Due to military deployment, shipping will happen every Thursday and Friday until the end of January. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 15158 total results for your search. I have created 152 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

低速ギヤ

see styles
 teisokugiya / tesokugiya
    ていそくギヤ
low gear; low-speed gear

何チャン

see styles
 nanchan
    なんチャン
(expression) (colloquialism) what (TV) channel?

何とやら

see styles
 nantoyara
    なんとやら
(adverb) (1) for some reason or other; somehow; (expression) (2) whatsitsname; what-you-call-it; Mr. so-and-so; (expression) (3) and so on; and you know the rest

何やかや

see styles
 naniyakaya
    なにやかや
(exp,adv-to,adv) this and that; one thing or another

何や彼や

see styles
 naniyakaya
    なにやかや
(exp,adv-to,adv) this and that; one thing or another

何処やら

see styles
 dokoyara
    どこやら
(1) (kana only) somewhere; (adverb) (2) somehow

何所やら

see styles
 dokoyara
    どこやら
(1) (kana only) somewhere; (adverb) (2) somehow

何時ぞや

see styles
 itsuzoya
    いつぞや
(adverb) (kana only) some time ago; the other day; at some time or other; once

兄ちゃん

see styles
 niichan(p); anchan / nichan(p); anchan
    にいちゃん(P); あんちゃん
(1) (familiar language) (See お兄ちゃん・1) (one's) older brother; (2) (See お兄ちゃん・2) young man; sonny; lad

其れじゃ

see styles
 soreja
    それじゃ
(expression) (1) (kana only) well then ...; (2) (kana only) in that situation; in which case

冷しゃぶ

see styles
 reishabu / reshabu
    れいしゃぶ
{food} (See しゃぶしゃぶ) rei-shabu; cold shabu-shabu; shabu-shabu where the meat is cooled before dipped in sauce

冷やかし

see styles
 hiyakashi
    ひやかし
(1) teasing; chaffing; raillery; ridicule; jeering; (2) merely asking the price; just looking at goods; window-shopping; browsing

冷やかす

see styles
 hiyakasu
    ひやかす
(transitive verb) (1) to banter; to make fun of; to jeer at; (2) to cool; to refrigerate; (3) to window-shop; to look at without buying

冷やし飴

see styles
 hiyashiame
    ひやしあめ
(kana only) {food} (See 飴湯) chilled syrup; soft drink of malt syrup mixed with boiling water, ginger juice, grated ginger, sometimes sprinkled with cinnamon (used as a refreshing summer drink, similar to ginger ale)

冷やし麺

see styles
 hiyashimen
    ひやしめん
{food} chilled noodles

冷やっと

see styles
 hiyatto; hiyatto; hiyatto
    ひやっと; ヒヤッと; ヒヤっと
(adv,vs) (1) (kana only) feeling a sudden chill; feeling a shiver; (adv,vs) (2) (kana only) feeling sudden surprise (fright, horror, etc.); shuddering

冷ややか

see styles
 hiyayaka
    ひややか
(noun or adjectival noun) (1) cold; chilly; cool; (2) indifferent; cold-hearted; surly; curt; composed

冷やりと

see styles
 hiyarito
    ひやりと
(noun/participle) (1) (kana only) cool; chill; cold; (2) fear; fright; dread

冷や冷や

see styles
 hiyahiya; hiyahiya
    ひやひや; ヒヤヒヤ
(vs,vi,adv,adv-to) (1) (kana only) to feel chilly; (vs,vi,adv,adv-to) (2) (kana only) to be afraid; to be frightened; to be nervous; to be anxious; to be worried; to be on edge

冷んやり

see styles
 hinyari
    ひんやり
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) (kana only) cool; chilly; feeling nice and cold

出やすい

see styles
 deyasui
    でやすい
(adjective) tending to break out or project easily

匂いやか

see styles
 nioiyaka
    においやか
(adjectival noun) (1) (See かぐわしい) sweet-scented; (adjectival noun) (2) (See 匂やか・2) lustrous, shiny and beautiful

原チャリ

see styles
 genchari
    げんチャリ
(abbreviation) (slang) (See 原動機付自転車) motor scooter; moped; motorized bicycle

取りやめ

see styles
 toriyame
    とりやめ
cancellation; suspension

口でやる

see styles
 kuchideyaru
    くちでやる
(exp,v5r) (vulgar) to carry out fellatio; to give someone head

吉ゃ奥峠

see styles
 kichiokutouge / kichiokutoge
    きちおくとうげ
(place-name) Kichiokutōge

吐しゃ物

see styles
 toshabutsu
    としゃぶつ
vomit and excreta

呉りゃる

see styles
 kuryaru
    くりゃる
(aux-v,v5r,vt) (kana only) (archaism) (honorific or respectful language) (See くださる・1) to receive from another

坊ちゃま

see styles
 bocchama
    ぼっちゃま
(1) (honorific or respectful language) (See 坊ちゃん・1) (another's) son; boy; young master; (2) (See 坊ちゃん・2) green young man from a well-to-do family; young man innocent of the ways of the world

坊ちゃん

see styles
 bocchan
    ぼっちゃん
(1) (honorific or respectful language) son (of others); (2) young master; (3) green young man from a well-to-do family

堀みやこ

see styles
 horimiyako
    ほりみやこ
(person) Hori Miyako (1974.9.28-)

大ちゃん

see styles
 daichan
    だいちゃん
(personal name) Daichan

大やけど

see styles
 ooyakedo
    おおやけど
large burn or scald

大ヤケ島

see styles
 ooyakejima
    おおヤケじま
(personal name) Ooyakejima

大やち川

see styles
 ooyachigawa
    おおやちがわ
(place-name) Ooyachigawa

大道あや

see styles
 daidouaya / daidoaya
    だいどうあや
(person) Daidou Aya

女やもめ

see styles
 onnayamome
    おんなやもめ
widow

姉じゃ人

see styles
 anejahito
    あねじゃひと
(honorific or respectful language) (obscure) elder sister

姉ちゃん

see styles
 neechan
    ねえちゃん
(1) (familiar language) (See 姉さん・1) (one's) older sister; (one's) elder sister; (2) girl

嬢ちゃん

see styles
 jouchan / jochan
    じょうちゃん
young girl; young lady

子ギャル

see styles
 kogyaru; kogyaru
    こギャル; コギャル
(slang) (kana only) (See ギャル・1) kogyaru; kogal; teenage schoolgirl with a fashion style characterized by miniskirts, baggy socks, brown dyed hair and a dark tan (1990s subculture)

実しやか

see styles
 makotoshiyaka
    まことしやか
(adjectival noun) (kana only) plausible (e.g. of a rumour); believable (e.g. of a story); specious (e.g. of an argument); credible (e.g. of a lie); looking very like the truth

寒がりや

see styles
 samugariya
    さむがりや
someone who feels the cold; someone sensitive to cold

小ちゃい

see styles
 chiichai / chichai
    ちいちゃい
(adjective) (colloquialism) (kana only) (See 小さい・1) small; little; tiny

小ヤケ島

see styles
 koyakejima
    こヤケじま
(personal name) Koyakejima

小やなぎ

see styles
 koyanagi
    こやなぎ
(surname) Koyanagi

山ヤの川

see styles
 yamayanokawa
    やまやのかわ
(place-name) Yamayanokawa

巧くやる

see styles
 umakuyaru
    うまくやる
(exp,v5r) (kana only) to manage something successfully; to be successful

平ちゃら

see styles
 heichara / hechara
    へいちゃら
(adjectival noun) (1) (kana only) (rare) (See へっちゃら・1) unconcerned (about); unbothered; unworried; nonchalant; not caring; not minding; (adjectival noun) (2) (kana only) (rare) (See へっちゃら・2) easy; simple

平山あや

see styles
 hirayamaaya / hirayamaya
    ひらやまあや
(person) Hirayama Aya (1984.1.13-)

幹てつや

see styles
 mikitetsuya
    みきてつや
(person) Miki Tetsuya (1969.7.5-)

広沢まや

see styles
 hirosawamaya
    ひろさわまや
(person) Hirosawa Maya (1987.12.31-)

彼や是や

see styles
 areyakoreya
    あれやこれや
(expression) (kana only) this and that

徒や疎か

see styles
 adayaorosoka
    あだやおろそか
(adjectival noun) (kana only) making light of; disregarding

御淑やか

see styles
 oshitoyaka
    おしとやか
(adjectival noun) (kana only) graceful; ladylike; modest; gentle; polite; quiet; well-mannered; refined (behavior)

忍びやか

see styles
 shinobiyaka
    しのびやか
(noun or adjectival noun) stealthy; secret

忠実やか

see styles
 mameyaka
    まめやか
(adjectival noun) sincere; faithful; honest

思いきや

see styles
 omoikiya
    おもいきや
(expression) contrary to expectations; or so we thought, but ...

思いやり

see styles
 omoiyari
    おもいやり

More info & calligraphy:

Compassion / Kindness
consideration; thoughtfulness; sympathy; compassion; feeling; kindness; understanding; regard; kindheartedness

思いやる

see styles
 omoiyaru
    おもいやる
(Godan verb with "ru" ending) to be considerate; to sympathize with; to sympathise with

恨めしや

see styles
 urameshiya; urameshiyaa(sk) / urameshiya; urameshiya(sk)
    うらめしや; うらめしやー(sk)
(interjection) (kana only) (uttered by ghosts) curse you; boo

悔やしい

see styles
 kuyashii / kuyashi
    くやしい
(irregular okurigana usage) (adjective) vexing; annoying; frustrating; regrettable; mortifying

悔やし涙

see styles
 kuyashinamida
    くやしなみだ
tears of regret; bitter tears; vexation; chagrin

悔やみ状

see styles
 kuyamijou / kuyamijo
    くやみじょう
letter of condolence; condolence message

悪じゃれ

see styles
 warujare
    わるじゃれ
(noun or adjectival noun) offensive joke

慶松あや

see styles
 keimatsuaya / kematsuaya
    けいまつあや
(person) Keimatsu Aya (1985.10.14-)

手ばやい

see styles
 tebayai
    てばやい
(adjective) nimble; quick; agile

手をやる

see styles
 teoyaru
    てをやる
(exp,v5r) (See 遣る・やる・3) to put one's hand on; to touch

投げやり

see styles
 nageyari
    なげやり
(adjectival noun) negligent; careless; slovenly; reckless; casual; irresponsible

押しやる

see styles
 oshiyaru
    おしやる
(transitive verb) to push or thrust away

政井マヤ

see styles
 masaimaya
    まさいマヤ
(person) Masai Maya (1976.6.2-)

斉藤まや

see styles
 saitoumaya / saitomaya
    さいとうまや
(person) Saitou Maya (1985.7.27-)

断ヤオ九

see styles
 tanyaochuu / tanyaochu
    タンヤオチュー
(mahj) all simples (chi:); winning hand containing no end tiles or honor tiles

新ジャガ

see styles
 shinjaga
    しんジャガ
new potatoes

旨くやる

see styles
 umakuyaru
    うまくやる
(exp,v5r) (kana only) to manage something successfully; to be successful

星野マヤ

see styles
 hoshinomaya
    ほしのマヤ
(person) Hoshino Maya (1977.7.7-)

春やすこ

see styles
 haruyasuko
    はるやすこ
(person) Haru Yasuko (1961.6.15-)

晴れやか

see styles
 hareyaka
    はれやか
(adjectival noun) clear; bright; sunny

望月さや

see styles
 mohizukisaya
    もひづきさや
(person) Mohizuki Saya (1976.7-)

朝シャン

see styles
 asashan
    あさシャン
(noun/participle) shampooing in the morning

本ちゃん

see styles
 honchan
    ほんちゃん
(1) (colloquialism) performance; take; going before an audience or on-air; (2) (colloquialism) game; season; crucial moment; (3) (colloquialism) actual sexual intercourse (i.e. not simulated); penetration

杏ジャム

see styles
 anzujamu
    あんずジャム
{food} apricot jam

根絶やし

see styles
 nedayashi
    ねだやし
(1) rooting up (weeds, etc.); (2) eradication; rooting out; stamping out; getting rid of

桂あやめ

see styles
 katsuraayame / katsurayame
    かつらあやめ
(person) Katsura Ayame (1964.2.1-)

楠木あや

see styles
 kusunokiaya
    くすのきあや
(person) Kusunoki Aya (1980.5.6-)

正ちゃん

see styles
 shouchan / shochan
    しょうちゃん
(personal name) Shouchan

母ちゃん

see styles
 kaachan / kachan
    かあちゃん
(1) (child. language) (See お母ちゃん) mum; mom; mummy; mommy; (2) (familiar language) wifey; dear; missus

水をやる

see styles
 mizuoyaru
    みずをやる
(exp,v5r) to water (a plant, a flower etc.)

汚ギャル

see styles
 ogyaru
    おギャル
(slang) (derogatory term) unhygienic young woman; dirty girl

況してや

see styles
 mashiteya
    ましてや
(exp,adv) (kana only) much less; to say nothing of

泣きやむ

see styles
 nakiyamu
    なきやむ
(Godan verb with "mu" ending) to stop crying; to cry oneself out

派手やか

see styles
 hadeyaka
    はでやか
(adjectival noun) showy; flashy; flamboyant

浜ちゃん

see styles
 hamachan
    はまちゃん
(given name) Hamachan

湯シャン

see styles
 yushan
    ゆシャン
no-poo; hair washing in hot water alone

源ちゃん

see styles
 genchan
    げんちゃん
(personal name) Genchan

為てやる

see styles
 shiteyaru
    してやる
(transitive verb) (kana only) to do for (someone)

無くちゃ

see styles
 nakucha
    なくちゃ
(expression) (kana only) unless; without

無けりゃ

see styles
 nakerya
    なけりゃ
(interjection) (colloquialism) (See 無ければ・1) unless one ...; if one does not ...

無理やり

see styles
 muriyari
    むりやり
(adv,n) (yoji) forcibly; against one's will

焼しゃけ

see styles
 yakishake
    やきしゃけ
(irregular okurigana usage) (food term) cooked salmon

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "や" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary