There are 12487 total results for your A Vi search in the dictionary. I have created 125 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
死去 see styles |
sǐ qù si3 qu4 ssu ch`ü ssu chü shikyo しきょ |
to die (n,vs,vi) death; decease; passing away |
死滅 死灭 see styles |
sǐ miè si3 mie4 ssu mieh shimetsu しめつ |
(n,vs,vi) extinction; annihilation; destruction to terminate |
死産 see styles |
shizan; shisan しざん; しさん |
(n,vs,vi,adj-no) stillbirth |
死絶 see styles |
shizetsu しぜつ |
(n,vs,vi) (1) end (of a family bloodline); (n,vs,vi) (2) dying |
死闘 see styles |
shitou / shito しとう |
(n,vs,vi) life or death struggle; mortal combat; struggle to the death |
殄滅 see styles |
tenmetsu てんめつ |
(n,vs,vt,vi) complete and utter annihilation |
殉教 see styles |
xùn jiào xun4 jiao4 hsün chiao junkyou / junkyo じゅんきょう |
to die for one's religion (n,vs,vi) martyrdom |
殉死 see styles |
xùn sǐ xun4 si3 hsün ssu junshi じゅんし |
to be buried alive as sacrifice (together with husband or superior) (n,vs,vi) following one's master into the grave; committing suicide after one's lord has died |
殉職 殉职 see styles |
xùn zhí xun4 zhi2 hsün chih junshoku じゅんしょく |
to die in the line of duty (n,vs,vi) dying at one's post; being killed in the line of duty |
殉難 殉难 see styles |
xùn nàn xun4 nan4 hsün nan junnan じゅんなん |
to sacrifice oneself in a just cause; a victim of a disaster (n,vs,vi) martyrdom |
残る see styles |
nokoru のこる |
(v5r,vi) to remain; to be left |
残存 see styles |
zanzon(p); zanson ざんぞん(P); ざんそん |
(n,vs,vi) survival; remaining; being extant; being left |
残業 see styles |
zangyou / zangyo ざんぎょう |
(n,vs,vi) overtime (work) |
残留 see styles |
zanryuu / zanryu ざんりゅう |
(n,vs,vi,adj-no) staying behind; remaining; residual |
殪る see styles |
taoru たおる |
(v2r-s,vi) (archaism) to fall; to die; to be defeated |
殺人 杀人 see styles |
shā rén sha1 ren2 sha jen satsujin さつじん |
homicide; to murder; to kill (a person) (n,vs,vt,vi) murder; homicide; manslaughter murder |
殺到 see styles |
sattou / satto さっとう |
(n,vs,vi) rush; flood; deluge |
殺生 杀生 see styles |
shā shēng sha1 sheng1 sha sheng setsuna せつな |
to take the life of a living creature (n,vs,vt,vi) (1) killing; destruction of life; (adjectival noun) (2) cruel; heartless; callous; brutal; (female given name) Setsuna To take life, kill the living, or any conscious being; the taking of human life offends against the major commands, of animal life against the less stringent commands. Suicide also leads to severe penalties. |
比例 see styles |
bǐ lì bi3 li4 pi li hirei / hire ひれい |
proportion; scale (n,vs,vi) (1) proportion; (2) (abbreviation) (See 比例選) proportional representation section (of an election) |
比肩 see styles |
bǐ jiān bi3 jian1 pi chien hiken ひけん |
to be shoulder to shoulder; (fig.) to be as good as; to match; Taiwan pr. [bi4 jian1] (n,vs,vi) ranking equal with; comparing favourably with; comparing favorably with |
氏ぬ see styles |
shinu しぬ |
(v5n,vi) (joc) (net-sl) (intentional use of incorrect kanji; 氏 and 死 are homophones) (See 死ぬ・1) to die |
気化 see styles |
kika きか |
(n,vs,vi) vaporization; vaporisation; evaporation |
気絶 see styles |
kizetsu きぜつ |
(n,vs,vi) faint; fainting; losing consciousness |
水和 see styles |
mizuwa みずわ |
(n,vs,vi) {chem} hydration; (surname) Mizuwa |
水死 see styles |
suishi すいし |
(n,vs,vi) (See 溺死) death by drowning |
水没 see styles |
suibotsu すいぼつ |
(n,vs,vi) submergence; immersion |
水泳 see styles |
suiei / suie すいえい |
(n,vs,vi) swimming |
水浴 see styles |
suiyoku すいよく |
(n,vs,vi) a bath; bathing |
氷る see styles |
kooru こおる |
(v5r,vi) to freeze; to be frozen over; to congeal |
氷結 see styles |
hyouketsu / hyoketsu ひょうけつ |
(n,vs,vi) freezing; freezing over |
氷解 see styles |
hyoukai / hyokai ひょうかい |
(n,vs,vi) (1) being cleared (of doubt, misgivings, etc.); being dispelled; melting away; (n,vs,vi) (2) melting (of ice) |
永住 see styles |
nagazumi ながずみ |
(n,vs,vi) permanent residence; (surname) Nagazumi |
永別 永别 see styles |
yǒng bié yong3 bie2 yung pieh eibetsu / ebetsu えいべつ |
to part forever; eternal parting (i.e. death) (n,vs,vi) last farewell |
永眠 see styles |
yǒng mián yong3 mian2 yung mien eimin / emin えいみん |
to pass away; to die; to rest eternally (n,vs,vi) (euph) eternal sleep; eternal rest; passing away; death |
永続 see styles |
eizoku / ezoku えいぞく |
(n,vs,vi,adj-no) permanence; continuation |
永訣 永诀 see styles |
yǒng jué yong3 jue2 yung chüeh eiketsu / eketsu えいけつ |
to part forever; eternal parting (i.e. death) (n,vs,vi) last farewell |
求人 see styles |
qiú rén qiu2 ren2 ch`iu jen chiu jen kyuujin / kyujin きゅうじん |
to ask for help; to ask a favor; to recruit talented people (n,vs,vt,vi) recruiting; job offer; job vacancy |
求償 求偿 see styles |
qiú cháng qiu2 chang2 ch`iu ch`ang chiu chang kyuushou / kyusho きゅうしょう |
to seek compensation; indemnity (n,vs,vt,vi) claim for damages |
求婚 see styles |
qiú hūn qiu2 hun1 ch`iu hun chiu hun kyuukon / kyukon きゅうこん |
to propose marriage (n,vs,vi) marriage proposal; courtship |
求愛 求爱 see styles |
qiú ài qiu2 ai4 ch`iu ai chiu ai kyuuai / kyuai きゅうあい |
to woo (n,vs,vi) courting; wooing; making advances |
求縁 see styles |
kyuuen / kyuen きゅうえん |
(n,vs,vi) courtship |
求職 求职 see styles |
qiú zhí qiu2 zhi2 ch`iu chih chiu chih kyuushoku / kyushoku きゅうしょく |
to seek employment (n,vs,vi,adj-no) job hunting; seeking employment |
汎論 汎论 see styles |
fàn lùn fan4 lun4 fan lun hanron はんろん |
(n,vs,vt,vi) general remarks; outline to discuss generally |
汚る see styles |
yogoru よごる |
(v2r-s,vi) (1) (archaism) (See 汚れる・よごれる・1) to get dirty; to become dirty; (v2r-s,vi) (2) (archaism) (See 汚れる・よごれる・2) to become sullied; to become corrupted; to lose one's chastity |
汚損 see styles |
oson おそん |
(n,vs,vt,vi) staining; spoiling; soiling; defacing; damage |
汚染 污染 see styles |
wū rǎn wu1 ran3 wu jan osen おせん |
(n,vs,vt,vi) pollution; contamination To taint; taint. |
汚濁 see styles |
odaku おだく |
(n,vs,vi) pollution; contamination; corruption; graft |
汚職 see styles |
oshoku おしょく |
(n,vs,vi) corruption (esp. by a government employee); bribery; graft |
決る see styles |
shakuru しゃくる sakuru さくる kimaru きまる |
(out-dated or obsolete kana usage) (transitive verb) (1) (kana only) to dig out; to gouge out; to hollow out; (2) to scoop; to ladle; to bail; (3) to jerk (one's chin); (irregular okurigana usage) (v5r,vi) (1) to be decided; to be settled; (2) to look good in (clothes) |
決定 决定 see styles |
jué dìng jue2 ding4 chüeh ting kettei / kette けってい |
to decide; to determine; to make up one's mind; decision (CL:個|个[ge4],項|项[xiang4]) (n,vs,vt,vi) decision; determination decidedly |
決戦 see styles |
kessen けっせん |
(n,vs,vi) decisive battle; deciding match; play-off |
決算 决算 see styles |
jué suàn jue2 suan4 chüeh suan ketsusan けつさん |
final account; to calculate the final bill; fig. to draw up plans to deal with something (n,adj-no,vs,vi) settlement of accounts; closing accounts; financial results; reporting (of accounts); (surname) Ketsusan |
決裂 决裂 see styles |
jué liè jue2 lie4 chüeh lieh ketsuretsu けつれつ |
to rupture; to burst open; to break; to break off relations with; a rupture (n,vs,vi) breakdown (of talks, negotiations, etc.); breaking off; rupture |
決闘 see styles |
kettou / ketto けっとう |
(n,vs,vi) duel; shoot-out |
沈む see styles |
shizumu しずむ |
(v5m,vi) (1) to sink; to go under; to submerge; (v5m,vi) (2) to go down (e.g. sun); to set; to descend; (v5m,vi) (3) to feel depressed; to become subdued; to become somber |
沈下 see styles |
chinka ちんか |
(n,vs,vi) sinking; subsidence |
沈思 see styles |
chinshi ちんし |
(n,vs,vt,vi) contemplation; meditation |
沈没 see styles |
chinbotsu ちんぼつ |
(n,vs,vi) (1) sinking; foundering; going down; submersion; (n,vs,vi) (2) (colloquialism) getting dead drunk; (n,vs,vi) (3) (colloquialism) having too much fun (esp. in a red-light district, etc.) and missing work or neglecting one's duties; (n,vs,vi) (4) (slang) (backpacker slang) staying in one place for a long time |
沈淪 沈沦 see styles |
shěn lún shen3 lun2 shen lun chinrin ちんりん |
(n,vs,vi) (1) (form) sinking into obscurity; coming down in the world; being ruined; (n,vs,vi) (2) (form) sinking deeply to sink |
沈滞 see styles |
chintai ちんたい |
(n,vs,vi) stagnation; inactivity |
沈潜 see styles |
chinsen ちんせん |
(n,vs,vi) sinking into deep thought; sinking to the depths; contemplation |
沈着 see styles |
chinchaku ちんちゃく |
(noun or adjectival noun) (1) composure; calmness; self-possession; presence of mind; (n,vs,vi) (2) depositing (at the bottom); deposition; accumulation; adherence |
沈積 see styles |
chinseki ちんせき |
(n,vs,vi) sedimentation; deposition |
沈降 see styles |
chinkou / chinko ちんこう |
(n,vs,vi) (1) sedimentation (e.g. of red blood cells); precipitation; settling; (n,vs,vi) (2) subsidence (e.g. of land); sinking; submerging |
沈静 see styles |
chinsei / chinse ちんせい |
(n,vs,vi) (1) settling down; quieting down; cooling down; cooling off; (noun or adjectival noun) (2) stillness; quiet; tranquility |
沈黙 see styles |
chinmoku ちんもく |
(n,vs,vi) (1) silence; being silent; quiet; hush; (n,vs,vi) (2) reticence; inaction; (wk) Silence (1966 novel by Shūsaku Endō) |
沐浴 see styles |
mù yù mu4 yu4 mu yü mokuyoku もくよく |
to take a bath; to bathe; to immerse (n,vs,vi) (1) bathing (of an infant); (n,vs,vi) (2) ablution; (n,vs,vi) (3) (archaism) receiving a blessing to bathe |
没る see styles |
iru いる |
(v5r,vi) (poetic term) (See 入る・2) to set (of the sun) |
没入 see styles |
botsunyuu / botsunyu ぼつにゅう |
(n,vs,vi) (1) being absorbed (in); immersion; (n,vs,vi) (2) sinking (into) |
没頭 see styles |
bottou / botto ぼっとう |
(n,vs,vi) immersing oneself in; being absorbed in; devoting oneself to; giving oneself up entirely to |
沸く see styles |
waku わく |
(v5k,vi) (1) to grow hot (e.g. water); to boil; (v5k,vi) (2) to get excited (at); to erupt (in applause, cheering, etc.); to be in a ferment; to take place energetically; (v5k,vi) (3) to ferment; (v5k,vi) (4) to melt (of metal) |
沸騰 沸腾 see styles |
fèi téng fei4 teng2 fei t`eng fei teng futtou / futto ふっとう |
(of a liquid) to boil; (of sentiments etc) to boil over; to flare up; to be impassioned (n,vs,vi) (1) boiling; seething; (n,vs,vi) (2) becoming heated (e.g. of a debate); excitement; agitation; fermentation; (n,vs,vi) (3) soaring (of prices); shooting up |
油断 see styles |
yudan ゆだん |
(n,vs,vi) negligence; carelessness; inattention; unpreparedness |
治る see styles |
naoru なおる |
(v5r,vi) to get better; to get well; to recover (from an illness); to be cured; to be restored; to heal |
沼る see styles |
numaru ぬまる |
(v5r,vi) (1) (net-sl) to get hooked (on a video game, TV show, etc.); to become addicted (to); to become obsessed (with); (v5r,vi) (2) (net-sl) {vidg} to be in a slump; to struggle to make progress; to get stuck (e.g. at a certain rank) |
沿う see styles |
sou / so そう |
(v5u,vi) (1) to run along; to run beside; to stick to (a line); (v5u,vi) (2) to follow (a policy, plan, etc.); to act in accordance with; to align with; (v5u,vi) (3) (also written 添う) (See 添う・1) to meet (wishes, expectations, etc.); to satisfy; to comply with; to live up to |
泊る see styles |
tomaru とまる |
(v5r,vi) (1) to stay at (e.g. hotel); (2) to be docked; to be berthed; to be moored |
法る see styles |
nottoru のっとる |
(v5r,vi) to conform to; to be in accordance with; to follow (rule, tradition, example, etc.) |
泝る see styles |
sakanoboru さかのぼる |
(v5r,vi) (1) (kana only) to go upstream; (2) (kana only) to go back (in time, to origin); to date back to; to trace back to; to make retroactive |
波及 see styles |
bō jí bo1 ji2 po chi hakyuu / hakyu はきゅう |
to spread to; to involve; to affect (n,vs,vi) spread; extension; influence; aftereffect; ripple |
泣く see styles |
naku なく |
(v5k,vi) (1) to cry; to shed tears; to weep; to sob; (v5k,vi) (2) (usu. as ...に泣く) to suffer (from); to be troubled (by); to face hardship; (v5k,vi) (3) to accept (an unreasonable request, loss, etc.); to do reluctantly; to make sacrifices; (v5k,vi) (4) to be not worth the name; to suffer (of a reputation); to be spoiled; to be put to shame; (transitive verb) (5) to lament; to bemoan; to bewail |
泣訴 see styles |
kyuuso / kyuso きゅうそ |
(n,vs,vt,vi) imploring with tears in one's eyes |
泥酔 see styles |
deisui / desui でいすい |
(n,vs,vi) being dead drunk; drunken stupor |
注力 see styles |
chuuryoku / churyoku ちゅうりょく |
(n,vs,vi) pouring one's energy into; focusing one's efforts on; concentrating on; committing oneself to |
注意 see styles |
zhù yì zhu4 yi4 chu i chuui / chui ちゅうい |
to take note of; to pay attention to (n,vs,vi) (1) attention; notice; heed; (n,vs,vi) (2) care; caution; precaution; looking out (for); watching out (for); (n,vs,vi) (3) advice; warning; caution; reminder; (noun, transitive verb) (4) admonishment; reprimand; telling-off |
注水 see styles |
zhù shuǐ zhu4 shui3 chu shui chuusui / chusui ちゅうすい |
to pour water into; to inject water into (n,vs,vi) pouring water; flooding; douche |
注油 see styles |
chuuyu / chuyu ちゅうゆ |
(n,vs,vi) oiling; lubrication |
注目 see styles |
zhù mù zhu4 mu4 chu mu chuumoku / chumoku ちゅうもく |
attention; to stare at; to fix attention on something (n,vs,vt,vi) notice; attention; observation |
泳ぐ see styles |
oyogu およぐ |
(v5g,vi) to swim |
洋行 see styles |
yáng háng yang2 hang2 yang hang youkou / yoko ようこう |
(old) foreign firm (n,vs,vi) (1) overseas travel (to Western countries); going abroad (to study or travel); (2) store operated by a foreigner (in pre-communist China); (given name) Yōkou |
洋装 see styles |
yousou / yoso ようそう |
(n,vs,vi) Western clothing; Western binding |
洗眼 see styles |
sengan せんがん |
(n,vs,vi) washing one's eyes |
洗車 see styles |
sensha せんしゃ |
(n,vs,vi) car washing |
洗面 see styles |
xǐ miàn xi3 mian4 hsi mien senmen せんめん |
facial cleansing (n,vs,vi) washing one's face |
洗顔 see styles |
sengan せんがん |
(n,vs,vi) face-washing |
洗髪 see styles |
senpatsu せんぱつ |
(n,vs,vi) washing one's hair; having a shampoo |
洩る see styles |
moru もる |
(v5r,vi) to leak; to run out |
活く see styles |
iku いく |
(v2k-k,v4k,vi) (1) (archaism) to live; to exist; (v2k-s,vt) (2) (archaism) to bring to life |
活動 活动 see styles |
huó dòng huo2 dong4 huo tung katsudou / katsudo かつどう |
to exercise; to move about; to work out; shaky; unsteady; loose (tooth etc); movable; flexible; liquid (capital etc); (volcanic, seismic, economic etc) activity; (outdoor etc) activity; event; (political) campaign; (military) maneuver (CL:項|项[xiang4]); to use personal influence, connections, bribes etc (n,vs,vi) (1) activity (of a person, organization, animal, volcano, etc.); action; operation; (2) (abbreviation) (obsolete) (See 活動写真) moving picture |
活用 see styles |
huó yòng huo2 yong4 huo yung katsuyou / katsuyo かつよう |
to apply (knowledge etc) creatively and flexibly; to use a word flexibly (e.g. a noun as an adjective) (noun, transitive verb) (1) practical use; application; making good use of; putting to good use; capitalizing on; (n,vs,vi) (2) {gramm} conjugation; inflection |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "A Vi" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.