I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 28412 total results for your Ana search. I have created 285 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...230231232233234235236237238239240...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ダイアナ湯川 see styles |
daianayukawa ダイアナゆかわ |
(person) Diana Yukawa (1985-; violinist) |
タカネニガナ see styles |
takanenigana タカネニガナ |
(kana only) Ixeris dentata var. alpicola (mountain flower in the dandelion family) |
ただ飯はない see styles |
tadameshihanai ただめしはない |
(expression) there's no such thing as a free lunch |
タテエボシ鼻 see styles |
tateeboshihana タテエボシはな |
(place-name) Tateeboshihana |
ダナキル砂漠 see styles |
danakirusabaku ダナキルさばく |
(place-name) Danakkil (desert) |
タナグラ人形 see styles |
tanaguraningyou / tanaguraningyo タナグラにんぎょう |
Tanagra figurine |
タナトロジー see styles |
tanatorojii / tanatoroji タナトロジー |
thanatology |
タネツケバナ see styles |
tanetsukebana タネツケバナ |
(kana only) woodland bittercress (Cardamine flexuosa); wavy bittercress |
Variations: |
tanefuda たねふだ |
{hanaf} (See 種・たね・8) 10-point card; tane; animal card |
だらしが無い see styles |
darashiganai だらしがない |
(exp,adj-i) (kana only) (See だらし無い・1) slovenly; loose; sluttish; slatternly; untidy; undisciplined; careless |
タルマナント see styles |
tarumananto タルマナント |
(place-name) Tarhmanant |
タロット占い see styles |
tarottouranai / tarottoranai タロットうらない |
tarot reading; tarot fortune-telling |
タンサクノ鼻 see styles |
tansakunohana タンサクノはな |
(place-name) Tansakunohana |
タンザナイト see styles |
tanzanaito タンザナイト |
tanzanite |
チャナーエフ see styles |
chanaaefu / chanaefu チャナーエフ |
(personal name) Chanajev |
チャナツカレ see styles |
chanatsukare チャナツカレ |
(place-name) Canakkale |
チュルカナス see styles |
churukanasu チュルカナス |
(place-name) Chulucanas |
チョルラナム see styles |
choruranamu チョルラナム |
(place-name) Chonra nam |
つかず離れず see styles |
tsukazuhanarezu つかずはなれず |
(exp,adv) maintaining a reasonable distance; neutral position; indecision |
つたない文章 see styles |
tsutanaibunshou / tsutanaibunsho つたないぶんしょう |
(exp,n) poor writing; shoddy writing |
ツノハシバミ see styles |
tsunohashibami ツノハシバミ |
(kana only) Japanese hazel (Corylus sieboldiana) |
ツバクロザメ see styles |
tsubakurozame ツバクロザメ |
daggernose shark (Isogomphodon oxyrhynchus, species of requiem shark found in Trinidad, Guyana, Suriname, French Guiana, and Brazil) |
ツルキンバイ see styles |
tsurukinbai ツルキンバイ |
(kana only) Potentilla yokusaiana (species of cinquefoil) |
テアーナウ湖 see styles |
teaanauko / teanauko テアーナウこ |
(place-name) Lake Te Anau |
ティアワナコ see styles |
tiawanako ティアワナコ |
(place-name) Tiahuanaco (Bolivia) |
ディマラナン see styles |
dimaranan ディマラナン |
(personal name) Dimaranan |
ティンダバナ see styles |
tindabana ティンダバナ |
(place-name) Teindabana |
テクサーカナ see styles |
tekusaakana / tekusakana テクサーカナ |
(place-name) Texarkana |
では無さそう see styles |
dehanasasou / dehanasaso ではなさそう |
(exp,aux) (kana only) (See じゃ無さそう・じゃなさそう) does not seem (to be) |
テラナイプラ see styles |
teranaipura テラナイプラ |
(place-name) Telanaipura |
トウシキの鼻 see styles |
toushikinohana / toshikinohana トウシキのはな |
(place-name) Toushikinohana |
ドウダキノ鼻 see styles |
doudakinohana / dodakinohana ドウダキノはな |
(place-name) Doudakinohana |
トウビョウ鼻 see styles |
toubyouhana / tobyohana トウビョウはな |
(place-name) Toubyōhana |
トゥルカナ湖 see styles |
totorukanako トゥルカナこ |
(place-name) Lake Turkana |
とは限らない see styles |
tohakagiranai とはかぎらない |
(expression) not necessarily so; is not always true; there is no guarantee that ...; there is no telling |
トビナナフシ see styles |
tobinanafushi トビナナフシ |
(kana only) Micadina phluctaenoides (species of stick insect) |
トヨマナイ川 see styles |
toyomanaigawa トヨマナイがわ |
(place-name) Toyomanaigawa |
ドランギアナ see styles |
dorangiana ドランギアナ |
(place-name) Drangiana |
トロピカーナ see styles |
toropikaana / toropikana トロピカーナ |
(personal name) Tropicana |
ナヴァヤーナ see styles |
naayaana / nayana ナヴァヤーナ |
(o) Navayāna (Buddhist school) |
なぜなぜ分析 see styles |
nazenazebunseki なぜなぜぶんせき |
why-why analysis (analytical method for identifying the root causes of a problem) |
ナナカマド属 see styles |
nanakamadozoku ナナカマドぞく |
Sorbus (genus of trees and shrubs comprising whitebeam, rowan, service tree, and mountain ash) |
ナポレターナ see styles |
naporetaana / naporetana ナポレターナ |
{food} Napoletana (pasta sauce) |
ニシキアナゴ see styles |
nishikianago ニシキアナゴ |
splendid garden eel (Gorgasia preclara); orange-barred garden eel |
には及ばない see styles |
nihaoyobanai にはおよばない |
(expression) (1) (after a verb) there is no need to; it is fine if you don't; unnecessary; (expression) (2) (after a noun) does not match; out of reach of |
にらいかない see styles |
niraikanai にらいかない |
paradise across the ocean (folk belief of Okinawa & Amami) |
ニルヴァーナ see styles |
niruaana / niruana ニルヴァーナ |
nirvana (san:); (group) Nirvana (band) |
にわか成り金 see styles |
niwakanarikin にわかなりきん |
overnight millionaire |
ヌプカナイ川 see styles |
nupukanaigawa ヌプカナイがわ |
(place-name) Nupukanaigawa |
ねばならない see styles |
nebanaranai ねばならない |
(expression) have to do; must; should; ought to |
ねばなるまい see styles |
nebanarumai ねばなるまい |
(expression) ought to (verb); should (verb) |
ノルダーナイ see styles |
norudaanai / norudanai ノルダーナイ |
(place-name) Norderney |
ノロマナイ沢 see styles |
noromanaizawa ノロマナイざわ |
(place-name) Noromanaizawa |
バーナード星 see styles |
baanaadosei / banadose バーナードせい |
{astron} Barnard's Star (star in the constellation Ophiuchus) |
バーナード湖 see styles |
baanaadoko / banadoko バーナードこ |
(place-name) Lake Bernard |
ハーナキーン see styles |
haanakiin / hanakin ハーナキーン |
(place-name) Khanaqin (Iraq) |
ハーナッキー see styles |
haanakkii / hanakki ハーナッキー |
(personal name) Hernacki |
バーナデット see styles |
baanadetto / banadetto バーナデット |
(female given name) Bernadette |
バーナムの森 see styles |
baanamunomori / banamunomori バーナムのもり |
(place-name) Birnam Wood |
バーナム効果 see styles |
baanamukouka / banamukoka バーナムこうか |
Barnum effect; Forer effect |
パーラミター see styles |
paaramitaa / paramita パーラミター |
{Buddh} (See 波羅蜜・はらみつ・1) paaramitaa (san:); entrance into Nirvana |
パーリターナ see styles |
paaritaana / paritana パーリターナ |
(place-name) Palitana (India) |
バーンアウト see styles |
baanauto / banauto バーンアウト |
burnout |
ハイドナナシ see styles |
haidonanashi ハイドナナシ |
(place-name) Hajdunanas |
パイナップル see styles |
painappuru パイナップル |
pineapple (Ananas comosus) |
パウリスタナ see styles |
paurisutana パウリスタナ |
(place-name) Paulistana |
パオマナイ川 see styles |
paomanaigawa パオマナイがわ |
(place-name) Paomanaigawa |
ハシビロガモ see styles |
hashibirogamo ハシビロガモ |
(kana only) northern shoveler (species of duck, Anas clypeata); northern shoveller |
ハシロイノ鼻 see styles |
hashiroinohana ハシロイノはな |
(place-name) Hashiroinohana |
ハスクバーナ see styles |
hasukubaana / hasukubana ハスクバーナ |
(personal name) Husqvarna |
バターナイフ see styles |
bataanaifu / batanaifu バターナイフ |
butter knife |
バティラーナ see styles |
batiraana / batirana バティラーナ |
(personal name) Vatirana |
ハナアナナス see styles |
hanaananasu / hanananasu ハナアナナス |
(kana only) pink quill (Tillandsia cyanea) |
パナイタン島 see styles |
panaitantou / panaitanto パナイタンとう |
(place-name) Panaitan (island) |
ハナエチゼン see styles |
hanaechizen ハナエチゼン |
Hanaechizen (variety of rice) |
ハナカイドウ see styles |
hanakaidou / hanakaido ハナカイドウ |
(kana only) Hall's crab apple; flowering crab apple; Malus halliana |
ハナカンザシ see styles |
hanakanzashi ハナカンザシ |
(kana only) chamomile sunray (Rhodanthe anthemoides) |
ハナキャベツ see styles |
hanakyabetsu ハナキャベツ |
cauliflower |
バナキュラー see styles |
banakyuraa / banakyura バナキュラー |
(noun or adjectival noun) vernacular (e.g. architecture) |
はなぐり洞門 see styles |
hanaguridoumon / hanaguridomon はなぐりどうもん |
(place-name) Hanaguridoumon |
ハナグロザメ see styles |
hanagurozame ハナグロザメ |
blacknose shark (Carcharhinus acronotus, species of requiem shark common in the western Atlantic) |
パナケチャ川 see styles |
panakuchagawa ぱなくちゃがわ |
(place-name) Panakuchagawa |
ハナゴンドウ see styles |
hanagondou / hanagondo ハナゴンドウ |
(kana only) Risso's dolphin (Grampus griseus); grampus |
バナジウム酸 see styles |
banajiumusan バナジウムさん |
{chem} vanadic acid |
バナジウム鋼 see styles |
banajiumukou / banajiumuko バナジウムこう |
vanadium steel |
パナソニック see styles |
panasonikku パナソニック |
(company) Panasonic; (c) Panasonic |
ハナダイコン see styles |
hanadaikon ハナダイコン |
(1) sweet rocket (Hesperis matronalis); dame's rocket; dame's violet; damask violet; (2) Chinese violet cress (Orychophragmus violaceus) |
はなっこりー see styles |
hanakkorii / hanakkori はなっこりー |
hanakkori (Brassica napus cv. Hanakkori); hybrid of choy sum and broccoli invented in Yamaguchi prefecture |
バナッハ空間 see styles |
banahhakuukan / banahhakukan バナッハくうかん |
{math} Banach space |
ハナトラノオ see styles |
hanatoranoo ハナトラノオ |
(kana only) false dragonhead (Physostegia virginiana); obedient plant |
バナナ共和国 see styles |
bananakyouwakoku / bananakyowakoku バナナきょうわこく |
banana republic |
はなのき会館 see styles |
hananokikaikan はなのきかいかん |
(place-name) Hananokikaikan |
ハナノ木段山 see styles |
hananokidanyama ハナノきだんやま |
(place-name) Hananokidanyama |
はなはだ以て see styles |
hanahadamotte はなはだもって |
(exp,adv) (kana only) exceedingly |
パナハンポ川 see styles |
panahanpogawa パナハンポがわ |
(place-name) Panahanpogawa |
パナビション see styles |
panabijon パナビジョン |
panavision; (personal name) Panavision |
ハナビラタケ see styles |
hanabiratake ハナビラタケ |
(kana only) wood cauliflower mushroom (Sparassis crispa); wood cauliflower fungus |
ハナヒリノキ see styles |
hanahirinoki ハナヒリノキ |
(kana only) Leucothoe grayana (species of ericaceous plant) |
ハナフォード see styles |
hanafoodo ハナフォード |
(personal name) Hannaford |
パナマックス see styles |
panamakkusu パナマックス |
Panamax (maximum size of ship that can pass through the Panama Canal) |
<...230231232233234235236237238239240...>
This page contains 100 results for "Ana" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.