There are 33038 total results for your か search in the dictionary. I have created 331 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...230231232233234235236237238239240...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
pukapuka; pukapuka ぷかぷか; プカプカ |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) lightly (floating); buoyantly; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) puffing (on a pipe, cigarette, etc.); (adv,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) tooting (a trumpet, horn, etc.); blowing (a flute, whistle) |
フットワークが軽い see styles |
futtowaakugakarui / futtowakugakarui フットワークがかるい |
(exp,adj-i) (idiom) quickly adaptable; pro-active |
プライス・テーカー |
puraisu teekaa / puraisu teeka プライス・テーカー |
price taker |
プライス・メーカー |
puraisu meekaa / puraisu meeka プライス・メーカー |
price maker |
ブラウン・シュガー |
buraun shugaa / buraun shuga ブラウン・シュガー |
brown sugar |
ブラジルヒラガシラ see styles |
burajiruhiragashira ブラジルヒラガシラ |
Brazilian sharpnose shark (Rhizoprionodon lalandii, species of requiem shark found in the western Atlantic Ocean) |
ブラック・アフリカ |
burakku afurika ブラック・アフリカ |
(sensitive word) Black Africa |
ブラック・タイガー |
burakku taigaa / burakku taiga ブラック・タイガー |
black tiger prawn (Penaeus monodon); giant tiger prawn |
ブラックマンガベイ see styles |
burakkumangabei / burakkumangabe ブラックマンガベイ |
black mangabey (Cercocebus aterrimus) |
プラドウガルテチェ see styles |
puradougaruteche / puradogaruteche プラドウガルテチェ |
(personal name) Prado Ugarteche |
ブランカースクーン see styles |
burankaasukuun / burankasukun ブランカースクーン |
(personal name) Blankers-Koen |
プリーツ・スカート |
puriitsu sukaato / puritsu sukato プリーツ・スカート |
pleated skirt |
フリードリヒカール see styles |
furiidorihikaaru / furidorihikaru フリードリヒカール |
(personal name) Friedrich Karl |
ブリタニカ百科事典 see styles |
buritanikahyakkajiten ブリタニカひゃっかじてん |
(work) Encyclopaedia Britannica; (wk) Encyclopaedia Britannica |
フリッカー・テスト |
furikkaa tesuto / furikka tesuto フリッカー・テスト |
flicker test |
フリッカー・フリー |
furikkaa furii / furikka furi フリッカー・フリー |
(can be adjective with の) (computer terminology) flicker-free |
プリペイド・カード |
puripeido kaado / puripedo kado プリペイド・カード |
prepaid card |
ブリリアントカット see styles |
buririantokatto ブリリアントカット |
brilliant cut |
ブルータスお前もか see styles |
buruutasuomaemoka / burutasuomaemoka ブルータスおまえもか |
(expression) (quote) et tu, Brute?; even you, Brutus? |
フルーツ・カクテル |
furuutsu kakuteru / furutsu kakuteru フルーツ・カクテル |
fruit cocktail |
フルーツ・ビネガー |
furuutsu binegaa / furutsu binega フルーツ・ビネガー |
fruit vinegar |
ブルガーゲマインデ see styles |
burugaagemainde / burugagemainde ブルガーゲマインデ |
(personal name) Burgergemeinde |
ブレーカーが壊れる see styles |
bureekaagakowareru / bureekagakowareru ブレーカーがこわれる |
(exp,v1) {engr} (See ブレーカー) to trip a circuit breaker |
ブレーカーが落ちる see styles |
bureekaagaochiru / bureekagaochiru ブレーカーがおちる |
(exp,v1) a circuit breaker trips |
フレアー・スカート |
fureaa sukaato / furea sukato フレアー・スカート |
flare skirt |
ブレンダフリッカー see styles |
burendafurikkaa / burendafurikka ブレンダフリッカー |
(person) Brenda Fricker |
フレンチ・カンカン |
furenchi kankan フレンチ・カンカン |
can-can (eng: French can-can) |
フロイデンバーガー see styles |
furoidenbaagaa / furoidenbaga フロイデンバーガー |
(personal name) Freudenberger |
フロウデンバーガー see styles |
furoudenbaagaa / furodenbaga フロウデンバーガー |
(personal name) Freudenberger |
プログラムカウンタ see styles |
puroguramukaunta プログラムカウンタ |
(computer terminology) program counter |
プロセッサ・カード |
purosessa kaado / purosessa kado プロセッサ・カード |
(computer terminology) processor card |
ベークト・アラスカ |
beekuto arasuka ベークト・アラスカ |
baked Alaska |
ベーシックインカム see styles |
beeshikkuinkamu ベーシックインカム |
basic income |
ペーシュカショーロ see styles |
peeshukashooro ペーシュカショーロ |
payara (Hydrolycus scomberoides); dog tooth characin; vampire fish |
ベースボールカード see styles |
beesuboorukaado / beesuboorukado ベースボールカード |
baseball card |
ペーパーカンパニー see styles |
peepaakanpanii / peepakanpani ペーパーカンパニー |
bogus company (wasei: paper company); dummy corporation; shell company |
ベイクド・アラスカ |
beikudo arasuka / bekudo arasuka ベイクド・アラスカ |
(food term) baked Alaska |
ペガサスミシン工場 see styles |
pegasasumishinkoujou / pegasasumishinkojo ペガサスミシンこうじょう |
(place-name) Pegasasumishin Factory |
ヘネラルマダリアガ see styles |
henerarumadariaga ヘネラルマダリアガ |
(place-name) General Madariaga |
ヘビー・スモーカー |
hebii sumookaa / hebi sumooka ヘビー・スモーカー |
heavy smoker |
ヘビー・ドリンカー |
hebii dorinkaa / hebi dorinka ヘビー・ドリンカー |
heavy drinker |
ヘリカル・スキャン |
herikaru sukyan ヘリカル・スキャン |
(computer terminology) helical scan |
ヘリカルスプリング see styles |
herikarusupuringu ヘリカルスプリング |
helical spring |
ペルガメンシチコフ see styles |
perugamenshichikofu ペルガメンシチコフ |
(surname) Pergamenshchikov |
ベルヒテスガーデン see styles |
beruhitesugaaden / beruhitesugaden ベルヒテスガーデン |
(place-name) Berchtesgaden |
ベンガル・タイガー |
bengaru taigaa / bengaru taiga ベンガル・タイガー |
Bengal tiger (Panthera tigris tigris) |
ベンガルオオトカゲ see styles |
bengaruootokage ベンガルオオトカゲ |
Bengal monitor (Varanus bengalensis, species of carnivorous monitor lizard found widely distributed over South Asia); common Indian monitor |
ベンガルボダイジュ see styles |
bengarubodaiju ベンガルボダイジュ |
(kana only) Indian banyan (Ficus benghalensis); banyan tree |
ペンケオピラルカ沢 see styles |
penkeopirarukasawa ペンケオピラルカさわ |
(place-name) Penkeopirarukasawa |
ペンケヌカナンプ川 see styles |
penkenukananpugawa ペンケヌカナンプがわ |
(place-name) Penkenukananpugawa |
ペンケペッカンロ川 see styles |
penkepekkanrogawa ペンケペッカンロがわ |
(place-name) Penkepekkanrogawa |
ぺんぺん草が生える see styles |
penpengusagahaeru ぺんぺんぐさがはえる |
(exp,v1) (idiom) (because shepherd's purse is a weed that often grows in abandoned areas) (See ぺんぺん草・ぺんぺんぐさ) to be in ruins; to be dilapidated; to be desolated |
ボーイミーツガール see styles |
booimiitsugaaru / booimitsugaru ボーイミーツガール |
(expression) boy meets girl |
ポーカー・フェース |
pookaa feesu / pooka feesu ポーカー・フェース |
poker face |
ポーカー・フェイス |
pookaa feisu / pooka fesu ポーカー・フェイス |
poker face |
ホースカラータイプ see styles |
hoosukaraataipu / hoosukarataipu ホースカラータイプ |
front-mounted BCD (wasei: hose collar type); scuba buoyancy control device with a front-mounted air bladder |
ボーディングカード see styles |
boodingukaado / boodingukado ボーディングカード |
boarding card |
ホーム・ベーカリー |
hoomu beekarii / hoomu beekari ホーム・ベーカリー |
bread machine (wasei: home bakery); breadmaker |
ホームカウンティー see styles |
hoomukauntii / hoomukaunti ホームカウンティー |
(place-name) Home Counties (UK) |
Variations: |
bougan; boogan / bogan; boogan ボウガン; ボーガン |
modern crossbow; bow gun |
ホオスジオオトカゲ see styles |
hoosujiootokage ホオスジオオトカゲ |
Kimberley rock monitor (Varanus glauerti, species of carnivorous monitor lizard native to northern Australia); Glauert's monitor |
Variations: |
pokamisu; pokamisu ポカミス; ぽかミス |
(exp,n) (See ポカ,ミス) careless mistake |
Variations: |
pokayoke; pokayoke ポカヨケ; ぽかよけ |
fool-proofing; mistake-proofing; error-proofing; fail-safe |
ポサリカデイダルゴ see styles |
posarikadeidarugo / posarikadedarugo ポサリカデイダルゴ |
(place-name) Poza Rica de Hidalgo (Mexico) |
ボサンスカドビツァ see styles |
bosansukadobisha ボサンスカドビツァ |
(place-name) Bosanska Dubica |
ポジティブオルガン see styles |
pojitibuorugan ポジティブオルガン |
positive organ |
ホシャンガーバード see styles |
hoshangaabaado / hoshangabado ホシャンガーバード |
(place-name) Hoshangabad (India) |
ホスト・カントリー |
hosuto kantorii / hosuto kantori ホスト・カントリー |
host country |
ホタルイカ群遊海面 see styles |
hotaruikagunyuukaimen / hotaruikagunyukaimen ホタルイカぐんゆうかいめん |
(place-name) Hotaruikagunyūkaimen |
ボタンをかけ違える see styles |
botanokakechigaeru ボタンをかけちがえる |
(exp,v1) (1) to button up wrong; start from the wrong button; (2) (idiom) to bungle up the order of something |
Variations: |
pokkari; pokkari ぽっかり; ポッカリ |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) lightly; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) wide (open); gapingly; agape; (adv,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) suddenly; unexpectedly |
ホッキョクオオカミ see styles |
hokkyokuookami ホッキョクオオカミ |
(kana only) Arctic wolf (Canis lupus arctos) |
ボックスカルバート see styles |
bokkusukarubaato / bokkusukarubato ボックスカルバート |
box culvert |
ホット・カーペット |
hotto kaapetto / hotto kapetto ホット・カーペット |
electric carpet (wasei: hot carpet) |
ポップ・カントリー |
poppu kantorii / poppu kantori ポップ・カントリー |
pop country |
ポップ・ブロッカー |
poppu burokkaa / poppu burokka ポップ・ブロッカー |
pop filter (eng: pop blocker); pop shield |
ポビーとディンガン see styles |
pobiitodingan / pobitodingan ポビーとディンガン |
(work) Pobby and Dingan (book); (wk) Pobby and Dingan (book) |
ホビスガルダライ湖 see styles |
hobisugarudaraiko ホビスガルダライこ |
(place-name) Hobsogo Dalay (lake) |
ポフヨイスカリャラ see styles |
pofuyoisukaryara ポフヨイスカリャラ |
(place-name) Pohjois-Karjala (Finland) |
ポラロイド・カメラ |
poraroido kamera ポラロイド・カメラ |
Polaroid camera |
ほりかっぷトンネル see styles |
horikapputonneru ほりかっぷトンネル |
(place-name) Horikappu Tunnel |
ポリス・アカデミー |
porisu akademii / porisu akademi ポリス・アカデミー |
police academy |
ポルトガル領ギニア see styles |
porutogaruryouginia / porutogaruryoginia ポルトガルりょうギニア |
(place-name) Portuguese Guinea |
ボルハスブランカス see styles |
boruhasuburankasu ボルハスブランカス |
(place-name) Borjas Blancas |
ホロカショロ支流川 see styles |
horokashoroshiryuugawa / horokashoroshiryugawa ホロカショロしりゅうがわ |
(place-name) Horokashoroshiryūgawa |
ホワイト・ビネガー |
howaito binegaa / howaito binega ホワイト・ビネガー |
white vinegar |
ホワイトヴィネガー see styles |
howaitorinegaa / howaitorinega ホワイトヴィネガー |
white vinegar |
ボンアカタノンペ川 see styles |
bonakatanonpegawa ボンアカタノンペがわ |
(place-name) Bon'akatanonpegawa |
ポンショカンベツ川 see styles |
ponshokanbetsugawa ポンショカンベツがわ |
(place-name) Ponshokanbetsugawa |
ポンヌカマンベツ川 see styles |
ponnukamanbetsugawa ポンヌカマンベツがわ |
(place-name) Ponnukamanbetsugawa |
Variations: |
honwaka; honwaka ほんわか; ホンワカ |
(adv,adv-to,vs,vi) (colloquialism) (onomatopoeic or mimetic word) warm; comfortable; snug; cozy; cosy; pleasant; soft; fluffy; gentle |
ポンワッカリベツ沢 see styles |
ponwakkaribetsusawa ポンワッカリベツさわ |
(place-name) Ponwakkaribetsusawa |
マーカンティリズム see styles |
maakantirizumu / makantirizumu マーカンティリズム |
mercantilism |
マークマクガイアー see styles |
maakumakugaiaa / makumakugaia マークマクガイアー |
(person) Mark McGwire |
マーケットガーデン see styles |
maakettogaaden / makettogaden マーケットガーデン |
market garden |
マーデルスペルガー see styles |
maaderusuperugaa / maderusuperuga マーデルスペルガー |
(personal name) Madersperger |
マイカコンデンサー see styles |
maikakondensaa / maikakondensa マイカコンデンサー |
mica condenser |
マイスタージンガー see styles |
maisutaajingaa / maisutajinga マイスタージンガー |
(work) Die Meistersinger; (wk) Die Meistersinger |
マイナンバーカード see styles |
mainanbaakaado / mainanbakado マイナンバーカード |
(See マイナンバー) My Number Card (wasei:); identity number card; individual number card |
マウエルスベルガー see styles |
mauerusuberugaa / mauerusuberuga マウエルスベルガー |
(personal name) Mauersberger |
<...230231232233234235236237238239240...>
This page contains 100 results for "か" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.