I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 30399 total results for your は search in the dictionary. I have created 304 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...230231232233234235236237238239240...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
シーズガッタハヴイット see styles |
shiizugattahaaitto / shizugattahaitto シーズガッタハヴイット |
(work) She's Gotta Have It (film); (wk) She's Gotta Have It (film) |
シェークハンドグリップ see styles |
sheekuhandogurippu シェークハンドグリップ |
shake-hands grip (in ping-pong, table tennis) |
シェールバハドルデウバ see styles |
sheerubahadorudeuba シェールバハドルデウバ |
(person) Sher Bahadur Deuba |
ジェラールドパルデュー see styles |
jeraarudoparudeuu / jerarudoparudeu ジェラールドパルデュー |
(person) Gerard Depardieu |
シェルタードハウジング see styles |
sherutaadohaujingu / sherutadohaujingu シェルタードハウジング |
sheltered housing |
システム・コンバーター |
shisutemu konbaataa / shisutemu konbata システム・コンバーター |
system converter |
システム・バイオロジー |
shisutemu baiorojii / shisutemu baioroji システム・バイオロジー |
systems biology |
システム・パラメーター |
shisutemu parameetaa / shisutemu parameeta システム・パラメーター |
(computer terminology) system parameter |
ジダネスアンドパボネス see styles |
jidanesuandopabonesu ジダネスアンドパボネス |
(person) Zidanes and Pavones |
Variations: |
shitemiruto; shitemireba してみると; してみれば |
(expression) then; in that case; considering; if that is the case; if so |
シニア・ハイ・スクール |
shinia hai sukuuru / shinia hai sukuru シニア・ハイ・スクール |
senior high school |
Variations: |
shibarakunoaida しばらくのあいだ |
(exp,adv) for a short while; for a while; for some time; for the time being |
シャープノーズパファー see styles |
shaapunoozupafaa / shapunoozupafa シャープノーズパファー |
Caribbean sharpnose-puffer (Canthigaster rostrata); sharpnose puffer |
ジャーマン・シェパード |
jaaman shepaado / jaman shepado ジャーマン・シェパード |
German shepherd |
ジャイアントインパクト see styles |
jaiantoinpakuto ジャイアントインパクト |
giant impact (theory) |
ジャズ・フェスティバル |
jazu fesutibaru ジャズ・フェスティバル |
jazz festival |
ジャバールアルターリク see styles |
jabaaruarutaariku / jabaruarutariku ジャバールアルターリク |
(person) Jabal al-Tariq |
ジャパニーズ・スマイル |
japaniizu sumairu / japanizu sumairu ジャパニーズ・スマイル |
Japanese smile |
ジャパニーズボブテイル see styles |
japaniizubobuteiru / japanizubobuteru ジャパニーズボブテイル |
Japanese bobtail (breed of cat) |
ジャパン・ソサエティー |
japan sosaetii / japan sosaeti ジャパン・ソサエティー |
Japan Society |
ジャパンアドバタイザー see styles |
japanadobataizaa / japanadobataiza ジャパンアドバタイザー |
(personal name) Japan Advertiser (daily newspaper, 1890-1940) |
シャルティバルシチェイ see styles |
sharutibarushichei / sharutibarushiche シャルティバルシチェイ |
{food} šaltibarščiai (cold beetroot soup) (lit:) |
シュウェービッシュハル see styles |
shuweebisshuharu シュウェービッシュハル |
(place-name) Schwabisch-Hall |
シュミットバレンティン see styles |
shumittobarentin シュミットバレンティン |
(surname) Schmidt-Valentin |
シュワルツェンバーガー see styles |
shuwarutsenbaagaa / shuwarutsenbaga シュワルツェンバーガー |
(personal name) Schwarzenberger |
シュワルツェンバッハー see styles |
shuwarutsenbahhaa / shuwarutsenbahha シュワルツェンバッハー |
(person) Schwarzen Wacher |
ジョージスミスパットン see styles |
joojisumisupatton ジョージスミスパットン |
(person) George Smith Patton |
ジョージハーマンルース see styles |
joojihaamanruusu / joojihamanrusu ジョージハーマンルース |
(person) George Herman Ruth |
ショック・アブソーバー |
shokku abusoobaa / shokku abusooba ショック・アブソーバー |
shock absorber |
ジョンエドガーフーバー see styles |
jonedogaafuubaa / jonedogafuba ジョンエドガーフーバー |
(person) John Edgar Hoover |
ジョンハワードローソン see styles |
jonhawaadorooson / jonhawadorooson ジョンハワードローソン |
(person) John Howard Lawson |
シルバー・ウェディング |
shirubaa wedingu / shiruba wedingu シルバー・ウェディング |
silver wedding |
シルバー・ボランティア |
shirubaa borantia / shiruba borantia シルバー・ボランティア |
silver volunteer |
シロハラトウゾクカモメ see styles |
shiroharatouzokukamome / shiroharatozokukamome シロハラトウゾクカモメ |
(kana only) long-tailed jaeger; long-tailed skua (Stercorarius longicaudus) |
シングルモードファイバ see styles |
shingurumoodofaiba シングルモードファイバ |
(computer terminology) singlemode fiber |
シンボリック・デバッガ |
shinborikku debagga シンボリック・デバッガ |
(computer terminology) symbolic debugger |
スーパー・クール・ビズ |
suupaa kuuru bizu / supa kuru bizu スーパー・クール・ビズ |
super cool biz; government campaign to wear lighter clothes, set conditioners higher, etc. |
スーパー・コンパニオン |
suupaa konpanion / supa konpanion スーパー・コンパニオン |
female escort (wasei: super companion) |
スーパー・スプレッダー |
suupaa supureddaa / supa supuredda スーパー・スプレッダー |
super spreader (carrier of a viral disease who spreads the virus to a large number of other people) |
スーパー・チューズデイ |
suupaa chuuzudei / supa chuzude スーパー・チューズデイ |
Super Tuesday |
Variations: |
suupaa(p); suupa / supa(p); supa スーパー(P); スーパ |
(1) (abbreviation) (See スーパーマーケット) supermarket; (2) (abbreviation) (See スーパーインポーズ) subtitles; telop; (3) (abbreviation) (See スーパーヘテロダイン) superheterodyne; (can act as adjective) (4) super |
スーパーオーディオCD see styles |
suupaaoodioshiidii / supaoodioshidi スーパーオーディオシーディー |
Super Audio CD; SACD |
スーパーコンピューター see styles |
suupaakonpyuutaa / supakonpyuta スーパーコンピューター |
(computer terminology) supercomputer |
スーパーローテーション see styles |
suupaarooteeshon / suparooteeshon スーパーローテーション |
(astron) super-rotation |
スインガー・パーティー |
suingaa paatii / suinga pati スインガー・パーティー |
swinger party |
スキー・パラグライダー |
sukii paraguraidaa / suki paraguraida スキー・パラグライダー |
ski paraglider |
スキューバ・ダイビング |
sukyuuba daibingu / sukyuba daibingu スキューバ・ダイビング |
scuba diving |
スキューバーダイビング see styles |
sukyuubaadaibingu / sukyubadaibingu スキューバーダイビング |
scuba diving |
スキルパドフォンテイン see styles |
sukirupadofontein / sukirupadofonten スキルパドフォンテイン |
(place-name) Skilpadfontein |
スクロールバースライダ see styles |
sukuroorubaasuraida / sukuroorubasuraida スクロールバースライダ |
(computer terminology) scroll bar slider |
スターティングメンバー see styles |
sutaatingumenbaa / sutatingumenba スターティングメンバー |
starting member |
スターリング・シルバー |
sutaaringu shirubaa / sutaringu shiruba スターリング・シルバー |
Sterling silver |
スタジアム・ジャンパー |
sutajiamu janpaa / sutajiamu janpa スタジアム・ジャンパー |
college jacket (wasei: stadium jumper); baseball jacket |
スタンダード・ナンバー |
sutandaado nanbaa / sutandado nanba スタンダード・ナンバー |
standard number |
スタンダードバージョン see styles |
sutandaadobaajon / sutandadobajon スタンダードバージョン |
(computer terminology) standard version |
スタンドバイクレジット see styles |
sutandobaikurejitto スタンドバイクレジット |
standby credit |
スチューデント・パワー |
suchuudento pawaa / suchudento pawa スチューデント・パワー |
student power |
スチューデントアパシー see styles |
suchuudentoapashii / suchudentoapashi スチューデントアパシー |
student apathy |
ステープル・ファイバー |
suteepuru faibaa / suteepuru faiba ステープル・ファイバー |
staple fiber; staple fibre |
スティーブソンドハイム see styles |
sutiibusondohaimu / sutibusondohaimu スティーブソンドハイム |
(person) Stephen Sondheim |
ストーン・ハンティング |
sutoon hantingu ストーン・ハンティング |
collecting rocks and mineral specimens (as a hobby) (wasei: stone hunting) |
ストリート・バスケット |
sutoriito basuketto / sutorito basuketto ストリート・バスケット |
(sports) street basketball |
ストリーミングサーバー see styles |
sutoriimingusaabaa / sutorimingusaba ストリーミングサーバー |
streaming server |
スノー・フェスティバル |
sunoo fesutibaru スノー・フェスティバル |
snow festival |
Variations: |
supaagia; supaagiya / supagia; supagiya スパーギア; スパーギヤ |
spur gear |
スパークリング・ワイン |
supaakuringu wain / supakuringu wain スパークリング・ワイン |
sparkling wine |
スパーリングパートナー see styles |
supaaringupaatonaa / suparingupatona スパーリングパートナー |
sparring partner |
スパゲッティウエスタン see styles |
supagettiuesutan スパゲッティウエスタン |
spaghetti Western (film) |
スパゲッティプログラム see styles |
supagettipuroguramu スパゲッティプログラム |
{comp} spaghetti program |
スパニッシュ・アメリカ |
supanisshu amerika スパニッシュ・アメリカ |
Spanish America |
スパンオブコントロール see styles |
supanobukontorooru スパンオブコントロール |
span of control |
Variations: |
zubanukeru ずばぬける |
(v1,vi) to be by far the best; to be much better; to excel; to be exceptional; to be prominent; to be outstanding; to be a cut above; to tower above the rest |
スプリーステルスバッハ see styles |
supuriisuterusubahha / supurisuterusubahha スプリーステルスバッハ |
(personal name) Spriestersbach |
スペシャルティダイバー see styles |
supesharutidaibaa / supesharutidaiba スペシャルティダイバー |
specialty diver |
スムーズハンマーヘッド see styles |
sumuuzuhanmaaheddo / sumuzuhanmaheddo スムーズハンマーヘッド |
smooth hammerhead (Sphyrna zygaena, species of hammerhead shark) |
スラビャンスクナクバニ see styles |
surabyansukunakubani スラビャンスクナクバニ |
(place-name) Slavyansk-na-Kubani (Russia) |
セカンダリDNSサーバ see styles |
sekandaridiienuesusaaba / sekandaridienuesusaba セカンダリディーエヌエスサーバ |
{comp} secondary DNS server |
セクシャルハラスメント see styles |
sekusharuharasumento セクシャルハラスメント |
sexual harassment |
セバスチャンダイスラー see styles |
sebasuchandaisuraa / sebasuchandaisura セバスチャンダイスラー |
(person) Sebastian Deisler |
Variations: |
separeeto; separeito / separeeto; separeto セパレート; セパレイト |
(can act as adjective) separate |
セントピータースバーグ see styles |
sentopiitaazubaagu / sentopitazubagu セントピーターズバーグ |
(place-name) Saint Petersburg |
そうは問屋がおろさない see styles |
souhatonyagaorosanai / sohatonyagaorosanai そうはとんやがおろさない |
(expression) things don't work that well in the real world; things seldom go as one wishes; that is expecting too much; it won't be that easy |
ソフトウェアパッケージ see styles |
sofutoweapakkeeji ソフトウェアパッケージ |
(computer terminology) software package |
ダグラスフェアバンクス see styles |
dagurasufeabankusu ダグラスフェアバンクス |
(person) Douglas Fairbanks |
ダスキースパインフット see styles |
dasukiisupainfutto / dasukisupainfutto ダスキースパインフット |
dusky spinefoot (Siganus luridus, species of rabbitfish from the Western Indian Ocean) |
ただより高いものはない see styles |
tadayoritakaimonohanai ただよりたかいものはない |
(expression) (proverb) nothing costs as much as what is given to us; there's no such thing as a free lunch |
タダより高いものは無い see styles |
tadayoritakaimonohanai タダよりたかいものはない |
(expression) (proverb) nothing costs as much as what is given to us; there's no such thing as a free lunch |
ダニエルコーンバンディ see styles |
danierukoonbandi ダニエルコーンバンディ |
(person) Daniel Cohn-Bendit |
タバコミュニケーション see styles |
tabakomyunikeeshon タバコミュニケーション |
(colloquialism) (blend of タバコ and コミュニケーション) conversation while smoking; communication during a smoking break |
ダブル・チーズバーガー |
daburu chiizubaagaa / daburu chizubaga ダブル・チーズバーガー |
double cheeseburger |
ダレストドラシャバンヌ see styles |
daresutodorashabannu ダレストドラシャバンヌ |
(person) Dareste de la Chavanne |
タンパク同化ステロイド see styles |
tanpakudoukasuteroido / tanpakudokasuteroido タンパクどうかステロイド |
anabolic steroid |
チェックアンドバランス see styles |
chekkuandobaransu チェックアンドバランス |
checks and balances |
チェンバーミュージック see styles |
chenbaamyuujikku / chenbamyujikku チェンバーミュージック |
(obscure) chamber music |
チキ・チキ・バン・バン |
chiki chiki ban ban チキ・チキ・バン・バン |
(wk) Chitty Chitty Bang Bang (1968 film) |
Variations: |
chanbaa; chenbaa / chanba; chenba チャンバー; チェンバー |
(1) (often チャンバー) chamber (in equipment, e.g. expansion chamber, combustion chamber, etc.); (2) (often チェンバー) chamber; room |
Variations: |
chanbara; chanbara チャンバラ; ちゃんばら |
(abbreviation) (See ちゃんちゃんばらばら・1) sword fight; sword play |
Variations: |
choberiba; choberiba チョベリバ; ちょべりば |
(expression) (slang) (dated) (from 超, ベリー, バッド) very, very bad |
ツアー・オブ・ジャパン |
tsuaa obu japan / tsua obu japan ツアー・オブ・ジャパン |
(personal name) Tour of Japan (cycling event) |
ツインリーキーバケット see styles |
tsuinriikiibaketto / tsuinrikibaketto ツインリーキーバケット |
{comp} twin leaky bucket |
<...230231232233234235236237238239240...>
This page contains 100 results for "は" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.