I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
There are 26656 total results for your 子 search. I have created 267 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...230231232233234235236237238239240...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
斎藤満喜子 see styles |
saitoumakiko / saitomakiko さいとうまきこ |
(person) Saitou Makiko (1970.9.19-) |
斎藤澪奈子 see styles |
saitouminako / saitominako さいとうみなこ |
(person) Saitou Minako |
斎藤美奈子 see styles |
saitouminako / saitominako さいとうみなこ |
(person) Saitou Minako (1956-) |
斎藤英津子 see styles |
saitouetsuko / saitoetsuko さいとうえつこ |
(person) Saitou Etsuko (1970.7.8-) |
斎賀富美子 see styles |
saigafumiko さいがふみこ |
(person) Saiga Fumiko |
新井佐恵子 see styles |
araisaeko あらいさえこ |
(person) Arai Saeko (1964-) |
Variations: |
shinko しんこ |
(1) (新子 only) (See 鮗・このしろ) very young fish (esp. a konoshiro gizzard shad); (2) (archaism) new geisha |
新弟子検査 see styles |
shindeshikensa しんでしけんさ |
{sumo} medical examination of entrants into professional wrestling |
新森菜津子 see styles |
shinmorinatsuko しんもりなつこ |
(person) Shinmori Natsuko (1983.9.21-) |
新舞子東町 see styles |
shinmaikohigashimachi しんまいこひがしまち |
(place-name) Shinmaikohigashimachi |
於保佐代子 see styles |
obosayoko おぼさよこ |
(person) Obo Sayoko (1987.12.18-) |
旗本由紀子 see styles |
hatamotoyukiko はたもとゆきこ |
(person) Hatamoto Yukiko |
日並知皇子 see styles |
hinameshinomiko ひなめしのみこ |
(person) Hinameshinomiko (imperial prince) |
日光性黒子 see styles |
nikkouseikokushi / nikkosekokushi にっこうせいこくし |
{med} (See 老人性色素斑) solar lentigo; sun spot; liver spot; lentigo solaris |
日和佐信子 see styles |
hiwasanobuko ひわさのぶこ |
(person) Hiwasa Nobuko |
日子坐命墓 see styles |
hineimasunomikotobo / hinemasunomikotobo ひねいますのみことぼ |
(place-name) Hineimasunomikotobo |
日比野幸子 see styles |
hibinosachiko ひびのさちこ |
(person) Hibino Sachiko (1948.3-) |
日野てる子 see styles |
hinoteruko ひのてるこ |
(person) Hino Teruko |
日野佳恵子 see styles |
hinokaeko ひのかえこ |
(person) Hino Kaeko |
日高のり子 see styles |
hidakanoriko ひだかのりこ |
(person) Hidaka Noriko (1962.5.31-) |
日高よう子 see styles |
hidakayouko / hidakayoko ひだかようこ |
(person) Hidaka Yōko (1980.12.27-) |
早崎ふき子 see styles |
hayasakifukiko はやさきふきこ |
(person) Hayasaki Fukiko |
早崎永利子 see styles |
hayasakieriko はやさきえりこ |
(person) Hayasaki Eriko |
早瀬優香子 see styles |
hayaseyukako はやせゆかこ |
(person) Hayase Yukako (1967.9.2-) |
早田千加子 see styles |
hayatachikako はやたちかこ |
(person) Hayata Chikako |
旭硝子工場 see styles |
asahigarasukoujou / asahigarasukojo あさひがらすこうじょう |
(place-name) Asahi Glass Factory |
明かり障子 see styles |
akarishouji / akarishoji あかりしょうじ |
paper screen door for admitting light |
星野佳世子 see styles |
hoshinokayoko ほしのかよこ |
(person) Hoshino Kayoko (1949.3-) |
星野貴代子 see styles |
hoshinokiyoko ほしのきよこ |
(person) Hoshino Kiyoko (1973.10.5-) |
星野麻衣子 see styles |
hoshinomaiko ほしのまいこ |
(person) Hoshino Maiko (1973.11.24-) |
春の野芥子 see styles |
harunonogeshi; harunonogeshi はるののげし; ハルノノゲシ |
(kana only) (See 野芥子) sow thistle (Sonchus oleraceus); milk thistle |
春山香代子 see styles |
haruyamakayoko はるやまかよこ |
(person) Haruyama Kayoko (1979.3.5-) |
春日久美子 see styles |
kasugakumiko かすがくみこ |
(person) Kasuga Kumiko |
春日真木子 see styles |
kasugamakiko かすがまきこ |
(person) Kasuga Makiko |
時本美津子 see styles |
tokimotomitsuko ときもとみつこ |
(person) Tokimoto Mitsuko (1951.12.5-) |
時計遺伝子 see styles |
tokeiidenshi / tokedenshi とけいいでんし |
CLOCK gene; Circadian Locomotor Output Cycles Kaput gene |
智恵子の森 see styles |
chiekonomori ちえこのもり |
(place-name) Chiekonomori |
書上奈朋子 see styles |
kakiagenahoko かきあげなほこ |
(person) Kakiage Nahoko |
曽我部行子 see styles |
sogabeyukuko そがべゆくこ |
(person) Sogabe Yukuko |
曽本町二子 see styles |
somotochoufutago / somotochofutago そもとちょうふたご |
(place-name) Somotochōfutago |
曽根眞佐子 see styles |
sonemasako そねまさこ |
(person) Sone Masako |
曽根麻矢子 see styles |
sonemayako そねまやこ |
(person) Sone Mayako |
曾我の馬子 see styles |
soganoumako / soganomako そがのうまこ |
(person) Soga no Umako |
曾根麻矢子 see styles |
sonemayako そねまやこ |
(person) Sone Mayako (1964.11.11-) |
最大公因子 see styles |
zuì dà gōng yīn zǐ zui4 da4 gong1 yin1 zi3 tsui ta kung yin tzu |
highest common factor HCF; greatest common divisor GCD |
月光童子經 月光童子经 see styles |
yuè guāng tóng zǐ jīng yue4 guang1 tong2 zi3 jing1 yüeh kuang t`ung tzu ching yüeh kuang tung tzu ching Gakkō dōshi kyō |
Sūtra on Prince Moonlight |
月岡祐紀子 see styles |
tsukiokayukiko つきおかゆきこ |
(person) Tsukioka Yukiko |
有働由美子 see styles |
udouyumiko / udoyumiko うどうゆみこ |
(person) Udou Yumiko (1969.3-) |
有利子負債 see styles |
yuurishifusai / yurishifusai ゆうりしふさい |
interest-bearing liabilities; interest-bearing debt; debt with interest; liability with interest |
有吉佐和子 see styles |
ariyoshisawako ありよしさわこ |
(person) Ariyoshi Sawako |
有子山城跡 see styles |
arikoyamashiroato ありこやましろあと |
(place-name) Arikoyama Castle Ruins |
有川正沙子 see styles |
arikawamasako ありかわまさこ |
(person) Arikawa Masako (1951.1.19-) |
有川美紀子 see styles |
arikawamikiko ありかわみきこ |
(person) Arikawa Mikiko |
有沢妃呂子 see styles |
arisawahiroko ありさわひろこ |
(person) Arisawa Hiroko (1972.9.10-) |
有馬ひろ子 see styles |
arimahiroko ありまひろこ |
(person) Arima Hiroko |
有馬志津子 see styles |
arimashizuko ありましづこ |
(person) Arima Shizuko |
有馬真喜子 see styles |
arimamakiko ありままきこ |
(person) Arima Makiko (1933.11-) |
服部ゆう子 see styles |
hattoriyuuko / hattoriyuko はっとりゆうこ |
(person) Hattori Yūko |
服部沙智子 see styles |
hattorisachiko はっとりさちこ |
(person) Hattori Sachiko (1978.5.9-) |
服部津貴子 see styles |
hattoritsukiko はっとりつきこ |
(person) Hattori Tsukiko |
服部真由子 see styles |
hattorimayuko はっとりまゆこ |
(person) Hattori Mayuko (1981.2.24-) |
望月のり子 see styles |
mochizukinoriko もちづきのりこ |
(person) Mochizuki Noriko (1967.7.16-) |
朝倉美津子 see styles |
asakuramitsuko あさくらみつこ |
(person) Asakura Mitsuko (1950.8-) |
朝吹登水子 see styles |
asabukitomiko あさぶきとみこ |
(person) Asabuki Tomiko |
朝比奈順子 see styles |
asahinajunko あさひなじゅんこ |
(person) Asahina Junko (1954.8.10-) |
朝護孫子寺 see styles |
asagosonshidera あさごそんしでら |
(place-name) Asagosonshidera |
朝長梨枝子 see styles |
tomonagarieko ともながりえこ |
(person) Tomonaga Rieko |
木下小夜子 see styles |
kinoshitasayoko きのしたさよこ |
(person) Kinoshita Sayoko |
木下智佳子 see styles |
kinoshitachikako きのしたちかこ |
(person) Kinoshita Chikako (1963.8.25-) |
木下統耶子 see styles |
kinoshitatoyako きのしたとやこ |
(person) Kinoshita Toyako (1984.11.6-) |
木下美穂子 see styles |
kinoshitamihoko きのしたみほこ |
(person) Kinoshita Mihoko |
木下長嘯子 see styles |
kinoshitachoushoushi / kinoshitachoshoshi きのしたちょうしょうし |
(person) Kinoshita Chōshoushi |
木之原賀子 see styles |
kinoharayoshiko きのはらよしこ |
(person) Kinohara Yoshiko (1969.1.20-) |
木住野佳子 see styles |
kishinoyoshiko きしのよしこ |
(person) Kishino Yoshiko (1960-) |
木内勢津子 see styles |
kiuchisetsuko きうちせつこ |
(person) Kiuchi Setsuko (1949.5.21-) |
木原光知子 see styles |
kiharamichiko きはらみちこ |
(person) Kihara Michiko (1948.4.5-) |
木原美智子 see styles |
kiharamichiko きはらみちこ |
(person) Kihara Michiko |
木原美知子 see styles |
kiharamichiko きはらみちこ |
(person) Kihara Michiko (1948.4-) |
木呂子豊彦 see styles |
kirokotoyohiko きろことよひこ |
(person) Kiroko Toyohiko |
木崎さと子 see styles |
kizakisatoko きざきさとこ |
(person) Kizaki Satoko (1939.11-) |
木村さえ子 see styles |
kimurasaeko きむらさえこ |
(person) Kimura Saeko (1963.12.21-) |
木村亜希子 see styles |
kimuraakiko / kimurakiko きむらあきこ |
(f,h) Kimura Akiko (1970.6.28-) |
木村佳代子 see styles |
kimurakayoko きむらかよこ |
(person) Kimura Kayoko (1968.11.19-) |
木村八重子 see styles |
kimurayaeko きむらやえこ |
(person) Kimura Yaeko |
木村奈保子 see styles |
kimuranahoko きむらなほこ |
(person) Kimura Nahoko |
木村由美子 see styles |
kimurayumiko きむらゆみこ |
(person) Kimura Yumiko (1968.2.28-) |
木村衣有子 see styles |
kimurayuuko / kimurayuko きむらゆうこ |
(person) Kimura Yūko |
木梨軽皇子 see styles |
kinashinokarunomiko きなしのかるのみこ |
(female given name) Kinashinokarunomiko |
木連れ格子 see styles |
kitsuregoushi / kitsuregoshi きつれごうし |
lattice work |
末広まき子 see styles |
suehiromakiko すえひろまきこ |
(person) Suehiro Makiko (1944.10.3-) |
末武里佳子 see styles |
suetakerikako すえたけりかこ |
(person) Suetake Rikako (1974.11.19-) |
末盛千枝子 see styles |
suemorichieko すえもりちえこ |
(person) Suemori Chieko |
本初子午線 本初子午线 see styles |
běn chū zǐ wǔ xiàn ben3 chu1 zi3 wu3 xian4 pen ch`u tzu wu hsien pen chu tzu wu hsien honshoshigosen ほんしょしごせん |
the first meridian; the prime meridian prime meridian |
本城美智子 see styles |
honjoumichiko / honjomichiko ほんじょうみちこ |
(person) Honjō Michiko (1953.10.13-) |
本多ミヨ子 see styles |
hondamiyoko ほんだミヨこ |
(person) Honda Miyoko |
本多知恵子 see styles |
hondachieko ほんだちえこ |
(f,h) Honda Chieko |
本山可久子 see styles |
motoyamakakuko もとやまかくこ |
(person) Motoyama Kakuko (1932.10.9-) |
本島百合子 see styles |
motoshimayuriko もとしまゆりこ |
(person) Motoshima Yuriko (1907.8.3-1972.5.21) |
本庄町鹿子 see styles |
honjoumachikanoko / honjomachikanoko ほんじょうまちかのこ |
(place-name) Honjōmachikanoko |
本性住種子 本性住种子 see styles |
běn xìng zhù zhǒng zǐ ben3 xing4 zhu4 zhong3 zi3 pen hsing chu chung tzu honshōjū shuji |
intrinsically possessed seeds |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...230231232233234235236237238239240...>
This page contains 100 results for "子" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.