Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 2344 total results for your Elli search. I have created 24 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
uranai うらない |
(1) fortune-telling; divination; (2) (See 占い師) fortune-teller; diviner |
鐃旬ワ申鐃夙ワ申丱奪鐃?鐃旬ワ申鐃夙ン・バッワ申 see styles |
鐃旬wa申鐃夙wa申丱奪鐃?鐃旬wa申鐃夙n bawwa申 鐃旬ワ申鐃夙ワ申丱奪鐃?鐃旬ワ申鐃夙ン・バッワ申 |
Boston bag; overnight bag; traveling bag (travelling) |
Variations: |
shiikurettosaabisu(p); shiikuretto saabisu / shikurettosabisu(p); shikuretto sabisu シークレットサービス(P); シークレット・サービス |
(1) secret service (intelligence agency); (2) Secret Service (US) |
Variations: |
eichi / echi えいち |
wisdom; intelligence; sagacity |
Variations: |
interijensusaabisu; interijensu saabisu / interijensusabisu; interijensu sabisu インテリジェンスサービス; インテリジェンス・サービス |
intelligence service |
Variations: |
interijentokeeburu; interijento keeburu インテリジェントケーブル; インテリジェント・ケーブル |
{comp} intelligent cable |
Variations: |
interijentoshitii; interijento shitii / interijentoshiti; interijento shiti インテリジェントシティー; インテリジェント・シティー |
intelligent city |
Variations: |
interijentodezain; interijento dezain インテリジェントデザイン; インテリジェント・デザイン |
intelligent design (theory that life or the universe must have been designed by an intelligent being) |
Variations: |
sutooriisei / sutoorise ストーリーせい |
(sense of) story; (sense of) narrative; storytelling (within a work); plot; storyline |
Variations: |
baamiseri; rerumicherri; berumicherri(ik) / bamiseri; rerumicherri; berumicherri(ik) バーミセリ; ヴェルミチェッリ; ベルミチェッリ(ik) |
{food} vermicelli (pasta) (ita:) |
Variations: |
bijinesuinterijensu; bijinesu interijensu ビジネスインテリジェンス; ビジネス・インテリジェンス |
{comp} business intelligence |
Variations: |
kanazukai かなづかい |
kana orthography; syllabary spelling |
Variations: |
sumika; juuka(住家) / sumika; juka(住家) すみか; じゅうか(住家) |
(See 住い・1) dwelling; house; residence; den; habitat |
Variations: |
kitsukegusuri きつけぐすり |
(1) restorative; stimulant; pick-me-up; tonic; smelling salts; (2) (colloquialism) alcohol; sake |
Variations: |
chinpunkanpun(p); chinpunkanpun ちんぷんかんぷん(P); チンプンカンプン |
(noun or adjectival noun) (kana only) unintelligible language; incoherent language; talking nonsense; babble; gibberish; jargon; gobbledygook |
Variations: |
shiroingenmame(白ingen豆, 白隠元豆); shiroingenmame(白ingen豆); shiroingenmame(白ingenmame); shiroingenmame しろいんげんまめ(白いんげん豆, 白隠元豆); しろインゲンまめ(白インゲン豆); しろインゲンマメ(白インゲンマメ); シロインゲンマメ |
cannellini bean; white kidney bean; navy bean; haricot bean; great northern bean |
Variations: |
kazaru かざる |
(transitive verb) (1) to decorate; to ornament; to adorn; (transitive verb) (2) to display; to exhibit; to put on show; to arrange; (transitive verb) (3) to mark (e.g. the day with a victory); to adorn (e.g. the front page); to grace (e.g. the cover); (transitive verb) (4) to affect (a manner); to keep up (appearances); to embellish; to dress up; to be showy; to be pretentious |
Variations: |
interigencha; interigentsua; interigenchia インテリゲンチャ; インテリゲンツィア; インテリゲンチア |
intelligentsia (rus: intelligentsiya) |
Variations: |
takenokoseikatsu / takenokosekatsu たけのこせいかつ |
selling one's personal effects in order to live (like peeling the layers of a bamboo shoot one by one) |
Variations: |
enhainamono えんはいなもの |
(expression) (proverb) (See 縁は異なもの味なもの) inscrutable are the ways people are brought together; there is no telling how people are brought together; marriages are made in heaven |
Variations: |
haremono はれもの |
swelling; boil; abscess; tumor; tumour |
Variations: |
interijentotaaminaru; interijento taaminaru / interijentotaminaru; interijento taminaru インテリジェントターミナル; インテリジェント・ターミナル |
{comp} intelligent terminal |
Variations: |
aumofushigiawanumofushigi あうもふしぎあわぬもふしぎ |
(expression) (proverb) dreams and fortune-telling are hit-and-miss |
Variations: |
uchiage うちあげ |
(1) launch (of a rocket, satellite, etc.); lift-off; shooting off (fireworks); (fireworks) display; (2) end (of a project, theatrical run, etc.); close; completion; (3) (See 打ち上げ会) party to celebrate the successful completion of a project (run of performances, etc.); wrap party |
Variations: |
deeriisateraitofiido; deerii sateraito fiido / deerisateraitofido; deeri sateraito fido デーリーサテライトフィード; デーリー・サテライト・フィード |
daily satellite feed |
Variations: |
interijentosuteeshon; interijento suteeshon インテリジェントステーション; インテリジェント・ステーション |
{comp} intelligent station |
Variations: |
interijentodeetabeesu; interijento deetabeesu インテリジェントデータベース; インテリジェント・データベース |
{comp} intelligent database |
Variations: |
interijentonettowaaku; interijento nettowaaku / interijentonettowaku; interijento nettowaku インテリジェントネットワーク; インテリジェント・ネットワーク |
{comp} intelligent network |
Variations: |
namagusai なまぐさい |
(adjective) (1) smelling of fish; fishy; smelling of blood; bloody; (adjective) (2) degenerate (of a monk); depraved; corrupt; fallen; (adjective) (3) worldly; mundane; secular; common; ordinary; (adjective) (4) fishy; suspicious; questionable |
Variations: |
interijentomaruchipurekusa; interijento maruchipurekusa インテリジェントマルチプレクサ; インテリジェント・マルチプレクサ |
{comp} intelligent mux; intelligent multiplexer |
Variations: |
aumofushigi、awanumofushigi あうもふしぎ、あわぬもふしぎ |
(expression) (proverb) dreams and fortune-telling are hit-and-miss |
Variations: |
oopunsoosuinterijensu; oopun soosu interijensu オープンソースインテリジェンス; オープン・ソース・インテリジェンス |
open-source intelligence; OSINT |
Variations: |
sutooriiteringu; sutooriteringu(sk); sutoriiteringu(sk) / sutooriteringu; sutooriteringu(sk); sutoriteringu(sk) ストーリーテリング; ストーリテリング(sk); ストリーテリング(sk) |
storytelling |
Variations: |
superuchekka; superuchekkaa; superu chekka; superu chekkaa / superuchekka; superuchekka; superu chekka; superu chekka スペルチェッカ; スペルチェッカー; スペル・チェッカ; スペル・チェッカー |
{comp} spelling checker |
Variations: |
imiarige いみありげ |
(exp,adj-na) meaningful; suggestive; telling; significant; knowing; pregnant (pause) |
Variations: |
shirangatameniwarehashinzu しらんがためにわれはしんず |
(expression) (quote) (maxim of Saint Anselm of Canterbury) I believe in order to understand; credo ut intelligam |
Variations: |
aatifisharuinterijensu; aatifisharu interijensu / atifisharuinterijensu; atifisharu interijensu アーティフィシャルインテリジェンス; アーティフィシャル・インテリジェンス |
artificial intelligence |
Variations: |
hikkoshi ひっこし |
(n,vs,vi) moving (dwelling, office, etc.); changing residence |
Variations: |
waruikotohaiwanai わるいことはいわない |
(expression) I'm telling you this for your own good; here's some friendly advice |
Variations: |
chinpunkanpun(p); chinpunkanpun ちんぷんかんぷん(P); チンプンカンプン |
(noun or adjectival noun) (kana only) unintelligible language; incoherent language; talking nonsense; babble; gibberish; jargon; gobbledygook |
Variations: |
sumika すみか |
(1) dwelling; house; home; residence; abode; habitat; (2) den (of criminals, demons, etc.); nest |
Variations: |
wakarinikui わかりにくい |
(adjective) (kana only) hard to understand; incomprehensible; unintelligible |
Variations: |
kusaimeshiokuu / kusaimeshioku くさいめしをくう |
(exp,v5u) (idiom) to go to prison; to serve a prison term; to eat foul-smelling food |
Variations: |
tachikiru たちきる |
(transitive verb) (1) to cut (cloth, paper, etc.); to cut off; (transitive verb) (2) (断ち切る only) to sever (ties); to break off (relations); to give up (an attachment, habit, etc.); to stop (e.g. a vicious cycle); (transitive verb) (3) (断ち切る only) to cut off (a supply route, enemy's retreat, etc.); to block; to break up (e.g. an intelligence network) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.