I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 28412 total results for your Ana search. I have created 285 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...230231232233234235236237238239240...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

富士岡花守町

see styles
 fujiokahanamorichou / fujiokahanamoricho
    ふじおかはなもりちょう
(place-name) Fujiokahanamorichō

寝惚けまなこ

see styles
 nebokemanako
    ねぼけまなこ
    netobokemanako
    ねとぼけまなこ
sleepy eyes; drowsy look

實相爲物二身


实相为物二身

see styles
shí xiàng wéi wù èr shēn
    shi2 xiang4 wei2 wu4 er4 shen1
shih hsiang wei wu erh shen
 jissō imotsu nishin
The dharmakāya or spiritual Buddha, and the nirmāṇakāya, i.e. manifested or phenomenal Buddha.

小乘阿毗達磨

see styles
xiǎo chéng ā pí dá mó
    xiao3 cheng2 a1 pi2 da2 mo2
hsiao ch`eng a p`i ta mo
    hsiao cheng a pi ta mo
The philosophical canon of the Hīnayāna, now supposed to consist of some thirty-seven works, the earliest of which is said to be the Guṇanirdeśa śāstra, tr. as 分別功德論 before A.D. 220. "The date of the Abhidharma" is "unknown to us" (Keith).

小佐波御前山

see styles
 ozanamigozenyama
    おざなみごぜんやま
(personal name) Ozanamigozen'yama

小名浜中町境

see styles
 onahamanakachouzakai / onahamanakachozakai
    おなはまなかちょうざかい
(place-name) Onahamanakachōzakai

小名浜花畑町

see styles
 onahamahanabatakechou / onahamahanabatakecho
    おなはまはなばたけちょう
(place-name) Onahamahanabatakechō

小名田町別山

see styles
 onadachouhanareyama / onadachohanareyama
    おなだちょうはなれやま
(place-name) Onadachōhanareyama

小城ノ花昭和

see styles
 oginohanaakikazu / oginohanakikazu
    おぎのはなあきかず
(person) Oginohana Akikazu (1967.11.18-)

小山上花ノ木

see styles
 koyamakamihananoki
    こやまかみはなのき
(place-name) Koyamakamihananoki

小山下花ノ木

see styles
 koyamashimohananoki
    こやましもはなのき
(place-name) Koyamashimohananoki

小山中ノ川町

see styles
 koyamanakanokawachou / koyamanakanokawacho
    こやまなかのかわちょう
(place-name) Koyamanakanokawachō

小山内美江子

see styles
 osanaimieko
    おさないみえこ
(person) Osanai Mieko (1930.1-)

小山東花池町

see styles
 koyamahigashihanaikechou / koyamahigashihanaikecho
    こやまひがしはないけちょう
(place-name) Koyamahigashihanaikechō

小山花ノ木町

see styles
 koyamahananokichou / koyamahananokicho
    こやまはなのきちょう
(place-name) Koyamahananokichō

小山西花池町

see styles
 koyamanishihanaikechou / koyamanishihanaikecho
    こやまにしはないけちょう
(place-name) Koyamanishihanaikechō

小折本町柳橋

see styles
 koorihonmachiyanagibashi
    こおりほんまちやなぎばし
(place-name) Koorihonmachiyanagibashi

小県郡真田町

see styles
 chiisagatagunsanadamachi / chisagatagunsanadamachi
    ちいさがたぐんさなだまち
(place-name) Chiisagatagunsanadamachi

小釈迦内道上

see styles
 koshakanaimichiue
    こしゃかないみちうえ
(place-name) Koshakanaimichiue

小釈迦内道下

see styles
 koshakanaimichishita
    こしゃかないみちした
(place-name) Koshakanaimichishita

Variations:
小魚
細小魚

 isana
    いさな
(archaism) small fish; fry

尖り笹の葉貝

see styles
 tongarisasanohagai; tongarisasanohagai
    とんがりささのはがい; トンガリササノハガイ
(kana only) Lanceolaria grayana (species of freshwater mussel)

尼陀那目得迦

see styles
ní tuó nà mù dé jiā
    ni2 tuo2 na4 mu4 de2 jia1
ni t`o na mu te chia
    ni to na mu te chia
 Nidāna mokutoka
nidāna-mātṛkā, two of the twelve divisions of the sutras, one dealing with the nidānas, the other with 本事 previous incarnations.

尾去沢鉱山跡

see styles
 osarizawakouzanato / osarizawakozanato
    おさりざわこうざんあと
(place-name) Osarizawa Mine Ruins

居た堪らない

see styles
 itatamaranai
    いたたまらない
(exp,adj-i) (kana only) unable to stay (on); unable to endure being somewhere a second longer; feel like running away

屋久種子五葉

see styles
 yakutanegoyou; yakutanegoyou / yakutanegoyo; yakutanegoyo
    やくたねごよう; ヤクタネゴヨウ
(kana only) Amami pine (Pinus amamiana); Yakushima white pine

Variations:
山なり
山形

 yamanari
    やまなり
(can be adjective with の) curved; forming the shape of an arch

山中トンネル

see styles
 yamanakatonneru
    やまなかトンネル
(place-name) Yamanaka Tunnel

山中湖美術館

see styles
 yamanakakobijutsukan
    やまなかこびじゅつかん
(org) Yamanakako Museum of Art; (o) Yamanakako Museum of Art

山中鹿之介墓

see styles
 yamanakashikanosukenohaka
    やまなかしかのすけのはか
(place-name) Yamanaka Shikanosukeno (grave)

山南敬助知信

see styles
 yamanamikeisuketomonobu / yamanamikesuketomonobu
    やまなみけいすけとものぶ
(person) Yamanami Keisuke Tomonobu

山梨医科大学

see styles
 yamanashiikadaigaku / yamanashikadaigaku
    やまなしいかだいがく
(org) Yamanashi Medical University; (o) Yamanashi Medical University

山梨学院大学

see styles
 yamanashigakuindaigaku
    やまなしがくいんだいがく
(org) Yamanashi Gakuin University; (o) Yamanashi Gakuin University

山梨県営小瀬

see styles
 yamanashikeneikose / yamanashikenekose
    やまなしけんえいこせ
(personal name) Yamanashiken'eikose

山梨県立大学

see styles
 yamanashikenritsudaigaku
    やまなしけんりつだいがく
(org) Yamanashi Prefectural University; (o) Yamanashi Prefectural University

山梨英和大学

see styles
 yamanashieiwadaigaku / yamanashiewadaigaku
    やまなしえいわだいがく
(org) Yamanashi Eiwa College; (o) Yamanashi Eiwa College

山田中吉見町

see styles
 yamadanakayoshimichou / yamadanakayoshimicho
    やまだなかよしみちょう
(place-name) Yamadanakayoshimichō

山端壱町田町

see styles
 yamabanaicchoudachou / yamabanaicchodacho
    やまばないっちょうだちょう
(place-name) Yamabanaicchōdachou

山端大城田町

see styles
 yamabanadaijoudenchou / yamabanadaijodencho
    やまばなだいじょうでんちょう
(place-name) Yamabanadaijōdenchō

山端柳ケ坪町

see styles
 yamabanayanagatsubochou / yamabanayanagatsubocho
    やまばなやながつぼちょう
(place-name) Yamabanayanagatsubochō

山端橋ノ本町

see styles
 yamabanahashinomotochou / yamabanahashinomotocho
    やまばなはしのもとちょう
(place-name) Yamabanahashinomotochō

山端滝ケ鼻町

see styles
 yamabanatakigahanachou / yamabanatakigahanacho
    やまばなたきがはなちょう
(place-name) Yamabanatakigahanachō

山鼻19条駅

see styles
 yamahanajuukujoueki / yamahanajukujoeki
    やまはなじゅうくじょうえき
(st) Yamahanajuukujō Station

岩倉中在地町

see styles
 iwakuranakazaijichou / iwakuranakazaijicho
    いわくらなかざいじちょう
(place-name) Iwakuranakazaijichō

岩倉中大鷺町

see styles
 iwakuranakaoosagichou / iwakuranakaoosagicho
    いわくらなかおおさぎちょう
(place-name) Iwakuranakaoosagichō

岩内森林公園

see styles
 iwanaishinrinkouen / iwanaishinrinkoen
    いわないしんりんこうえん
(place-name) Iwanaishinrin Park

岩内郡共和町

see styles
 iwanaigunkyouwachou / iwanaigunkyowacho
    いわないぐんきょうわちょう
(place-name) Iwanaigunkyōwachō

岩内郡岩内町

see styles
 iwanaiguniwanaichou / iwanaiguniwanaicho
    いわないぐんいわないちょう
(place-name) Iwanaigun'iwanaichō

岩波国語辞典

see styles
 iwanamikokugojiten
    いわなみこくごじてん
(work) Iwanami Kokugo Jiten (Japanese dictionary published by Iwanami Shoten); (wk) Iwanami Kokugo Jiten (Japanese dictionary published by Iwanami Shoten)

崎山の潮吹穴

see styles
 sakiyamanoshiofukiana
    さきやまのしおふきあな
(place-name) Sakiyamanoshiofukiana

嵐山中尾下町

see styles
 arashiyamanakaoshitachou / arashiyamanakaoshitacho
    あらしやまなかおしたちょう
(place-name) Arashiyamanakaoshitachō

嵯峨中之島町

see styles
 saganakanoshimachou / saganakanoshimacho
    さがなかのしまちょう
(place-name) Saganakanoshimachō

嵯峨越畑中ノ

see styles
 sagakoshihatanakano
    さがこしはたなかの
(place-name) Sagakoshihatanakano

嵯峨越畑中条

see styles
 sagakoshihatanakanjou / sagakoshihatanakanjo
    さがこしはたなかんじょう
(place-name) Sagakoshihatanakanjō

嵯峨越畑中畑

see styles
 sagakoshihatanakahata
    さがこしはたなかはた
(place-name) Sagakoshihatanakahata

嵯峨越畑鍋浦

see styles
 sagakoshihatanabeura
    さがこしはたなべうら
(place-name) Sagakoshihatanabeura

川上町川名津

see styles
 kawakamichoukawanazu / kawakamichokawanazu
    かわかみちょうかわなづ
(place-name) Kawakamichōkawanazu

川中島町今井

see styles
 kawanakajimamachiimai / kawanakajimamachimai
    かわなかじままちいまい
(place-name) Kawanakajimamachiimai

川中島町今里

see styles
 kawanakajimamachiimazato / kawanakajimamachimazato
    かわなかじままちいまざと
(place-name) Kawanakajimamachiimazato

川中島町御厨

see styles
 kawanakajimamachimikuriya
    かわなかじままちみくりや
(place-name) Kawanakajimamachimikuriya

川中島町若葉

see styles
 kawanakajimachouwakaba / kawanakajimachowakaba
    かわなかじまちょうわかば
(place-name) Kawanakajimachōwakaba

川奈ゴルフ場

see styles
 kawanagorufujou / kawanagorufujo
    かわなゴルフじょう
(place-name) Kawana golf links

川辺郡坊津町

see styles
 kawanabegunbounotsuchou / kawanabegunbonotsucho
    かわなべぐんぼうのつちょう
(place-name) Kawanabegunbounotsuchō

川辺郡大浦町

see styles
 kawanabegunoourachou / kawanabegunooracho
    かわなべぐんおおうらちょう
(place-name) Kawanabegun'oourachō

川辺郡川辺町

see styles
 kawanabegunkawanabechou / kawanabegunkawanabecho
    かわなべぐんかわなべちょう
(place-name) Kawanabegunkawanabechō

川辺郡知覧町

see styles
 kawanabegunchiranchou / kawanabegunchirancho
    かわなべぐんちらんちょう
(place-name) Kawanabegunchiranchō

川辺郡笠沙町

see styles
 kawanabegunkasasachou / kawanabegunkasasacho
    かわなべぐんかささちょう
(place-name) Kawanabegunkasasachō

Variations:

 shuu / shu
    しゅう
(n,n-suf) (1) state (of the US, Australia, India, Germany, etc.); province (e.g. of Canada); county (e.g. of the UK); region (e.g. of Italy); canton; oblast; (n,n-suf) (2) continent; (suffix noun) (3) (hist) (See 国・5) province (of Japan); (n,n-suf) (4) (hist) province (of ancient China); prefecture; department; (suffix) (5) (archaism) (after a person's name) dear

巡迴分析端口


巡回分析端口

see styles
xún huí fēn xī duān kǒu
    xun2 hui2 fen1 xi1 duan1 kou3
hsün hui fen hsi tuan k`ou
    hsün hui fen hsi tuan kou
Roving Analysis Port; RAP

工業七國集團


工业七国集团

see styles
gōng yè qī guó jí tuán
    gong1 ye4 qi1 guo2 ji2 tuan2
kung yeh ch`i kuo chi t`uan
    kung yeh chi kuo chi tuan
G7, the group of 7 industrialized countries: US, Japan, Britain, Germany, France, Italy and Canada (now G8, including Russia)

市に虎を放つ

see styles
 ichinitoraohanatsu
    いちにとらをはなつ
(exp,v5t) (idiom) to let a fox into the henhouse; to do something dangerous; to let loose a tiger in the marketplace

布剌拏迦葉波


布剌拏迦叶波

see styles
bù làn á jiā shě bō
    bu4 lan4 a2 jia1 she3 bo1
pu lan a chia she po
 Furana kashōpa
Pūraṇa-kāśyapa

幌加名寄沢川

see styles
 horokanayorosawagawa
    ほろかなよろさわがわ
(place-name) Horokanayorosawagawa

平中平窪新町

see styles
 tairanakahirakuboshinmachi
    たいらなかひらくぼしんまち
(place-name) Tairanakahirakuboshinmachi

平中平窪細田

see styles
 tairanakahirakubohosoda
    たいらなかひらくぼほそだ
(place-name) Tairanakahirakubohosoda

平野上八丁柳

see styles
 hiranokamihacchouyanagi / hiranokamihacchoyanagi
    ひらのかみはっちょうやなぎ
(place-name) Hiranokamihacchōyanagi

平野八丁柳町

see styles
 hiranohacchouyanagichou / hiranohacchoyanagicho
    ひらのはっちょうやなぎちょう
(place-name) Hiranohacchōyanagichou

平面アンテナ

see styles
 heimenantena / hemenantena
    へいめんアンテナ
planar antenna

Variations:
幼妻
幼な妻

 osanazuma
    おさなづま
very young bride; child bride; childish wife

Variations:
店棚
見世棚

 misedana
    みせだな
(1) (archaism) display shelf (in a store); (2) (usu. 見世棚) store; shop

店立てを食う

see styles
 tanadateokuu / tanadateoku
    たなだてをくう
(exp,v5u) to be evicted

弁慶ヶ穴古墳

see styles
 benkeigaanakofun / benkeganakofun
    べんけいがあなこふん
(place-name) Benkeigaana Tumulus

弗雷德里克頓


弗雷德里克顿

see styles
fú léi dé lǐ kè dùn
    fu2 lei2 de2 li3 ke4 dun4
fu lei te li k`o tun
    fu lei te li ko tun
Fredericton, capital of New Brunswick, Canada

形態素解析器

see styles
 keitaisokaisekiki / ketaisokaisekiki
    けいたいそかいせきき
{ling} morphological analyzer

影響波及解析

see styles
 eikyouhakyuukaiseki / ekyohakyukaiseki
    えいきょうはきゅうかいせき
impact analysis

役にたたない

see styles
 yakunitatanai
    やくにたたない
(exp,adj-i) of no avail; useless

役に立たない

see styles
 yakunitatanai
    やくにたたない
(exp,adj-i) of no avail; useless

役に立た無い

see styles
 yakunitatanai
    やくにたたない
(exp,adj-i) of no avail; useless

Variations:
役付き
役付

 yakuzuki; yakutsuki
    やくづき; やくつき
holding a position of responsibility; person holding a responsible position; managerial position

待つ身は長い

see styles
 matsumihanagai
    まつみはながい
(exp,adj-i) (proverb) a watched pot never boils

Variations:
後じん
後腎

 koujin / kojin
    こうじん
(noun - becomes adjective with の) {anat} metanephros; third stage of kidney development

後を絶たない

see styles
 atootatanai
    あとをたたない
(expression) never ceasing; never ending; endless

Variations:
徒花
あだ花

 adabana
    あだばな
(1) non-fruit-bearing flower; (2) something that is flashy with no content

御幸町上岩成

see styles
 miyukichoukamiiwanari / miyukichokamiwanari
    みゆきちょうかみいわなり
(place-name) Miyukichōkamiiwanari

御幸町下岩成

see styles
 miyukichoushimoiwanari / miyukichoshimoiwanari
    みゆきちょうしもいわなり
(place-name) Miyukichōshimoiwanari

心配いらない

see styles
 shinpaiiranai / shinpairanai
    しんぱいいらない
(expression) don't worry; there's no need to worry

心配要らない

see styles
 shinpaiiranai / shinpairanai
    しんぱいいらない
(expression) don't worry; there's no need to worry

悪の道へ誘う

see styles
 akunomichiheizanau / akunomichihezanau
    あくのみちへいざなう
(exp,v5u) (rare) to lead astray; to lure a person to evil ways

悲しい出来事

see styles
 kanashiidekigoto / kanashidekigoto
    かなしいできごと
(exp,n) sad event

情報資源管理

see styles
 jouhoushigenkanri / johoshigenkanri
    じょうほうしげんかんり
{comp} IRM; Information Resource Management

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...230231232233234235236237238239240...>

This page contains 100 results for "Ana" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary