a la ha hsi
    ta la ha hsi
Tallahassee, capital of Florida

塔拉斯河

see styles
tǎ lā sī hé
    ta3 la1 si1 he2
t`a la ssu ho
    ta la ssu ho
Talas River, originating in Kyrgyzstan and flowing west into Kazakhstan

壹敗塗地


壹败涂地

see styles
yī bài tú dì
    yi1 bai4 tu2 di4
i pai t`u ti
    i pai tu ti
beaten and wiped over the floor (idiom); to fail utterly; a crushing defeat; failed and in a hopeless position

変わり湯

see styles
 kawariyu
    かわりゆ
unusual onsen bath (e.g. with flowers and fruit placed in the water)

夏胡頽子

see styles
 natsugumi
    なつぐみ
(kana only) goumi (species of oleaster, Elaeagnus multiflora); cherry silverberry

大反魂草

see styles
 oohangonsou; oohangonsou / oohangonso; oohangonso
    おおはんごんそう; オオハンゴンソウ
(kana only) cutleaf coneflower (Rudbeckia laciniata); greenhead coneflower

大型植物

see styles
 oogatashokubutsu
    おおがたしょくぶつ
macroflora; large plant

大寶華王


大宝华王

see styles
dà bǎo huā wáng
    da4 bao3 hua1 wang2
ta pao hua wang
 daihōke ō
King of jewel-lotuses, i.e., the finest of the gem-flowers 大寶華.

大待宵草

see styles
 oomatsuyoigusa; oomatsuyoigusa
    おおまつよいぐさ; オオマツヨイグサ
(kana only) large-flowered evening primrose (Oenothera glazioviana)

大文字草

see styles
 daimonjisou; daimonjisou / daimonjiso; daimonjiso
    だいもんじそう; ダイモンジソウ
Saxifraga fortunei var. alpina (species of rockfoil flower)

大波斯菊

see styles
dà bō sī jú
    da4 bo1 si1 ju2
ta po ssu chü
cosmos (Cosmos bipinnatus), flowering herbaceous plant

大火砕流

see styles
 daikasairyuu / daikasairyu
    だいかさいりゅう
large pyroclastic flow

大相國寺


大相国寺

see styles
dà xiāng guó sì
    da4 xiang1 guo2 si4
ta hsiang kuo ssu
 Dai sōkoku ji
The great aid-the-dynasty monastery at Kaifeng, Henan, founded in A.D. 555, first named 建國, changed circa 700 to the above; rebuilt 996, repaired by the Jin, the Yuan, and Ming emperors, swept away in a Yellow River flood, rebuilt under Shun Zhi, restored under Qian Long.

天の浮橋

see styles
 amanoukihashi / amanokihashi
    あまのうきはし
(archaism) Ama no Ukihashi (the heavenly floating bridge; by which gods are said to descend from the heavens to the earth)

天花亂墜


天花乱坠

see styles
tiān huā luàn zhuì
    tian1 hua1 luan4 zhui4
t`ien hua luan chui
    tien hua luan chui
lit. a deluge of heavenly flowers (idiom); fig. extravagant embellishments; hype

天門冬科


天门冬科

see styles
tiān mén dōng kē
    tian1 men2 dong1 ke1
t`ien men tung k`o
    tien men tung ko
Asparagaceae, family of flowering plants which includes asparagus

夾腳拖鞋


夹脚拖鞋

see styles
jiá jiǎo tuō xié
    jia2 jiao3 tuo1 xie2
chia chiao t`o hsieh
    chia chiao to hsieh
flip-flops

奇花異卉


奇花异卉

see styles
qí huā yì huì
    qi2 hua1 yi4 hui4
ch`i hua i hui
    chi hua i hui
exotic flowers and rare herbs (idiom)

奇葩異卉


奇葩异卉

see styles
qí pā yì huì
    qi2 pa1 yi4 hui4
ch`i p`a i hui
    chi pa i hui
rare and exotic flora (idiom)

奶油菜花

see styles
nǎi yóu cài huā
    nai3 you2 cai4 hua1
nai yu ts`ai hua
    nai yu tsai hua
creamed cauliflower

奼紫嫣紅


姹紫嫣红

see styles
chà zǐ yān hóng
    cha4 zi3 yan1 hong2
ch`a tzu yen hung
    cha tzu yen hung
lit. beautiful purples and brilliant reds (idiom); fig. beautiful flowers

如花似玉

see styles
rú huā sì yù
    ru2 hua1 si4 yu4
ju hua ssu yü
delicate as a flower, refined as a precious jade (idiom); (of a woman) exquisite

姫向日葵

see styles
 himehimawari; himehimawari
    ひめひまわり; ヒメヒマワリ
(kana only) cucumberleaf sunflower (Helianthus cucumerifolius)

孤芳自賞


孤芳自赏

see styles
gū fāng zì shǎng
    gu1 fang1 zi4 shang3
ku fang tzu shang
lone flower admiring itself (idiom); narcissism; self-love

宙に浮く

see styles
 chuuniuku / chuniuku
    ちゅうにうく
(exp,v5k) (1) to float in the air; (exp,v5k) (2) to be unfinished; to be unsettled; to be undecided

室利靺蹉

see styles
shì lì mò cuō
    shi4 li4 mo4 cuo1
shih li mo ts`o
    shih li mo tso
 shiribasa
śrīvatsa, the mark of Viṣṇu and Kṛṣṇa, a curl of hair on their breasts, resembling a cruciform flower (M. W. ), intp. as resembling the svastika.

寄せ植え

see styles
 yoseue
    よせうえ
(noun/participle) flowers planted together

富貴浮雲

see styles
 fuukifuun / fukifun
    ふうきふうん
(expression) (yoji) riches and honors are as fleeting as floating clouds; fortune and fame are here today, gone tomorrow

小上がり

see styles
 koagari
    こあがり
raised tatami-floored seating area (usu. in a Japanese restaurant); small separate dining room

小人得志

see styles
xiǎo rén dé zhì
    xiao3 ren2 de2 zhi4
hsiao jen te chih
lit. a vile character flourishes (idiom); fig. an inferior person gets into a position of power, becoming conceited and arrogant

小心地滑

see styles
xiǎo xīn dì huá
    xiao3 xin1 di4 hua2
hsiao hsin ti hua
(used on signs) caution – wet floor (lit. "be careful, the floor is slippery")

小橋流水


小桥流水

see styles
xiǎo qiáo liú shuǐ
    xiao3 qiao2 liu2 shui3
hsiao ch`iao liu shui
    hsiao chiao liu shui
a small bridge over a flowing stream

小花遠志


小花远志

see styles
xiǎo huā yuǎn zhì
    xiao3 hua1 yuan3 zhi4
hsiao hua yüan chih
small-flowered milkwort (Polygala arvensis Willd. or P. telephioides), with roots used in Chinese medicine

小蜜柑草

see styles
 komikansou; komikansou / komikanso; komikanso
    こみかんそう; コミカンソウ
(kana only) chamberbitter (Phyllanthus urinaria); gripeweed; shatterstone; stonebreaker; leafflower

尾水渠道

see styles
wěi shuǐ qú dào
    wei3 shui3 qu2 dao4
wei shui ch`ü tao
    wei shui chü tao
outflow channel

山もがし

see styles
 yamamogashi; yamamogashi
    やまもがし; ヤマモガシ
(kana only) Helicia cochinchinensis (species of flowering plant)

山瑠璃草

see styles
 yamarurisou; yamarurisou / yamaruriso; yamaruriso
    やまるりそう; ヤマルリソウ
(kana only) Omphalodes japonica (species of flowering plant related to borage)

島ぞうり

see styles
 shimazouri / shimazori
    しまぞうり
decorated flip-flops (esp. in Okinawa)

川流不息

see styles
chuān liú bù xī
    chuan1 liu2 bu4 xi1
ch`uan liu pu hsi
    chuan liu pu hsi
the stream flows without stopping (idiom); unending flow

工作流程

see styles
gōng zuò liú chéng
    gong1 zuo4 liu2 cheng2
kung tso liu ch`eng
    kung tso liu cheng
workflow

差しこむ

see styles
 sashikomu
    さしこむ
(transitive verb) (1) to insert; to put in; to thrust in; to plug in; (v5m,vi) (2) to have a griping pain; (3) to flow in; to shine in

差し引き

see styles
 sashihiki
    さしひき
(noun/participle) (1) deduction; subtraction; balance; (2) ebb and flow; rise and fall

差し引く

see styles
 sashihiku
    さしひく
(transitive verb) (1) to deduct; to take away; to dock; (2) to make allowances for something; to bear something in mind; (v5k,vi) (3) to ebb and flow

差し込む

see styles
 sashikomu
    さしこむ
(transitive verb) (1) to insert; to put in; to thrust in; to plug in; (v5m,vi) (2) to have a griping pain; (3) to flow in; to shine in

席地而坐

see styles
xí dì ér zuò
    xi2 di4 er2 zuo4
hsi ti erh tso
(idiom) to sit on the ground or the floor

常磐満作

see styles
 tokiwamansaku; tokiwamansaku
    トキワマンサク; ときわまんさく
(kana only) Chinese fringe flower (Loropetalum chinense); loropetalum

広葉雪笹

see styles
 hirohayukizasa; hirohayukizasa
    ひろはゆきざさ; ヒロハユキザサ
(kana only) Maianthemum yesoense (flowering plant in the Asparagaceae family)

床タイル

see styles
 yukatairu
    ゆかタイル
floor tile

床上浸水

see styles
 yukaueshinsui
    ゆかうえしんすい
inundation above floor level

座ぶとん

see styles
 zabuton
    ざぶとん
zabuton (flat floor cushion used when sitting or kneeling; usu. rectangular)

延べ坪数

see styles
 nobetsubosuu / nobetsubosu
    のべつぼすう
total floor space

延床面積

see styles
 nobeyukamenseki
    のべゆかめんせき
total floor space

建物面積

see styles
 tatemonomenseki
    たてものめんせき
{archit} (See 延べ床面積) total floor area

引き上げ

see styles
 hikiage
    ひきあげ
(1) pulling up; drawing up; salvage; re-flotation; (2) raising; increase; upward revision; (3) repatriation; evacuation

引き揚げ

see styles
 hikiage
    ひきあげ
(1) pulling up; drawing up; salvage; re-flotation; (2) raising; increase; upward revision; (3) repatriation; evacuation

弗婆呵羅


弗婆呵罗

see styles
fú pó hē luó
    fu2 po2 he1 luo2
fu p`o ho lo
    fu po ho lo
 fubakara
puṣpāhara flower-plucker 食花 flower-eater, name of a yakṣa.

弗羅里達


弗罗里达

see styles
fú luó lǐ dá
    fu2 luo2 li3 da2
fu lo li ta
Florida, US state

彩虹行動


彩虹行动

see styles
cǎi hóng xíng dòng
    cai3 hong2 xing2 dong4
ts`ai hung hsing tung
    tsai hung hsing tung
the two mass scuttling operations carried out by the German navy: the scuttling of the German fleet at Scapa Flow in 1919 and Operation Regenbogen, the scuttling of U-boats in 1945

從諫如流


从谏如流

see styles
cóng jiàn rú liú
    cong2 jian4 ru2 liu2
ts`ung chien ju liu
    tsung chien ju liu
to follow admonition as natural flow (idiom); to accept criticism or correction (even from one's inferiors)

御姫さま

see styles
 ohimesama
    おひめさま
    ohiisama / ohisama
    おひいさま
(out-dated or obsolete kana usage) (1) (honorific or respectful language) princess; (2) spoiled girl; hothouse flower; (3) glue

心の交流

see styles
 kokoronokouryuu / kokoronokoryu
    こころのこうりゅう
spiritual exchange; reciprocal flow of feeling

戸板平目

see styles
 toitabirame
    といたびらめ
(See 平目・1) large flounder

房々した

see styles
 fusafusashita
    ふさふさした
(can act as adjective) tufty; fringy; flocculent; fleecy; abundant; flowing (hair)

房房した

see styles
 fusafusashita
    ふさふさした
(can act as adjective) tufty; fringy; flocculent; fleecy; abundant; flowing (hair)

所せまし

see styles
 tokorosemashi
    ところせまし
(adverb taking the "to" particle) crowded; overflowing; cramped

打ち振る

see styles
 uchifuru
    うちふる
(Godan verb with "ru" ending) to brandish; to flourish; to wave; to swing; to shake at

投げ入れ

see styles
 nageire / nagere
    なげいれ
nageire (casual or nature-imitating style of Japanese floral arrangement)

投光照明

see styles
 toukoushoumei / tokoshome
    とうこうしょうめい
floodlighting

抛げ入れ

see styles
 nageire / nagere
    なげいれ
nageire (casual or nature-imitating style of Japanese floral arrangement)

拈花微笑

see styles
niǎn huā wēi xiào
    nian3 hua1 wei1 xiao4
nien hua wei hsiao
 nenge mishō
Buddha held up a flower and Kāśyapa smiled'. This incident does not appear till about A. D. 800, but is regarded as the beginning of the tradition on which the Chan (Zen) or Intuitional sect based its existence.

拈花惹草

see styles
niān huā rě cǎo
    nian1 hua1 re3 cao3
nien hua je ts`ao
    nien hua je tsao
lit. to pick the flowers and trample the grass (idiom); fig. to womanize; to frequent brothels; to sow one's wild oats

招蜂引蝶

see styles
zhāo fēng yǐn dié
    zhao1 feng1 yin3 die2
chao feng yin tieh
lit. (of a flower) to attract bees and butterflies (idiom); fig. to flirt

拼花地板

see styles
pīn huā dì bǎn
    pin1 hua1 di4 ban3
p`in hua ti pan
    pin hua ti pan
floor with tiled design

振り回す

see styles
 furimawasu
    ふりまわす
(transitive verb) (1) to wield; to brandish; to flourish; to wave (about); to swing; (2) to display (one's knowledge); to show off; (3) to abuse (one's power); (4) to manipulate someone

振り掛け

see styles
 furikake
    ふりかけ
(1) dried food sprinkled over rice; (2) fish flour

振り翳す

see styles
 furikazasu
    ふりかざす
(transitive verb) (1) to raise (esp. overhead); to brandish (e.g. sword); to flourish; (2) to wield (e.g. power, authority); to proclaim one's principles

捻じ桔梗

see styles
 nejikikyou / nejikikyo
    ねじききょう
twisted Chinese bellflower crest

掘り火燵

see styles
 horigotatsu
    ほりごたつ
sunken kotatsu; low table over a hole in the floor (may have a heat source underneath and a hanging quilt to retain warmth)

掘り炬燵

see styles
 horigotatsu
    ほりごたつ
sunken kotatsu; low table over a hole in the floor (may have a heat source underneath and a hanging quilt to retain warmth)

掘墓鞭屍


掘墓鞭尸

see styles
jué mù biān shī
    jue2 mu4 bian1 shi1
chüeh mu pien shih
to exhume a body for public flogging (idiom)

掛け流し

see styles
 kakenagashi
    かけながし
free-flowing (hot spring, irrigation, etc.)

揚げパン

see styles
 agepan
    あげパン
{food} deep-fried bread (usu. topped with sugar or roasted soybean flour)

摺り染め

see styles
 surizome
    すりぞめ
(1) (obscure) method of patterning fabric by pounding on leaves (or flowers, etc.) placed on it, or by rubbing in dye made from these materials; (2) coloring fabric by placing a paper stencil over it and brushing on the dye; fabric colored in such a manner

擊鼓傳花


击鼓传花

see styles
jī gǔ chuán huā
    ji1 gu3 chuan2 hua1
chi ku ch`uan hua
    chi ku chuan hua
beat the drum, pass the flower (game in which players sit in a circle passing a flower around while a drum is beaten – when the drumbeat stops, the player holding the flower must sing a song, answer a question, or drink a glass of wine etc)

擲地有聲


掷地有声

see styles
zhì dì yǒu shēng
    zhi4 di4 you3 sheng1
chih ti yu sheng
lit. if thrown on the floor, it will make a sound (idiom); fig. (of one's words) powerful and resonating; to have substance

擺花架子


摆花架子

see styles
bǎi huā jià zi
    bai3 hua1 jia4 zi5
pai hua chia tzu
lit. to arrange a shelf of flowers; superficial display (idiom)

敗柳殘花


败柳残花

see styles
bài liǔ cán huā
    bai4 liu3 can2 hua1
pai liu ts`an hua
    pai liu tsan hua
broken flower, withered willow (idiom); fig. fallen woman

散形花序

see styles
 sankeikajo / sankekajo
    さんけいかじょ
umbellate inflorescence; umbel (i.e. flower with a large number of flowers growing radially from a common center)

散房花序

see styles
 sanboukajo / sanbokajo
    さんぼうかじょ
(noun - becomes adjective with の) corymbose inflorescence; corymb

敷き布団

see styles
 shikibuton
    しきぶとん
(Japanese) mattress; underquilt; futon laid on the floor; sleeping mat

敷き蒲団

see styles
 shikibuton
    しきぶとん
(Japanese) mattress; underquilt; futon laid on the floor; sleeping mat

敷ぶとん

see styles
 shikibuton
    しきぶとん
(Japanese) mattress; underquilt; futon laid on the floor; sleeping mat

方滋未艾

see styles
fāng zī wèi ài
    fang1 zi1 wei4 ai4
fang tzu wei ai
flourishing and still in the ascendant (idiom); rapidly expanding; still growing strong; on the up

方興未已


方兴未已

see styles
fāng xīng wèi yǐ
    fang1 xing1 wei4 yi3
fang hsing wei i
flourishing and still in the ascendant (idiom); rapidly expanding; still growing strong; on the up

方興未艾


方兴未艾

see styles
fāng xīng wèi ài
    fang1 xing1 wei4 ai4
fang hsing wei ai
flourishing and still in the ascendant (idiom); rapidly expanding; still growing strong; on the up

日向水木

see styles
 hyuugamizuki; hyuugamizuki / hyugamizuki; hyugamizuki
    ヒュウガミズキ; ひゅうがみずき
(kana only) buttercup witch hazel (Corylopsis pauciflora); winter hazel

旱澇保收


旱涝保收

see styles
hàn lào bǎo shōu
    han4 lao4 bao3 shou1
han lao pao shou
to provide a stable crop, regardless of drought or flood; to bring a stable income

明石焼き

see styles
 akashiyaki
    あかしやき
(1) var. of pottery from Hyogo prefecture; (2) round balls made from eggs, flour, etc., (local food of Akashi)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "Flo" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary