There are 33038 total results for your か search in the dictionary. I have created 331 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...230231232233234235236237238239240...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
スカンジナビア半島 see styles |
sukanjinabiahantou / sukanjinabiahanto スカンジナビアはんとう |
(place-name) Scandinavian Peninsula |
スカンジナビア山脈 see styles |
sukanjinabiasanmyaku スカンジナビアさんみゃく |
(place-name) Scandinavian Mountain Range |
スカンディナヴィア see styles |
sukandinaria スカンディナヴィア |
Scandinavia; (place-name) Scandinavia |
ずくが無い(sK) |
zukuganai ずくがない |
(exp,adj-i) (kana only) unmotivated; unenthusiastic |
スクリプト・ガール |
sukuriputo gaaru / sukuriputo garu スクリプト・ガール |
script girl; (female) script supervisor |
スター・トラッカー |
sutaa torakkaa / suta torakka スター・トラッカー |
star tracker |
スチュードベーカー see styles |
suchuudobeekaa / suchudobeeka スチュードベーカー |
(personal name) Studebaker |
ステイガーウォルト see styles |
suteigaaworuto / sutegaworuto ステイガーウォルト |
(surname) Steigerwalt |
ステガノグラフィー see styles |
suteganogurafii / suteganogurafi ステガノグラフィー |
steganography |
ステューデベーカー see styles |
suteuudebeekaa / suteudebeeka ステューデベーカー |
(personal name) Studebaker |
ステラーカイギュウ see styles |
suteraakaigyuu / suterakaigyu ステラーカイギュウ |
(kana only) Steller's sea cow (Hydrodamalis gigas) |
ストックカーレース see styles |
sutokkukaareesu / sutokkukareesu ストックカーレース |
stock car race |
ストックブローカー see styles |
sutokkuburookaa / sutokkuburooka ストックブローカー |
stockbroker |
ストリート・ガール |
sutoriito gaaru / sutorito garu ストリート・ガール |
street girl |
ストリートオルガン see styles |
sutoriitoorugan / sutoritoorugan ストリートオルガン |
street organ |
ストリップ・ガール |
sutorippu gaaru / sutorippu garu ストリップ・ガール |
strip girl |
ストレプトカーパス see styles |
sutoreputokaapasu / sutoreputokapasu ストレプトカーパス |
streptocarpus (lat:) |
ストレプトコッカス see styles |
sutoreputokokkasu ストレプトコッカス |
(See 連鎖球菌・れんさきゅうきん) streptococcus |
スパイキー・カット |
supaikii katto / supaiki katto スパイキー・カット |
spiky cut |
スピーカーユニット see styles |
supiikaayunitto / supikayunitto スピーカーユニット |
speaker unit |
スピバコーフスカヤ see styles |
supibakoofusukaya スピバコーフスカヤ |
(personal name) Spivakovskaia |
スペル・チェッカー |
superu chekkaa / superu chekka スペル・チェッカー |
(computer terminology) spelling checker |
スポッテッド・ガー |
supotteddo gaa / supotteddo ga スポッテッド・ガー |
spotted gar (Lepisosteus oculatus) |
スリランガパトナム see styles |
surirangapatonamu スリランガパトナム |
(place-name) Srirangapatnam |
す可からず(rK) |
subekarazu すべからず |
(expression) (form) (See べからず・1) must not do; should not do; do not do |
セーシェルガエル科 see styles |
seesherugaeruka セーシェルガエルか |
Sooglossidae (family of frogs) |
セイヨウナナカマド see styles |
seiyounanakamado / seyonanakamado セイヨウナナカマド |
(kana only) rowan (Sorbus aucuparia); mountain-ash |
セイヨウヤマハッカ see styles |
seiyouyamahakka / seyoyamahakka セイヨウヤマハッカ |
(kana only) lemon balm (Melissa officinalis); sweet balm |
セガ・エイエムツー |
sega eiemutsuu / sega eemutsu セガ・エイエムツー |
(c) Sega-AM2 (Sega studio) |
セカンダリ・サイト |
sekandari saito セカンダリ・サイト |
(computer terminology) secondary site |
セカンダリ・リング |
sekandari ringu セカンダリ・リング |
(computer terminology) secondary ring |
セカンド・ウインド |
sekando uindo セカンド・ウインド |
second wind |
セカンド・スクール |
sekando sukuuru / sekando sukuru セカンド・スクール |
outdoor environmental educational program for city children (programme) (wasei: second school) |
セカンド・バッテリ |
sekando batteri セカンド・バッテリ |
(computer terminology) second battery |
セカンドオピニオン see styles |
sekandoopinion セカンドオピニオン |
second opinion |
セックス・ワーカー |
sekkusu waakaa / sekkusu waka セックス・ワーカー |
sex worker |
ソーシャルワーカー see styles |
soosharuwaakaa / soosharuwaka ソーシャルワーカー |
social worker |
ソース・アーカイブ |
soosu aakaibu / soosu akaibu ソース・アーカイブ |
source archive |
ソース・アメリカン |
soosu amerikan ソース・アメリカン |
sauce americaine (fre:); American sauce |
ソーダ・クラッカー |
sooda kurakkaa / sooda kurakka ソーダ・クラッカー |
soda cracker |
ソーラーカーレース see styles |
sooraakaareesu / soorakareesu ソーラーカーレース |
solar car race |
そうかもしれません see styles |
soukamoshiremasen / sokamoshiremasen そうかもしれません |
(expression) you could say that |
Variations: |
sokokara; sokkara そこから; そっから |
(expression) from there; thence |
そこに山があるから see styles |
sokoniyamagaarukara / sokoniyamagarukara そこにやまがあるから |
(expression) (quote) (George Mallory's reason for climbing Mount Everest) because it's there |
ソシアル・ワーカー |
soshiaru waakaa / soshiaru waka ソシアル・ワーカー |
social worker |
ソノマカウンティー see styles |
sonomakauntii / sonomakaunti ソノマカウンティー |
(place-name) Sonoma County |
ソビエツカヤガバン see styles |
sobietsukayagaban ソビエツカヤガバン |
(place-name) Sovetskaya Gavan (Russia) |
ソフト・カレンシー |
sofuto karenshii / sofuto karenshi ソフト・カレンシー |
soft currency |
ソフト・フォーカス |
sofuto fookasu ソフト・フォーカス |
soft focus |
ソフトウェアガイド see styles |
sofutoweagaido ソフトウェアガイド |
(computer terminology) software guide |
ソフトカードミルク see styles |
sofutokaadomiruku / sofutokadomiruku ソフトカードミルク |
soft curd milk |
Variations: |
sorugamu; soogamu ソルガム; ソーガム |
sorghum |
それからというもの see styles |
sorekaratoiumono それからというもの |
(expression) after that (a substantive change occurred) |
ダーウィンガエル科 see styles |
daaingaeruka / daingaeruka ダーウィンガエルか |
Rhinodermatidae (family of frogs) |
ダイエットふりかけ see styles |
daiettofurikake ダイエットふりかけ |
(colloquialism) (See ふりかけ) furikake put on rice to make it blue, which is said to act as an appetite suppressant; (product name) Diet Furikake (appetite suppressant) |
タイガー・シャーク |
taigaa shaaku / taiga shaku タイガー・シャーク |
tiger shark (Galeocerdo cuvier) |
タカサゴスズメダイ see styles |
takasagosuzumedai タカサゴスズメダイ |
Weber's chromis (Chromis weberi) |
ダシュティカビール see styles |
dashutikabiiru / dashutikabiru ダシュティカビール |
(place-name) Dashti Kavir |
タスマニアオオガニ see styles |
tasumaniaoogani タスマニアオオガニ |
Tasmanian giant crab (Pseudocarcinus gigas); bullcrab; giant crab; king crab |
タスマニアタイガー see styles |
tasumaniataigaa / tasumaniataiga タスマニアタイガー |
Tasmanian tiger |
ただじゃおかないぞ see styles |
tadajaokanaizo ただじゃおかないぞ |
(expression) You'll pay for this!; You'd better keep your mouth shut! |
ただではおかないぞ see styles |
tadadehaokanaizo ただではおかないぞ |
(expression) You'll pay for this!; You'd better keep your mouth shut! |
タチカラウシナイ川 see styles |
tachikaraushinaigawa タチカラウシナイがわ |
(place-name) Tachikaraushinaigawa |
ダッチ・アカウント |
dacchi akaunto ダッチ・アカウント |
splitting the bill (wasei: Dutch account) |
タテガミオオカミ属 see styles |
tategamiookamizoku タテガミオオカミぞく |
Chrysocyon (genus containing the maned wolf) |
Variations: |
tamagaika(tamagai科); tamagaika(玉貝科) タマガイか(タマガイ科); たまがいか(玉貝科) |
Naticidae (family of molluscs comprising the moon snails) |
ダミーコデカルバロ see styles |
damiikodekarubaro / damikodekarubaro ダミーコデカルバロ |
(person) D'Amico de Carvalho |
タルカム・パウダー |
tarukamu paudaa / tarukamu pauda タルカム・パウダー |
talcum powder |
タルドゥイクルガン see styles |
tarudodoikurugan タルドゥイクルガン |
(place-name) Taldykorgan (Kazakhstan); Taldy-Kurgan |
だるまさんが転んだ see styles |
darumasangakoronda だるまさんがころんだ |
(kana only) children's game similar to Statues or Red Light Green Light; Bodhidharma fell down |
Variations: |
tarekatsu; tarekatsu たれカツ; タレカツ |
{food} (See とんかつ) tonkatsu covered in a sweet-sour sauce |
ダンダラカマイルカ see styles |
dandarakamairuka ダンダラカマイルカ |
hourglass dolphin (Lagenorhynchus cruciger) |
ダントルカストー岬 see styles |
dantorukasutoomisaki ダントルカストーみさき |
(place-name) Point D'Entrecasteaux |
チープ・ガバメント |
chiipu gabamento / chipu gabamento チープ・ガバメント |
cheap government |
チェーンスモーカー see styles |
cheensumookaa / cheensumooka チェーンスモーカー |
chain smoker |
チェカノーフスキー see styles |
chekanoofusukii / chekanoofusuki チェカノーフスキー |
(personal name) Chekanovskii |
チェッカーフラッグ see styles |
chekkaafuraggu / chekkafuraggu チェッカーフラッグ |
checkered flag |
チェンバーオルガン see styles |
chenbaaorugan / chenbaorugan チェンバーオルガン |
chamber organ |
Variations: |
chikachika; chikachika チカチカ; ちかちか |
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) flickering; flashing on and off; twinkling; glittering; (adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) glaringly (bright); painfully (bright); (adv,adv-to,vs) (3) (onomatopoeic or mimetic word) prickling (pain) |
チチュウカイミバエ see styles |
chichuukaimibae / chichukaimibae チチュウカイミバエ |
(kana only) Mediterranean fruit fly (Ceratitis capitata); medfly |
チビタカステラーナ see styles |
chibitakasuteraana / chibitakasuterana チビタカステラーナ |
(place-name) Civita Castellana (Italy) |
ちびふくろももんが see styles |
chibifukuromomonga ちびふくろももんが |
(kana only) feather-tailed glider (Acrobates pygmaeus); feathertail glider; flying mouse; pygmy gliding possum |
チャイニーズカラー see styles |
chainiizukaraa / chainizukara チャイニーズカラー |
Mandarin collar; Chinese collar |
チャイロサナギガイ see styles |
chairosanagigai チャイロサナギガイ |
(kana only) widespread column (species of land snail, Pupilla muscorum) |
チャコ・ペッカリー |
chako pekkarii / chako pekkari チャコ・ペッカリー |
Chacoan peccary (Catagonus wagneri); tagua |
チャネルカントリー see styles |
chanerukantorii / chanerukantori チャネルカントリー |
(place-name) Channel Country (Australia) |
チャンドラセカール see styles |
chandorasekaaru / chandorasekaru チャンドラセカール |
(personal name) Chandrasekhar |
チュリアガーチ丘陵 see styles |
churiagaachikyuuryou / churiagachikyuryo チュリアガーチきゅうりょう |
(place-name) Churia Ghati Hills |
ちょっかいを掛ける see styles |
chokkaiokakeru ちょっかいをかける |
(exp,v1) (1) (kana only) (See ちょっかいを出す・1) to meddle (in someone's affairs); to poke one's nose into; to interfere; (exp,v1) (2) (kana only) (See ちょっかいを出す・2) to make a pass (at someone); to hit on |
Variations: |
chinkasu; chinkasu チンカス; ちんかす |
(vulgar) (slang) (See 恥垢) penile smegma; dick cheese |
Variations: |
tsuukaa; tsuukaa / tsuka; tsuka ツーカー; つうかあ |
(expression) (colloquialism) (abbreviation) (See ツーと言えばカー) quick to take a hint; very responsive; quick on the uptake; operating on the same wavelength; reading each other's minds |
ツートーン・カラー |
tsuutoon karaa / tsutoon kara ツートーン・カラー |
(noun - becomes adjective with の) two-tone coloring (wasei: two-tone color); two-tone colouring |
ツァケルツェウスカ see styles |
shakerutseusuka ツァケルツェウスカ |
(personal name) Zakerzewska |
ツィンカーナーゲル see styles |
tsunkaanaageru / tsunkanageru ツィンカーナーゲル |
(surname) Zinkernagel |
Variations: |
tsukanukoto つかぬこと |
(exp,n) (kana only) (oft. as つかぬことを伺いますが) something unrelated (to what has been discussed thus far) |
つじつまが合わない see styles |
tsujitsumagaawanai / tsujitsumagawanai つじつまがあわない |
(exp,adj-i) incoherent; inconsistent |
つまらない物ですが see styles |
tsumaranaimonodesuga つまらないものですが |
(expression) (kana only) (polite language) It's not much, but...; phrase used when giving gifts |
デーヴァナーガリー see styles |
deeanaagarii / deeanagari デーヴァナーガリー |
Devanagari |
デービットベッカム see styles |
deebittobekkamu デービットベッカム |
(person) David Beckham |
テープカートリッジ see styles |
teepukaatorijji / teepukatorijji テープカートリッジ |
(computer terminology) tape cartridge |
<...230231232233234235236237238239240...>
This page contains 100 results for "か" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.