Hope you are having a great Spring Break. We're taking a short vacation and will be shipping again on April 12th (orders placed now will be shipped then). Custom calligraphy orders will not be delayed.
There are 33221 total results for your か search in the dictionary. I have created 333 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...230231232233234235236237238239240...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
アドレス・カウンタ |
adoresu kaunta アドレス・カウンタ |
(computer terminology) address counter |
アパレル・メーカー |
apareru meekaa / apareru meeka アパレル・メーカー |
apparel (clothing) maker |
アフガン・ハウンド |
afugan haundo アフガン・ハウンド |
Afghan hound; Afghan |
アフリカスイギュウ see styles |
afurikasuigyuu / afurikasuigyu アフリカスイギュウ |
(kana only) African buffalo (Syncerus caffer); Cape buffalo |
アフリカツメガエル see styles |
afurikatsumegaeru アフリカツメガエル |
(kana only) African clawed frog (Xenopus laevis) |
アフリカ単一起源説 see styles |
afurikatanitsukigensetsu アフリカたんいつきげんせつ |
Out-of-Africa theory (positing a recent African origin for modern humans) |
アマガエルモドキ科 see styles |
amagaerumodokika アマガエルモドキか |
Centrolenidae (family of frogs) |
アマゾンカワイルカ see styles |
amazonkawairuka アマゾンカワイルカ |
Amazon river dolphin (Inia geoffrensis) |
アミカス・キュリィ |
amikasu kyuri アミカス・キュリィ |
amicus curiae; friend of the court |
アミカス・キュリエ |
amikasu kyurie アミカス・キュリエ |
amicus curiae; friend of the court |
アメリカ・バイソン |
amerika baison アメリカ・バイソン |
American bison (Bison bison) |
アメリカ・ビーバー |
amerika biibaa / amerika biba アメリカ・ビーバー |
American beaver (Castor canadensis) |
アメリカオンライン see styles |
amerikaonrain アメリカオンライン |
(c) America Online; AOL |
アメリカシロヒトリ see styles |
amerikashirohitori アメリカシロヒトリ |
(kana only) fall webworm (Hyphantria cunea) |
アメリカドクトカゲ see styles |
amerikadokutokage アメリカドクトカゲ |
(kana only) Gila monster (Heloderma suspectum) |
アメリカナヌカザメ see styles |
amerikananukazame アメリカナヌカザメ |
(kana only) swellshark (Cephaloscyllium ventriosum, species of catshark in the Eastern Pacific) |
アメリカヤマボウシ see styles |
amerikayamaboushi / amerikayamaboshi アメリカヤマボウシ |
(kana only) flowering dogwood (Cornus florida) |
アメリカン・ソース |
amerikan soosu アメリカン・ソース |
(food term) sauce americaine; American sauce |
アメリカン・ドッグ |
amerikan doggu アメリカン・ドッグ |
corn dog (frankfurter on a stick dipped in batter and deep-fried) (wasei: American dog) |
アメリカン・プラン |
amerikan puran アメリカン・プラン |
American plan |
アメリカン・リーグ |
amerikan riigu / amerikan rigu アメリカン・リーグ |
(baseb) American League |
アメリカンコーヒー see styles |
amerikankoohii / amerikankoohi アメリカンコーヒー |
weak coffee (wasei: American coffee) |
アメリカンコップス see styles |
amerikankoppusu アメリカンコップス |
(work) Strike Force (film); (wk) Strike Force (film) |
アメリカンジョーク see styles |
amerikanjooku アメリカンジョーク |
(n,exp) American joke; US joke; American sense of humor (humour) |
アメリカンスクール see styles |
amerikansukuuru / amerikansukuru アメリカンスクール |
American school |
アメリカンチェリー see styles |
amerikancherii / amerikancheri アメリカンチェリー |
(1) Bing cherry (wasei: American cherry); (2) cherries imported to Japan from America |
アメリカンドリーム see styles |
amerikandoriimu / amerikandorimu アメリカンドリーム |
American dream |
アメリカ中央情報局 see styles |
amerikachuuoujouhoukyoku / amerikachuojohokyoku アメリカちゅうおうじょうほうきょく |
(org) Central Intelligence Agency (US); CIA; (o) Central Intelligence Agency (US); CIA |
アメリカ国防情報局 see styles |
amerikakokuboujouhoukyoku / amerikakokubojohokyoku アメリカこくぼうじょうほうきょく |
(org) Defense Intelligence Agency (USA); (o) Defense Intelligence Agency (USA) |
アメリカ大木葉木菟 see styles |
amerikaookonohazuku; amerikaookonohazuku アメリカおおこのはずく; アメリカオオコノハズク |
(kana only) screech owl (Otus asio) |
アメリカ独立記念日 see styles |
amerikadokuritsukinenbi アメリカどくりつきねんび |
American Independence day; Fourth of July |
アメリカ航空宇宙局 see styles |
amerikakoukuuuchuukyoku / amerikakokuuchukyoku アメリカこうくううちゅうきょく |
(org) National Aeronautics and Space Administration (USA); NASA; (o) National Aeronautics and Space Administration (USA); NASA |
アメリカ規格委員会 see styles |
amerikakikakuiinkai / amerikakikakuinkai アメリカきかくいいんかい |
(o) American National Standards Institute; ANSI |
アメリカ連邦捜査局 see styles |
amerikarenpousousakyoku / amerikarenpososakyoku アメリカれんぽうそうさきょく |
(org) Federal Bureau of Investigation (USA); FBI; (o) Federal Bureau of Investigation (USA); FBI |
Variations: |
ayakashi; ayakashi あやかし; アヤカシ |
(1) ghost that appears at sea during a shipwreck; (2) something strange or suspicious; (3) {noh} mask for roles involving dead or ghost characters |
Variations: |
ayakarimono あやかりもの |
(rare) (See あやかる・1) enviably fortunate person; person whose happiness is the envy of others |
アラーム・スピーカ |
araamu supiika / aramu supika アラーム・スピーカ |
(computer terminology) audible alarm speaker |
あらいぐまラスカル see styles |
araigumarasukaru あらいぐまラスカル |
(work) Rascal the Raccoon (1977 TV anime series); (wk) Rascal the Raccoon (1977 TV anime series) |
アラスカハイウェー see styles |
arasukahaiwee アラスカハイウェー |
(place-name) Alaska Highway |
アラメールマンガー see styles |
arameerumangaa / arameerumanga アラメールマンガー |
(personal name) Alamelmanga |
アランピンカートン see styles |
aranpinkaaton / aranpinkaton アランピンカートン |
(person) Allan Pinkerton |
アリゲーター・ガー |
arigeetaa gaa / arigeeta ga アリゲーター・ガー |
Alligator gar (Atractosteus spatula) |
アルイロカストロン see styles |
aruirokasutoron アルイロカストロン |
(place-name) Aryirokastron |
アルカラデエナレス see styles |
arukaradeenaresu アルカラデエナレス |
(place-name) Alcala de Henares (Spain) |
アルダブラゾウガメ see styles |
arudaburazougame / arudaburazogame アルダブラゾウガメ |
(See ゾウガメ) Aldabra giant tortoise (Aldabrachelys gigantea) |
Variations: |
arunika; aanika / arunika; anika アルニカ; アーニカ |
arnica (esp. mountain tobacco, Arnica montana) (lat:) |
アレクサンドロフカ see styles |
arekusandorofuka アレクサンドロフカ |
(place-name) Aleksandrovka |
Variations: |
angato; angado あんがと; あんがど |
(interjection) (colloquialism) (See 有り難う・ありがとう) thanks |
アングロ・アメリカ |
anguro amerika アングロ・アメリカ |
(1) Anglo-America; (2) English-speaking part of America |
アングロカトリック see styles |
angurokatorikku アングロカトリック |
(noun - becomes adjective with の) Anglo-Catholic |
アンダー・スカート |
andaa sukaato / anda sukato アンダー・スカート |
bloomers (wasei: under skirt); 'safe' pants worn over normal underwear in sports |
アントニオカルロス see styles |
antoniokarurosu アントニオカルロス |
(place-name) Antonio Carlos |
アントニンスカリア see styles |
antoninsukaria アントニンスカリア |
(person) Antonin Scalia |
アントワーヌガラン see styles |
antowaanugaran / antowanugaran アントワーヌガラン |
(person) Antoine Galland |
アンブレラ・カット |
anburera katto アンブレラ・カット |
umbrella cut |
イーメール・カード |
iimeeru kaado / imeeru kado イーメール・カード |
(computer terminology) e-mail card |
イエメンオオトカゲ see styles |
iemenootokage イエメンオオトカゲ |
Yemen monitor (Varanus yemenensis, species of carnivorous monitor lizard found at the base of the Tihama mountains along the western coast of Yemen) |
イエロー・オーカー |
ieroo ookaa / ieroo ooka イエロー・オーカー |
yellow ochre (ocher) |
Variations: |
ikanosumi いかのすみ |
(exp,n) (See イカ墨) squid ink |
Variations: |
ikanokou(ikano甲); ikanokou(烏賊no甲) / ikanoko(ikano甲); ikanoko(烏賊no甲) イカのこう(イカの甲); いかのこう(烏賊の甲) |
cuttlebone |
Variations: |
ikanofune(ikano舟); ikanofune(烏賊no舟) イカのふね(イカの舟); いかのふね(烏賊の舟) |
(See イカの甲) cuttlebone |
イカボッドクレーン see styles |
ikaboddokureen イカボッドクレーン |
(person) Ichabod Crane |
Variations: |
ikareru; ikareru イカれる; いかれる |
(v1,vi) (1) to become broken; to break down; (v1,vi) (2) (usu. as イカれて(い)る) to be crazy; to be nuts; (v1,vi) (3) to be infatuated with; (v1,vi) (4) to be outdone (by someone); to be beaten (in a contest) |
Variations: |
ikageso(ika下足); ikageso(烏賊下足); ikageso イカげそ(イカ下足); いかげそ(烏賊下足); イカゲソ |
squid tentacles |
いくつかの理由から see styles |
ikutsukanoriyuukara / ikutsukanoriyukara いくつかのりゆうから |
(expression) for whatever reason |
イケルカシージャス see styles |
ikerukashiijasu / ikerukashijasu イケルカシージャス |
(person) Iker Casillas |
イコクエイラクブカ see styles |
ikokueirakubuka / ikokuerakubuka イコクエイラクブカ |
tope shark (Galeorhinus galeus); soupfin shark |
イシダタミヤドカリ see styles |
ishidatamiyadokari イシダタミヤドカリ |
(kana only) Dardanus crassimanus (species of left-handed hermit crab) |
イタリアン・カット |
itarian katto イタリアン・カット |
Italian cut |
イタロカルヴィーノ see styles |
itarokaruriino / itarokarurino イタロカルヴィーノ |
(person) Italo Calvino |
イッテンオオメイガ see styles |
ittenoomeiga / ittenoomega イッテンオオメイガ |
(kana only) (obscure) yellow stem borer (species of moth, Scirpophaga incertulas) |
イブンハッリカーン see styles |
ibunharrikaan / ibunharrikan イブンハッリカーン |
(personal name) Ibn Khallikan |
イベント・カテゴリ |
ibento kategori イベント・カテゴリ |
(computer terminology) event category |
イマニュエルカント see styles |
imanyuerukanto イマニュエルカント |
(person) Immanuel Kant |
イメージ・メーカー |
imeeji meekaa / imeeji meeka イメージ・メーカー |
image maker |
イワヒメオオトカゲ see styles |
iwahimeootokage イワヒメオオトカゲ |
Storr's pygmy monitor (Varanus storri); Storr's goanna; Storr's monitor |
インカム・タックス |
inkamu takkusu インカム・タックス |
income tax |
インクカートリッジ see styles |
inkukaatorijji / inkukatorijji インクカートリッジ |
(computer terminology) ink cartridge |
インスタントカメラ see styles |
insutantokamera インスタントカメラ |
instant camera |
インディラガンジー see styles |
indiraganjii / indiraganji インディラガンジー |
(person) Indira Gandhi |
ヴァインガルトナー see styles |
aingarutonaa / aingarutona ヴァインガルトナー |
(surname) Weingartner |
ヴァスコ・ダ・ガマ |
asuko da gama ヴァスコ・ダ・ガマ |
(person) Vasco da Gama |
ヴァッカーナーゲル see styles |
akkaanaageru / akkanageru ヴァッカーナーゲル |
(personal name) Wackernagels |
ウィエルコポルスカ see styles |
ierukoporusuka ウィエルコポルスカ |
(place-name) Wielkopolska (Poland) |
ヴィジャヤナガル朝 see styles |
rijayanagaruchou / rijayanagarucho ヴィジャヤナガルちょう |
(hist) Vijayanagar dynasty (of India, 1336-1649) |
ウィソチャンスカー see styles |
isochansukaa / isochansuka ウィソチャンスカー |
(personal name) Wysoczanska |
ウイルス・チェッカ |
uirusu chekka ウイルス・チェッカ |
(computer terminology) virus checker |
ウィンドブレーカー see styles |
indobureekaa / indobureeka ウィンドブレーカー |
windbreaker; jacket |
ウェインガールデン see styles |
weingaaruden / wengaruden ウェインガールデン |
(personal name) Wijngaarden |
ウェブ・アーカイブ |
webu aakaibu / webu akaibu ウェブ・アーカイブ |
(computer terminology) Web archive |
ウェルカム・ボード |
werukamu boodo ウェルカム・ボード |
welcome board (e.g. placed outside wedding reception to greet guests, and confirm location) |
ウェルカムドリンク see styles |
werukamudorinku ウェルカムドリンク |
welcome drink (e.g. free drink served to hotel guests upon arrival) |
ウォーリーをさがせ see styles |
wooriiosagase / wooriosagase ウォーリーをさがせ |
(work) Where's Wally? (book series); Where's Waldo?; (wk) Where's Wally? (book series); Where's Waldo? |
ウォルカースドルフ see styles |
worukaasudorufu / worukasudorufu ウォルカースドルフ |
(place-name) Walkersdorf |
Variations: |
ukauka; ukauka うかうか; ウカウカ |
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) carelessly; inattentively |
Variations: |
uzagaru; uzagaru ウザがる; うざがる |
(exp,v5r) to behave annoyed; to feel annoyed |
Variations: |
ushikaiza うしかいざ |
{astron} Boötes (constellation); the Herdsman |
ウスチカムチャツク see styles |
usuchikamuchatsuku ウスチカムチャツク |
(place-name) Ust'-Kamchatsk |
うず巻形ガスケット see styles |
uzumakigatagasuketto うずまきがたガスケット |
spiral-wound gasket; spiral gasket |
ウダイシャンカール see styles |
udaishankaaru / udaishankaru ウダイシャンカール |
(person) Uday Shankar |
<...230231232233234235236237238239240...>
This page contains 100 results for "か" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.