There are 2613 total results for your shan search. I have created 27 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
迦智山門 迦智山门 see styles |
jiā zhì shān mén jia1 zhi4 shan1 men2 chia chih shan men Kachisan mon |
School of Gaji san |
造山作用 see styles |
zào shān zuò yòng zao4 shan1 zuo4 yong4 tsao shan tso yung |
orogeny (geology) |
造山運動 造山运动 see styles |
zào shān yùn dòng zao4 shan1 yun4 dong4 tsao shan yün tung zouzanundou / zozanundo ぞうざんうんどう |
mountain building (geology); orogenesis mountain-making movements; mountain building; orogenesis |
逼上梁山 see styles |
bī shàng liáng shān bi1 shang4 liang2 shan1 pi shang liang shan |
driven to join the Liangshan Mountain rebels; to drive to revolt; to force sb to desperate action |
遊山玩水 游山玩水 see styles |
yóu shān wán shuǐ you2 shan1 wan2 shui3 yu shan wan shui |
to go on a scenic tour |
道山學海 道山学海 see styles |
dào shān xué hǎi dao4 shan1 xue2 hai3 tao shan hsüeh hai |
mountain of Dao, sea of learning (idiom); learning is as high as the mountains, as wide as the seas; ars longa, vita brevis |
遠東山雀 远东山雀 see styles |
yuǎn dōng shān què yuan3 dong1 shan1 que4 yüan tung shan ch`üeh yüan tung shan chüeh |
(bird species of China) Japanese tit (Parus minor) |
避暑山莊 避暑山庄 see styles |
bì shǔ shān zhuāng bi4 shu3 shan1 zhuang1 pi shu shan chuang |
mountain resort; Qing imperial summer residence at Chengde, a world heritage site |
邛崍山脈 邛崃山脉 see styles |
qióng lái shān mài qiong2 lai2 shan1 mai4 ch`iung lai shan mai chiung lai shan mai |
Qionglai mountains on the boundary of the Sichuan basin 四川盆地 |
配套完善 see styles |
pèi tào wán shàn pei4 tao4 wan2 shan4 p`ei t`ao wan shan pei tao wan shan |
comprehensive |
醫王善逝 医王善逝 see styles |
yī wáng shàn shì yi1 wang2 shan4 shi4 i wang shan shih Iō zenzei |
Medicine King Tathāgata |
重於泰山 重于泰山 see styles |
zhòng yú tài shān zhong4 yu2 tai4 shan1 chung yü t`ai shan chung yü tai shan |
heavier than Mt Tai (idiom); fig. extremely serious matter |
金光閃爍 金光闪烁 see styles |
jīn guāng shǎn shuò jin1 guang1 shan3 shuo4 chin kuang shan shuo |
spangle |
金剛圍山 金刚围山 see styles |
jīn gāng wéi shān jin1 gang1 wei2 shan1 chin kang wei shan kongō isan |
encircling adamantine mountains |
金口河區 金口河区 see styles |
jīn kǒu hé qū jin1 kou3 he2 qu1 chin k`ou ho ch`ü chin kou ho chü |
Jinkouhe district of Leshan city 樂山市|乐山市[Le4 shan1 shi4], Sichuan |
金家莊區 金家庄区 see styles |
jīn jiā zhuāng qū jin1 jia1 zhuang1 qu1 chin chia chuang ch`ü chin chia chuang chü |
Jinjiazhuang district of Ma'anshan city 馬鞍山市|马鞍山市[Ma3 an1 shan1 shi4], Anhui |
金山屯區 金山屯区 see styles |
jīn shān tún qū jin1 shan1 tun2 qu1 chin shan t`un ch`ü chin shan tun chü |
Jinshantun District of Yichun 伊春市[Yi1chun1 Shi4], Heilongjiang |
金峰山寺 see styles |
jīn fēng shān sì jin1 feng1 shan1 si4 chin feng shan ssu Kinbusenji |
Kinpusenji |
銅官山區 铜官山区 see styles |
tóng guān shān qū tong2 guan1 shan1 qu1 t`ung kuan shan ch`ü tung kuan shan chü |
Tongguanshan district of Tongling city 銅陵市|铜陵市[Tong2 ling2 shi4], Anhui |
鐵山港區 铁山港区 see styles |
tiě shān gǎng qū tie3 shan1 gang3 qu1 t`ieh shan kang ch`ü tieh shan kang chü |
Tieshangang district of Beihai city 北海市[Bei3 hai3 shi4], Guangxi |
鐵證如山 铁证如山 see styles |
tiě zhèng rú shān tie3 zheng4 ru2 shan1 t`ieh cheng ju shan tieh cheng ju shan |
irrefutable evidence |
鑭系元素 镧系元素 see styles |
lán xì yuán sù lan2 xi4 yuan2 su4 lan hsi yüan su |
lanthanoid (rare earth series), namely: lanthanum La57 鑭|镧[lan2], cerium Ce58 鈰|铈[shi4], praseodymium Pr59 鐠|镨[pu3], neodymium Nd60 釹|钕[nu:3], promethium Pm61 鉕|钷[po3], samarium Sm62 釤|钐[shan1], europium Eu63 銪|铕[you3], gadolinium Gd64 釓|钆[ga2], terbium Tb65 鋱|铽[te4], dysprosium Dy66 鏑|镝[di1], holmium Ho67 鈥|钬[huo3], erbium Er68 鉺|铒[er3], thulium Tm69 銩|铥[diu1], ytterbium Yb70 鐿|镱[yi4], lutetium Lu71 鑥|镥[lu3] |
長山山脈 长山山脉 see styles |
cháng shān shān mài chang2 shan1 shan1 mai4 ch`ang shan shan mai chang shan shan mai |
Annamite Range, aka Annamese Cordillera, mountain range forming the border between Vietnam and Laos |
長袖善舞 长袖善舞 see styles |
cháng xiù shàn wǔ chang2 xiu4 shan4 wu3 ch`ang hsiu shan wu chang hsiu shan wu |
long sleeves help one dance beautifully (idiom); money and power will help you in any occupation |
閃含語系 闪含语系 see styles |
shǎn hán yǔ xì shan3 han2 yu3 xi4 shan han yü hsi |
Hamito-Semitic family of languages (incl. Arabic, Aramaic, Hebrew etc) |
閃爍其詞 闪烁其词 see styles |
shǎn shuò qí cí shan3 shuo4 qi2 ci2 shan shuo ch`i tz`u shan shuo chi tzu |
to speak evasively (idiom); beating about the bush |
閃轉騰挪 闪转腾挪 see styles |
shǎn zhuǎn téng nuó shan3 zhuan3 teng2 nuo2 shan chuan t`eng no shan chuan teng no |
to move nimbly about, dodging and weaving (martial arts) |
閃電結婚 闪电结婚 see styles |
shǎn diàn jié hūn shan3 dian4 jie2 hun1 shan tien chieh hun |
to get married soon after meeting |
開山祖師 开山祖师 see styles |
kāi shān zǔ shī kai1 shan1 zu3 shi1 k`ai shan tsu shih kai shan tsu shih kaisan soshi |
founding master of a monastery; founder; originator founder of a school |
開山鼻祖 开山鼻祖 see styles |
kāi shān bí zǔ kai1 shan1 bi2 zu3 k`ai shan pi tsu kai shan pi tsu |
founder |
開門見山 开门见山 see styles |
kāi mén jiàn shān kai1 men2 jian4 shan1 k`ai men chien shan kai men chien shan |
lit. to open the door and see the mountain; fig. to get right to the point (idiom) |
阿拉善盟 see styles |
ā lā shàn méng a1 la1 shan4 meng2 a la shan meng |
Alxa, league in Inner Mongolia Autonomous Region 內蒙古自治區|内蒙古自治区[Nei4meng3gu3 Zi4zhi4qu1] |
阿爾山市 阿尔山市 see styles |
ā ěr shān shì a1 er3 shan1 shi4 a erh shan shih |
Arxan, county-level city in Hinggan League 興安盟|兴安盟[Xing1an1 Meng2], Inner Mongolia |
阿爾泰山 阿尔泰山 see styles |
ā ěr tài shān a1 er3 tai4 shan1 a erh t`ai shan a erh tai shan |
Altai mountain range in Xinjiang and Siberia |
阿空加瓜 see styles |
ā kōng jiā guā a1 kong1 jia1 gua1 a k`ung chia kua a kung chia kua |
see 阿空加瓜山[A1kong1jia1gua1 Shan1] |
阿育王山 see styles |
ā yù wáng shān a1 yu4 wang2 shan1 a yü wang shan aikuouzan / aikuozan あいくおうざん |
(place-name) Asoka Mountain (Zhejiang, China) King Aśoka Mountain |
阿蘇火山 阿苏火山 see styles |
ā sū huǒ shān a1 su1 huo3 shan1 a su huo shan |
Aso volcano in Kyūshū 九州, Japan, a continuously active volcano |
阿里山鄉 阿里山乡 see styles |
ā lǐ shān xiāng a1 li3 shan1 xiang1 a li shan hsiang |
Alishan Township in Chiayi County 嘉義縣|嘉义县[Jia1 yi4 Xian4], within the Alishan Range, south-central Taiwan |
陝飛集團 陕飞集团 see styles |
shǎn fēi jí tuán shan3 fei1 ji2 tuan2 shan fei chi t`uan shan fei chi tuan |
Shaanxi Aircraft Corporation (state-owned enterprise) |
隱惡揚善 隐恶扬善 see styles |
yǐn è yáng shàn yin3 e4 yang2 shan4 yin o yang shan |
(idiom) to highlight sb's good points but omit to mention their faults |
雅拉神山 see styles |
yǎ lā shén shān ya3 la1 shen2 shan1 ya la shen shan |
Mt Yarla Shampo, in Dawu County 道孚縣|道孚县[Dao4 fu2 xian4], Garze Tibetan autonomous prefecture, Sichuan |
雅拉雪山 see styles |
yǎ lā xuě shān ya3 la1 xue3 shan1 ya la hsüeh shan |
Mt Yarla Shampo, in Dawu County 道孚縣|道孚县[Dao4 fu2 xian4], Garze Tibetan autonomous prefecture, Sichuan |
雙鴨山市 双鸭山市 see styles |
shuāng yā shān shì shuang1 ya1 shan1 shi4 shuang ya shan shih |
Shuangyashan, prefecture-level city in Heilongjiang Province 黑龍江省|黑龙江省[Hei1long2jiang1 Sheng3] |
雜色山雀 杂色山雀 see styles |
zá sè shān què za2 se4 shan1 que4 tsa se shan ch`üeh tsa se shan chüeh |
(bird species of China) varied tit (Sittiparus varius) |
雪山八字 see styles |
xuě shān bā zì xue3 shan1 ba1 zi4 hsüeh shan pa tzu sessen hachi ji |
Himâlayan eight characters |
雪山半偈 see styles |
xuě shān bàn jié xue3 shan1 ban4 jie2 hsüeh shan pan chieh sessen hange |
Himâlayan half-verse |
雪山大士 see styles |
xuě shān dà shì xue3 shan1 da4 shi4 hsüeh shan ta shih sessan daishi |
雪山童子The great man, or youth of the Himālayas, the Buddha in a former incarnation. |
雪山太子 see styles |
xuě shān tài zǐ xue3 shan1 tai4 zi3 hsüeh shan t`ai tzu hsüeh shan tai tzu |
Meili Snow Mountains in Diqing Tibetan Autonomous Prefecture 迪慶藏族自治州|迪庆藏族自治州[Di2 qing4 Zang4 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Yunnan; also written 梅里雪山[Mei2 li3 Xue3 shan1] |
雪山獅子 雪山狮子 see styles |
xuě shān shī zi xue3 shan1 shi1 zi5 hsüeh shan shih tzu |
Snow lion, mythological animal, a banned symbol of Tibet and Tibetan Buddhism |
雪山童子 see styles |
xuě shān tóng zǐ xue3 shan1 tong2 zi3 hsüeh shan t`ung tzu hsüeh shan tung tzu sessendouji / sessendoji せっせんどうじ |
{Buddh} (See 釈迦) young ascetic of the Himalayas; one of the Buddha's past lives young ascetic of the Himâlayas |
雲山霧罩 云山雾罩 see styles |
yún shān wù zhào yun2 shan1 wu4 zhao4 yün shan wu chao |
lit. enveloped in clouds and mist (idiom); fig. (of speech or writing) unclear; confusing |
靈山會上 see styles |
líng shān huì shàng ling2 shan1 hui4 shang4 ling shan hui shang |
at the assembly on Vulture peak |
靈山法會 see styles |
líng shān fǎ huì ling2 shan1 fa3 hui4 ling shan fa hui |
dharma-assembly at Vulture Peak |
靈山道隱 see styles |
líng shān dào yǐn ling2 shan1 dao4 yin3 ling shan tao yin |
Lingshan Daoyin |
青山湖區 青山湖区 see styles |
qīng shān hú qū qing1 shan1 hu2 qu1 ch`ing shan hu ch`ü ching shan hu chü |
Qingshanhu district of Nanchang city 南昌市, Jiangxi |
青山綠水 青山绿水 see styles |
qīng shān lǜ shuǐ qing1 shan1 lu:4 shui3 ch`ing shan lü shui ching shan lü shui |
lit. green hills and clear waters (idiom); fig. picturesque natural scenery |
青綠山水 青绿山水 see styles |
qīng lǜ shān shuǐ qing1 lu:4 shan1 shui3 ch`ing lü shan shui ching lü shan shui |
blue-and-green landscape (genre of landscape painting originating in the Tang dynasty, in which blues and greens predominate) |
非賢善行 see styles |
fēi xián shàn xíng fei1 xian2 shan4 xing2 fei hsien shan hsing |
unwise and unvirtuous behavior |
面山瑞方 see styles |
miàn shān ruì fāng mian4 shan1 rui4 fang1 mien shan jui fang |
Menzan Zuihō |
面惡心善 面恶心善 see styles |
miàn è xīn shàn mian4 e4 xin1 shan4 mien o hsin shan |
to have a mean-looking face but a heart of gold (idiom) |
革出山門 革出山门 see styles |
gé chū shān mén ge2 chu1 shan1 men2 ko ch`u shan men ko chu shan men |
to excommunicate (from a Buddhist monastery) |
須彌山派 see styles |
xū mí shān pài xu1 mi2 shan1 pai4 hsü mi shan p`ai hsü mi shan pai |
Sumisan school |
須彌山王 see styles |
xū mí shān wáng xu1 mi2 shan1 wang2 hsü mi shan wang |
[King of] Mt. Sumeru |
須彌山頂 see styles |
xū mí shān dǐng xu1 mi2 shan1 ding3 hsü mi shan ting |
peak of Mt. Sumeru |
額濟納旗 额济纳旗 see styles |
é jì nà qí e2 ji4 na4 qi2 o chi na ch`i o chi na chi |
Ejin Banner in Alxa League 阿拉善盟[A1 la1 shan4 Meng2], Inner Mongolia (formerly in Gansu 1969-1979) |
額濟納河 额济纳河 see styles |
é jì nà hé e2 ji4 na4 he2 o chi na ho |
Ejin River in Alxa League 阿拉善盟[A1 la1 shan4 Meng2], Inner Mongolia |
顯山露水 显山露水 see styles |
xiǎn shān lù shuǐ xian3 shan1 lu4 shui3 hsien shan lu shui |
to reveal one's talent (idiom) |
首善之區 首善之区 see styles |
shǒu shàn zhī qū shou3 shan4 zhi1 qu1 shou shan chih ch`ü shou shan chih chü |
(idiom) the finest place in the nation (often used in reference to the capital city) |
首善之地 see styles |
shǒu shàn zhī dì shou3 shan4 zhi1 di4 shou shan chih ti |
see 首善之區|首善之区[shou3shan4 zhi1 qu1] |
首山省念 see styles |
shǒu shān shěng niàn shou3 shan1 sheng3 nian4 shou shan sheng nien |
Shoushan Shengnian |
香山公園 香山公园 see styles |
xiāng shān gōng yuán xiang1 shan1 gong1 yuan2 hsiang shan kung yüan |
Fragrant Hills Park, Beijing |
馬太溝鎮 马太沟镇 see styles |
mǎ tài gōu zhèn ma3 tai4 gou1 zhen4 ma t`ai kou chen ma tai kou chen |
Mataigou town in Pingluo county 平羅縣|平罗县[Ping2 luo2 xian4], Shizuishan 石嘴山[Shi2 zui3 shan1], Ningxia |
馬耳山王 see styles |
mǎ ěr shān wáng ma3 er3 shan1 wang2 ma erh shan wang |
Aśvakarṇa |
馬鞍山市 马鞍山市 see styles |
mǎ ān shān shì ma3 an1 shan1 shi4 ma an shan shih |
Ma'anshan, prefecture-level city in Anhui Province 安徽省[An1hui1 Sheng3] |
驍勇善戰 骁勇善战 see styles |
xiāo yǒng shàn zhàn xiao1 yong3 shan4 zhan4 hsiao yung shan chan |
to be brave and good at fighting (idiom) |
高加索山 see styles |
gāo jiā suǒ shān gao1 jia1 suo3 shan1 kao chia so shan |
Caucasus mountain |
高原山鶉 高原山鹑 see styles |
gāo yuán shān chún gao1 yuan2 shan1 chun2 kao yüan shan ch`un kao yüan shan chun |
(bird species of China) Tibetan partridge (Perdix hodgsoniae) |
高山兀鷲 高山兀鹫 see styles |
gāo shān wù jiù gao1 shan1 wu4 jiu4 kao shan wu chiu |
(bird species of China) Himalayan vulture (Gyps himalayensis) |
高山嶺雀 高山岭雀 see styles |
gāo shān lǐng què gao1 shan1 ling3 que4 kao shan ling ch`üeh kao shan ling chüeh |
(bird species of China) Brandt's mountain finch (Leucosticte brandti) |
高山流水 see styles |
gāo shān liú shuǐ gao1 shan1 liu2 shui3 kao shan liu shui kouzanryuusui / kozanryusui こうざんりゅうすい |
fig. intimate and understanding friend; sublime musical composition (1) (yoji) high mountains and running water; the beauty of nature; (2) beautifully (skillfully) played music |
高山雀鶥 高山雀鹛 see styles |
gāo shān què méi gao1 shan1 que4 mei2 kao shan ch`üeh mei kao shan chüeh mei |
(bird species of China) Chinese fulvetta (Fulvetta striaticollis) |
高雄山寺 see styles |
gāo xióng shān sì gao1 xiong2 shan1 si4 kao hsiung shan ssu |
Takao san ji |
鰲背負山 鳌背负山 see styles |
áo bèi fù shān ao2 bei4 fu4 shan1 ao pei fu shan |
debt as heavy as a mountain on a turtle's back |
鴻毛泰山 鸿毛泰山 see styles |
hóng máo tài shān hong2 mao2 tai4 shan1 hung mao t`ai shan hung mao tai shan |
lit. light as a goose feather, heavy as Mt Tai (idiom); fig. of no consequence to one person, a matter of life or death to another |
麻栗坡縣 麻栗坡县 see styles |
má lì pō xiàn ma2 li4 po1 xian4 ma li p`o hsien ma li po hsien |
Malipo county in Wenshan Zhuang and Miao autonomous prefecture 文山壯族苗族自治州|文山壮族苗族自治州[Wen2 shan1 Zhuang4 zu2 Miao2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Yunnan |
黃嘴山鴉 黄嘴山鸦 see styles |
huáng zuǐ shān yā huang2 zui3 shan1 ya1 huang tsui shan ya |
(bird species of China) alpine chough (Pyrrhocorax graculus) |
黃腹山雀 黄腹山雀 see styles |
huáng fù shān què huang2 fu4 shan1 que4 huang fu shan ch`üeh huang fu shan chüeh |
(bird species of China) yellow-bellied tit (Pardaliparus venustulus) |
黃頰山雀 黄颊山雀 see styles |
huáng jiá shān què huang2 jia2 shan1 que4 huang chia shan ch`üeh huang chia shan chüeh |
(bird species of China) yellow-cheeked tit (Machlolophus spilonotus) |
黑冠山雀 see styles |
hēi guān shān què hei1 guan1 shan1 que4 hei kuan shan ch`üeh hei kuan shan chüeh |
(bird species of China) rufous-vented tit (Periparus rubidiventris) |
黑喉山雀 see styles |
hēi hóu shān què hei1 hou2 shan1 que4 hei hou shan ch`üeh hei hou shan chüeh |
(bird species of China) black-bibbed tit (Poecile hypermelaenus) |
黑山迴波 see styles |
hēi shān huí bō hei1 shan1 hui2 bo1 hei shan hui po |
a whirling wave that resembles a black mountain |
鼉山怖林 see styles |
tuó shān bù lín tuo2 shan1 bu4 lin2 t`o shan pu lin to shan pu lin |
Suṃsumāragiri |
龍山文化 龙山文化 see styles |
lóng shān wén huà long2 shan1 wen2 hua4 lung shan wen hua ryuuzanbunka; ronshanbunka / ryuzanbunka; ronshanbunka りゅうざんぶんか; ロンシャンぶんか |
Longshan culture; black pottery culture (hist) Longshan culture (China, 3000-1900 BCE); Lung-shan culture; Black Pottery culture |
一覽眾山小 一览众山小 see styles |
yī lǎn zhòng shān xiǎo yi1 lan3 zhong4 shan1 xiao3 i lan chung shan hsiao |
(last line of the poem 望岳 by Tang poet Du Fu 杜甫[Du4 Fu3]) with one look I shall see all the smaller mountains down below (from the summit of Mt Tai 泰山[Tai4 Shan1]); (fig.) awe-inspiring view from a very high place |
三尖杉酯鹼 三尖杉酯碱 see styles |
sān jiān shān zhǐ jiǎn san1 jian1 shan1 zhi3 jian3 san chien shan chih chien |
harringtonine (chemistry) |
不善法眞如 see styles |
bú shàn fǎ zhēn rú bu2 shan4 fa3 zhen1 ru2 pu shan fa chen ju fuzenbō shinnyo |
thusness of unwholesome dharmas |
乃堆拉山口 see styles |
nǎi duī lā shān kǒu nai3 dui1 la1 shan1 kou3 nai tui la shan k`ou nai tui la shan kou |
Nathu La (Himalayan pass on the Silk Road between Tibet and the northeastern Indian state of Sikkim) |
伊沙馱羅山 伊沙驮罗山 see styles |
yī shā tuó luó shān yi1 sha1 tuo2 luo2 shan1 i sha t`o lo shan i sha to lo shan Ishadara san |
Īṣādhara |
伊通火山群 see styles |
yī tōng huǒ shān qún yi1 tong1 huo3 shan1 qun2 i t`ung huo shan ch`ün i tung huo shan chün |
Yitong volcanic area in Yitong Manchurian autonomous county 伊通滿族自治縣|伊通满族自治县, Siping, Jilin |
低平火山口 see styles |
dī píng huǒ shān kǒu di1 ping2 huo3 shan1 kou3 ti p`ing huo shan k`ou ti ping huo shan kou |
maar |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "shan" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.