Hope you are having a great Spring Break. We're taking a short vacation and will be shipping again on April 12th (orders placed now will be shipped then). Custom calligraphy orders will not be delayed.
There are 43742 total results for your つ search in the dictionary. I have created 438 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...230231232233234235236237238239240...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
けんつくを食わす see styles |
kentsukuokuwasu けんつくをくわす |
(exp,v5s) (obscure) to burst out in anger |
ケンブリッジベイ see styles |
kenburijjibei / kenburijjibe ケンブリッジベイ |
(place-name) Cambridge Bay |
ケンブリッジ大学 see styles |
kenburijjidaigaku ケンブリッジだいがく |
(org) University of Cambridge; (o) University of Cambridge |
ケンブリッジ学派 see styles |
kenburijjigakuha ケンブリッジがくは |
Cambridge school (of economics) |
ゴータマ・ブッダ |
gootama budda ゴータマ・ブッダ |
(person) Buddha; Siddhartha; Gautama; Gautama Siddhartha; Gautama Buddha |
コーチ・ボックス |
koochi bokkusu コーチ・ボックス |
coach's box |
コーテッドレンズ see styles |
kooteddorenzu コーテッドレンズ |
coated lens |
コーナー・キック |
koonaa kikku / koona kikku コーナー・キック |
(sports) corner kick (soccer) |
コーナー・トップ |
koonaa toppu / koona toppu コーナー・トップ |
corner top |
コーナーブルック see styles |
koonaaburukku / koonaburukku コーナーブルック |
(place-name) Corner Brook (Canada) |
コーヒー・カップ |
koohii kappu / koohi kappu コーヒー・カップ |
coffee cup |
コーヒー・ポット |
koohii potto / koohi potto コーヒー・ポット |
coffee pot |
コーヒーショップ see styles |
koohiishoppu / koohishoppu コーヒーショップ |
coffee shop |
コーヒーシロップ see styles |
koohiishiroppu / koohishiroppu コーヒーシロップ |
coffee syrup |
コーラルラピッズ see styles |
koorarurapizzu コーラルラピッズ |
(place-name) Coral Rapids |
コール・カッター |
kooru kattaa / kooru katta コール・カッター |
coal cutter |
ゴール・ゲッター |
gooru gettaa / gooru getta ゴール・ゲッター |
goal getter |
ゴールデンバット see styles |
goorudenbatto ゴールデンバット |
(product name) Golden Bat (Japanese tobacco brand) |
ゴールドスミツト see styles |
goorudosumitsuto ゴールドスミツト |
(personal name) Goldschmidt |
ゴールドバッカー see styles |
goorudobakkaa / goorudobakka ゴールドバッカー |
(surname) Goldbacher |
ゴールドラッシュ see styles |
goorudorasshu ゴールドラッシュ |
gold rush |
コールドリセット see styles |
koorudorisetto コールドリセット |
(computer terminology) cold reset |
コールバック機能 see styles |
koorubakkukinou / koorubakkukino コールバックきのう |
{comp} call-back function |
コールバック関数 see styles |
koorubakkukansuu / koorubakkukansu コールバックかんすう |
{comp} callback function |
コールブリュッゲ see styles |
kooruburyugge コールブリュッゲ |
(personal name) Kohlbrugge |
コーン・シロップ |
koon shiroppu コーン・シロップ |
corn syrup |
コーン・ブレッド |
koon bureddo コーン・ブレッド |
corn bread |
コイン・ロッカー |
koin rokkaa / koin rokka コイン・ロッカー |
coin-operated locker (wasei: coin locker) |
ココナッツオイル see styles |
kokonattsuoiru ココナッツオイル |
coconut oil |
ココナッツミルク see styles |
kokonattsumiruku ココナッツミルク |
coconut milk |
ゴシック・ホラー |
goshikku horaa / goshikku hora ゴシック・ホラー |
gothic horror |
ゴシック・ロック |
goshikku rokku ゴシック・ロック |
Gothic rock |
ゴシックロリータ see styles |
goshikkuroriita / goshikkurorita ゴシックロリータ |
Gothic and Lolita (type of teenage fashion) |
ゴシップメーカー see styles |
goshippumeekaa / goshippumeeka ゴシップメーカー |
gossip maker |
Variations: |
kotatsumushi こたつむし |
(colloquialism) (pun on かたつむり) (See こたつ,こたつむり) someone who curls up under a kotatsu all winter; kotatsu bug; kotatsu snail |
Variations: |
gotsui; gottsui ごつい; ごっつい |
(adjective) (1) (ごっつい is more emphatic) large and rough; big and tough; rugged (hands, features, etc.); hard; sturdy; chunky; burly; (adjective) (2) unrefined; rustic; boorish; (adjective) (3) extreme; excessive; tremendous; terrible |
コツウォルド丘陵 see styles |
kotsuworudokyuuryou / kotsuworudokyuryo コツウォルドきゅうりょう |
(place-name) Cotswold Hills |
コック・オ・バン |
kokku o ban コック・オ・バン |
(food term) coq au vin |
コックオーヴァン see styles |
kokkuooan コックオーヴァン |
(food term) coq au vin |
こっくりうなずく see styles |
kokkuriunazuku こっくりうなずく |
(Godan verb with "ku" ending) to nod in agreement; to nod in assent |
こっくりこっくり see styles |
kokkurikokkuri こっくりこっくり |
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) niddle-noddle; nid-nod; nodding off |
コッテージチーズ see styles |
kotteejichiizu / kotteejichizu コッテージチーズ |
cottage cheese |
ゴッドファーザー see styles |
goddofaazaa / goddofaza ゴッドファーザー |
godfather |
コットンウッド川 see styles |
kottonudogawa コットンウッドがわ |
(place-name) Cottonwood (river) |
コットンペーパー see styles |
kottonpeepaa / kottonpeepa コットンペーパー |
cotton paper |
コッパーマイン川 see styles |
koppaamaingawa / koppamaingawa コッパーマインがわ |
(place-name) Coppermine (river) |
コップルストーン see styles |
koppurusutoon コップルストーン |
(surname) Copplestone |
ことになっている see styles |
kotoninatteiru / kotoninatteru ことになっている |
(exp,v1) to be scheduled to (do); to be expected to (do) |
コニエツポルスキ see styles |
konietsuporusuki コニエツポルスキ |
(personal name) Koniecpolski |
コブラ・ツイスト |
kobura tsuisuto コブラ・ツイスト |
cobra twist; abdominal stretch |
こまっしゃくれる see styles |
komasshakureru こまっしゃくれる |
(Ichidan verb) to be saucy (of children); to be impudent; to be cheeky; to be sassy; to be precocious |
こまっちゃくれる see styles |
komacchakureru こまっちゃくれる |
(Ichidan verb) to be saucy (of children); to be impudent; to be cheeky; to be sassy; to be precocious |
コミック・オペラ |
komikku opera コミック・オペラ |
comic opera |
コミック・バンド |
komikku bando コミック・バンド |
novelty band (wasei: comic band); comedy band |
コミック・ブック |
komikku bukku コミック・ブック |
comic book |
コミックリリーフ see styles |
komikkuririifu / komikkuririfu コミックリリーフ |
comic relief |
コミットログ記録 see styles |
komittorogukiroku コミットログきろく |
{comp} log-commit record |
コミット調整担当 see styles |
komittochouseitantou / komittochosetanto コミットちょうせいたんとう |
{comp} commit coordinator |
コメツブイソハゼ see styles |
kometsubuisohaze コメツブイソハゼ |
Eviota sp.3 (species of pygmy goby) |
コメツブツメクサ see styles |
kometsubutsumekusa コメツブツメクサ |
(kana only) lesser hop trefoil (Trifolium dubium); suckling clover |
コメディ・タッチ |
komedi tacchi コメディ・タッチ |
(n,adj-no,adj-na) comedic style (wasei: comedy touch); humorous; funny; comical |
コメディータッチ see styles |
komediitacchi / komeditacchi コメディータッチ |
(n,adj-no,adj-na) comedic style (wasei: comedy touch); humorous; funny; comical |
コリソンブラック see styles |
korisonburakku コリソンブラック |
(personal name) Collison Black |
コリングズウッド see styles |
koringuzuudo / koringuzudo コリングズウッド |
(place-name) Collingswood |
コルテツエンゼル see styles |
korutetsuenzeru コルテツエンゼル |
Cortez angelfish (Pomacanthus zonipectus) |
ゴルトシュミット see styles |
gorudoshumitto ゴルドシュミット |
(surname) Goldschmidt |
ゴルニミラノバツ see styles |
gorunimiranobatsu ゴルニミラノバツ |
(place-name) Gornji Milanovac |
ゴレツプルプラ山 see styles |
goretsupurupurasan ゴレツプルプラさん |
(place-name) Golets Pulpula (mountain) |
コングレスブーツ see styles |
konguresubuutsu / konguresubutsu コングレスブーツ |
congress gaiters; congress boots; elastic-sided boots |
コングロマリット see styles |
konguromaritto コングロマリット |
conglomerate |
コンゴー・レッド |
kongoo reddo コンゴー・レッド |
Congo red |
コンサートピッチ see styles |
konsaatopicchi / konsatopicchi コンサートピッチ |
concert pitch |
コンショホッケン see styles |
konshohokken コンショホッケン |
(place-name) Conshohocken |
コンセントタップ see styles |
konsentotappu コンセントタップ |
power strip; power board |
コンセントリック see styles |
konsentorikku コンセントリック |
(can be adjective with の) concentric |
コンタープロット see styles |
kontaapurotto / kontapurotto コンタープロット |
(computer terminology) contour plot |
コンテナ・バッグ |
kontena baggu コンテナ・バッグ |
container bag |
コンテナーバッグ see styles |
kontenaabaggu / kontenabaggu コンテナーバッグ |
container bag |
コンテンツクラス see styles |
kontentsukurasu コンテンツクラス |
(computer terminology) content class |
コンテンツサイズ see styles |
kontentsusaizu コンテンツサイズ |
(computer terminology) content size |
コンテンツマスタ see styles |
kontentsumasuta コンテンツマスタ |
(computer terminology) content master |
コンバットチーム see styles |
konbattochiimu / konbattochimu コンバットチーム |
combat team |
コンフェッション see styles |
konfesshon コンフェッション |
confession |
コンプレッション see styles |
konpuresshon コンプレッション |
{comp} compression |
コンボ・ボックス |
konbo bokkusu コンボ・ボックス |
(computer terminology) combo box |
コンポジット信号 see styles |
konpojittoshingou / konpojittoshingo コンポジットしんごう |
{comp} composite signal |
こんまりメソッド see styles |
konmarimesoddo こんまりメソッド |
KonMari method; decluttering system based on Marie Kondo's book |
ご無理ごもっとも see styles |
gomurigomottomo ごむりごもっとも |
(expression) you are unquestionably right |
サービス・カット |
saabisu katto / sabisu katto サービス・カット |
gratuitous scene inserted in a narrative (in anime, etc.) (wasei: service cut); scene designed purely to excite or titillate the viewer |
サーフ・ジェット |
saafu jetto / safu jetto サーフ・ジェット |
surf jet |
サーモファックス see styles |
saamofakkusu / samofakkusu サーモファックス |
(personal name) Thermo-Fax |
サイクル・ヒット |
saikuru hitto サイクル・ヒット |
cycle hit |
サイクルサッカー see styles |
saikurusakkaa / saikurusakka サイクルサッカー |
cycle ball; cycle soccer |
サイクルストック see styles |
saikurusutokku サイクルストック |
cycle stock |
サイド・ステップ |
saido suteppu サイド・ステップ |
side step |
サイド・ポケット |
saido poketto サイド・ポケット |
side pocket |
サイドディッシュ see styles |
saidodisshu サイドディッシュ |
side dish |
サイバーショップ see styles |
saibaashoppu / saibashoppu サイバーショップ |
cyber shop; cybershop; e-store; online store |
サイバーセックス see styles |
saibaasekkusu / saibasekkusu サイバーセックス |
cybersex; Internet sex |
サイモン・セッズ |
saimon sezzu サイモン・セッズ |
Simon Says (children's game) |
<...230231232233234235236237238239240...>
This page contains 100 results for "つ" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.