Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 7398 total results for your When Three People Gather - Wisdom is Multiplied search. I have created 74 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

霊智

see styles
 reichi / rechi
    れいち
mystic wisdom

霊知

see styles
 reichi / rechi
    れいち
mystic wisdom

露寒

see styles
 tsuyusamu; tsuyuzamu
    つゆさむ; つゆざむ
(archaism) cold at the end of autumn when the dew turns to frost

露白

see styles
lòu bái
    lou4 bai2
lou pai
to reveal one's valuables inadvertently; to betray one's silver (money) when traveling

靈床


灵床

see styles
líng chuáng
    ling2 chuang2
ling ch`uang
    ling chuang
bier; bed kept as it was when the deceased was alive

靈知

see styles
líng zhī
    ling2 zhi1
ling chih
inconceivable wisdom

靑頭


靑头

see styles
qīng tóu
    qing1 tou2
ch`ing t`ou
    ching tou
靑頸觀音 The blue-head, or blue-neck Guanyin, the former seated on a cliff, the latter with three faces, the front one of pity, the side ones of a tiger and a pig.

青短

see styles
 aotan
    あおたん
(in hanafuda) the collection of the three blue poetry ribbon cards

靜慧


静慧

see styles
jìng huì
    jing4 hui4
ching hui
Calm wisdom, insight into the void, or immaterial, removed from the transient.

靜智


静智

see styles
jìng zhì
    jing4 zhi4
ching chih
Calm wisdom, the wisdom derived from quietness, or mystic trance.

革多

see styles
 kawata
    かわた
(kana only) (derogatory term) lowly people (Edo period); eta

革田

see styles
 kawata
    かわた
(kana only) (derogatory term) lowly people (Edo period); eta

韜略


韬略

see styles
tāo lüè
    tao1 lu:e4
t`ao lu:e
    tao lu:e
 touryaku / toryaku
    とうりゃく
military strategy; military tactics; originally refers to military classics Six Secret Teachings 六韜|六韬[Liu4 tao1] and Three Strategies 三略[San1 lu:e4]
strategy; tactics

音痴

see styles
yīn chī
    yin1 chi1
yin ch`ih
    yin chih
 onchi
    おんち
tone deaf
(n,adj-no,adj-na) (1) tone deafness; amusia; having no ear for music; (suffix noun) (2) having no sense of (e.g. direction); being hopeless when it comes to (e.g. computers); -illiterate

音訳

see styles
 onyaku
    おんやく
(noun, transitive verb) (1) (See 音写) transliteration; (noun, transitive verb) (2) phonetic representation of a foreign word using Chinese characters; (noun, transitive verb) (3) reading aloud (for people with impaired vision)

音譯


音译

see styles
yīn yì
    yin1 yi4
yin i
transliteration (rendering phonetic value, e.g. of English words in Chinese characters); characters giving phonetic value of Chinese word or name (when the correct characters may be unknown); transcription (linguistics); to transcribe phonetic symbols

順子


顺子

see styles
shùn zi
    shun4 zi5
shun tzu
 shuntsu; juntsu
    シュンツ; じゅんツ
a straight (poker, mahjong)
{mahj} chow (chi: shùnzi); three-in-a-row; (female given name) Yoriko

順導


顺导

see styles
shùn dǎo
    shun4 dao3
shun tao
 jundō
to guide something on its proper course; to guide towards profitable outcome
to guide (people) along a course suitable for them

預参

see styles
 yosan
    よさん
(noun/participle) act of joining a crowd or assembly of people; attendance

頑民


顽民

see styles
wán mín
    wan2 min2
wan min
unruly people; rebellious subjects; disloyal citizens

頭陀


头陀

see styles
tóu tuó
    tou2 tuo2
t`ou t`o
    tou to
 zuda
    ずだ
itinerant monk (loanword from Sanskrit)
(1) {Buddh} ascetic practices; ridding oneself of desires for food, clothing and shelter; (2) {Buddh} religious medicancy; mendicant monk; (3) (abbreviation) (See 頭陀袋) sack; carry-all bag
dhūta, also 杜多; 杜荼 shaken, shaken off, cleansed. To get rid of the trials of life; discipline to remove them and attain nirvāṇa. There are twelve relating to release from ties to clothing, food, and dwelling: (1) garments of cast-off rags; (2) only the three garments; (3) eat only food begged; (4) only breakfast and the noon meal; (5) no food between them; (6) limited amount; (7) dwelling as a hermit; (8) among tombs; (9) under a tree; (10) under the open sky; (11) anywhere; (12) sitting and not lying down. There are other groups.

願慧

see styles
yuàn huì
    yuan4 hui4
yüan hui
vows and wisdom

願智


愿智

see styles
yuàn zhì
    yuan4 zhi4
yüan chih
Wisdom resulting from the vow.

風情


风情

see styles
fēng qíng
    feng1 qing2
feng ch`ing
    feng ching
 fuzei(p); fuujou / fuze(p); fujo
    ふぜい(P); ふうじょう
mien; bearing; grace; amorous feelings; flirtatious expressions; local conditions and customs; wind force, direction etc
(1) (ふぜい only) taste; elegance; charm; (2) appearance; air; (suffix) (3) (ふぜい only) (humble language) (derogatory term) the likes of ...; lowly people such as ...

風時

see styles
fēng shí
    feng1 shi2
feng shih
when it is windy

風樹

see styles
 fuuju / fuju
    ふうじゅ
(1) tree swayed by the wind; (2) (archaism) (See 風樹の嘆) regret for not appreciating one's parents when they were alive; (surname) Kazaki

風箏


风筝

see styles
fēng zheng
    feng1 zheng5
feng cheng
kite (Etymology: Kites with bamboo whistles attached produced musical sounds when flown.)

食人

see styles
shí rén
    shi2 ren2
shih jen
 shokujin
    しょくじん
man-eating (beast); to eat people; fig. to oppress the people
cannibalism; anthropophagism

飢民

see styles
 kimin
    きみん
starving people

飮食

see styles
yǐn shí
    yin3 shi2
yin shih
Drink and food, two things on which sentient beings depend; desire for them is one of the three passions; offerings of them are one of the five forms of offerings.

飲口

see styles
 nomiguchi
    のみぐち
    nomikuchi
    のみくち
(1) taste (of a liquid, esp. alcoholic beverages); (2) someone who enjoys alcohol; (3) place one's lips touch on the rim of a cup; (4) shape of one's mouth when drinking; (5) tap; faucet; spigot

餓殍


饿殍

see styles
è piǎo
    e4 piao3
o p`iao
    o piao
starving people

餓鬼


饿鬼

see styles
è guǐ
    e4 gui3
o kuei
 gaki; gaki
    がき; ガキ
sb who is always hungry; glutton; (Buddhism) hungry ghost
(1) (kana only) (colloquialism) brat; kid; urchin; little devil; (2) {Buddh} (orig. meaning) preta; hungry ghost
pretas, hungry spirits, one of the three lower destinies. They are of varied classes, numbering nine or thirty-six, and are in differing degrees and kinds of suffering, some wealthy and of light torment, others possessing nothing and in perpetual torment; some are jailers and executioners of Yama in the hells, others wander to and fro amongst men, especially at night. Their city or region is called 餓鬼城; 餓鬼界. Their destination or path is the 餓鬼趣 or 餓鬼道.

餘者


余者

see styles
yú zhě
    yu2 zhe3
yü che
the remaining people

首映

see styles
shǒu yìng
    shou3 ying4
shou ying
to premiere (a movie or TV show); premiere (of a movie); first-run (movie); to greet (the eye) before anything else (e.g. when entering a room)

首途

see styles
 shuto
    しゅと
    kadode
    かどで
(noun/participle) (1) leaving one's own house (e.g. when going to war); departure; setting out; (2) starting a new life; starting life anew

馬楝

see styles
 baren
    ばれん
disk-shaped pad for pressing paper when making a print from a wood block; rubbing pad; baren

馬步


马步

see styles
mǎ bù
    ma3 bu4
ma pu
(martial arts) horse stance (with legs wide apart, as when riding a horse)

馬良


马良

see styles
mǎ liáng
    ma3 liang2
ma liang
Ma Liang (Three Kingdoms)

馬超


马超

see styles
mǎ chāo
    ma3 chao1
ma ch`ao
    ma chao
Ma Chao (176-222), general of Shu in Romance of the Three Kingdoms

馬連

see styles
 baren
    ばれん
disk-shaped pad for pressing paper when making a print from a wood block; rubbing pad; baren

馬麥


马麦

see styles
mǎ mài
    ma3 mai4
ma mai
Horse-grain, Buddha's food when he spent three months with the Brahmin ruler Agnidatta with 500 monks, one of his ten sufferings.

駄都

see styles
tuó dōu
    tuo2 dou1
t`o tou
    to tou
dhātu, intp. by 界 field, area, sphere; 體 embodiment, body, corpus; 性nature, characteristic. It means that which is placed or laid; a deposit, foundation, constituent, ingredient, element; also a śarīra, or relic of Buddha The two dhātus are the conditioned and unconditioned, phenomenal and noumenal; the three are the realms of desire, of form, and of the formless; the four are earth, water, fire, and air; the six add space and intelligence; the eighteen are the twelve āyatanas, with six sensations added.

騊駼


𫘦𬳿

see styles
táo tú
    tao2 tu2
t`ao t`u
    tao tu
(literary) a well-regarded type of horse native to the northern regions, particularly associated with the Xiongnu people 匈奴[Xiong1nu2]

驅趕


驱赶

see styles
qū gǎn
    qu1 gan3
ch`ü kan
    chü kan
to drive (vehicle); to drive out; to chase away; to herd (people towards a gate)

體智


体智

see styles
tǐ zhì
    ti3 zhi4
t`i chih
    ti chih
Fundamental wisdom which penetrates all reality.

高巻

see styles
 takamaki
    たかまき
(noun/participle) detour (around a waterfall, etc. when gorge-climbing); (surname) Takamaki

高攀

see styles
gāo pān
    gao1 pan1
kao p`an
    kao pan
social climbing; to claim connections with people in higher social class

髪置

see styles
 kamioki
    かみおき
(irregular okurigana usage) ceremony of allowing the hair to grow at age three

鬼魅

see styles
guǐ mèi
    gui3 mei4
kuei mei
 kimi
    きみ
demon; evil spirit
(archaism) demon; monster; apparition
Imps or demons who cause sickness, especially malaria in certain regions.

魏國


魏国

see styles
wèi guó
    wei4 guo2
wei kuo
Wei State (407-225 BC), one of the Seven Hero States of the Warring States 戰國七雄|战国七雄; Wei State or Cao Wei 曹魏 (220-265), the most powerful of the Three Kingdoms

魔民

see styles
mó mín
    mo2 min2
mo min
mārakāyikas, also 魔子魔女 Māra's people, or subjects.

魔王

see styles
mó wáng
    mo2 wang2
mo wang
 maou / mao
    まおう
devil king; evil person
(1) Satan; the Devil; the Prince of Darkness; (2) {Buddh} (See 天魔) king of the demons who try to prevent people from doing good; (female given name) Maou
The king of māras, the lord of the sixth heaven of the desire-realm.

魔鏡

see styles
 makyou / makyo
    まきょう
makyō; Chinese magic mirror; bronze mirror that projects a hidden sacred image when reflecting a beam of light

魚兎


鱼兎

see styles
yú tù
    yu2 tu4
yü t`u
    yü tu
Like a fish or a hare, when caught the net may be ignored, i.e. the meaning or spirit of a sūtra more valuable than the letter.

魚影

see styles
 gyoei / gyoe
    ぎょえい
outline of a solitary fish (as seen through the water when fishing, etc.)

鰥寡

see styles
 kanka
    かんか
widow and widower; lonely people

鳥曇

see styles
 torigumori
    とりぐもり
cloudy sky that appears when the migrating birds that stayed for winter and autumn in Japan leave to go north

鳴砂

see styles
 narisuna
    なりすな
    nakisuna
    なきすな
singing sand (which produces sound when stepped on); whistling sand; squeaking sand; barking sand

鴛班


鸳班

see styles
yuān bān
    yuan1 ban1
yüan pan
Paired bands, i.e. to stand facing each other when reciting sūtras.

鶴林


鹤林

see styles
hè lín
    he4 lin2
ho lin
 tsurubayashi
    つるばやし
(surname) Tsurubayashi
鶴樹 Crane grove, a name for the place where Śākyamuni died, when the trees burst into white blossom resembling a flock of white cranes.

鹿苑

see styles
lù yuàn
    lu4 yuan4
lu yüan
 shikazono
    しかぞの
(surname) Shikazono
鹿野園 Mṛgadāva, known also as 仙人園, etc., the park, abode, or retreat of wise men, whose resort it formed; 'a famous park north-east of Vārāṇasī, a favourite resort of Śākyamuni. The modern Sārnāth (Śāraṅganātha) near Benares.' M. W. Here he is reputed to have preached his first sermon and converted his first five disciples. Tiantai also counts it as the scene of the second period of his teaching, when during twelve years he delivered the Āgama sūtras.

鹿車


鹿车

see styles
lù chē
    lu4 che1
lu ch`e
    lu che
Deer carts, one of the three kinds of vehicle referred to in the Lotus Sūtra, the medium kind; v. 三車.

麤相

see styles
cū xiàng
    cu1 xiang4
ts`u hsiang
    tsu hsiang
(麁相) The six grosser or cruder forms 六麤 of unenlightenment or ignorance mentioned in the 起信論 in contrast with its three finer forms 三細.

麻椒

see styles
má jiāo
    ma2 jiao1
ma chiao
an extra strong type of Sichuan pepper, dark green when ripe but light brown after air drying

黃忠


黄忠

see styles
huáng zhōng
    huang2 zhong1
huang chung
Huang Zhong (-220), general of Shu in Romance of the Three Kingdoms, portrayed as an old fighter

黃臉


黄脸

see styles
huáng liǎn
    huang2 lian3
huang lien
yellow face (due to sickness etc); yellow-skinned people

黄血

see styles
 kiji; kiji
    きじ; きぢ
(kana only) (See シマミミズ) brandling (when used as fishing bait)

黎庶

see styles
lí shù
    li2 shu4
li shu
 raisho
populace; masses; the people
all beings

黎族

see styles
lí zú
    li2 zu2
li tsu
 riizoku / rizoku
    リーぞく
Li ethnic group
Li (people)

黎民

see styles
lí mín
    li2 min2
li min
 reimin / remin
    れいみん
the common people; the great unwashed
(archaism) commoners; the masses

黏人

see styles
nián rén
    nian2 ren2
nien jen
(of a child) clingy; (of a pet) fond of interacting with people; friendly

黑天

see styles
hēi tiān
    hei1 tian1
hei t`ien
    hei tien
night; nightfall
Mahākāla, the black deva, a title of Śiva, the fierce Rudra, a black or dark-blue deity with eight arms and three eyes.

黒山

see styles
 kuroyama
    くろやま
large crowd; mass of people; (place-name, surname) Kuroyama

黔首

see styles
 kenshu
    けんしゅ
the people; the masses; the public; the great unwashed

點兵


点兵

see styles
diǎn bīng
    dian3 bing1
tien ping
to muster troops; (fig.) to gather forces

點石


点石

see styles
diǎn shí
    dian3 shi2
tien shih
The stones nodded in approval (when 道生 Daosheng read the Nirvana Sutra).

黠慧

see styles
xiá huì
    xia2 hui4
hsia hui
Worldly wisdom, cleverness, intelligence.

鼎坐

see styles
 teiza / teza
    ていざ
(noun/participle) three people sitting in a triangle

鼎座

see styles
 teiza / teza
    ていざ
(noun/participle) three people sitting in a triangle

鼎立

see styles
dǐng lì
    ding3 li4
ting li
 teiritsu / teritsu
    ていりつ
lit. to stand like the three legs of a tripod; tripartite confrontation or balance of forces
(n,vs,vi) triangular position; three-cornered contest

鼎談

see styles
 teidan / tedan
    ていだん
(noun/participle) tripartite talk; three-man talk

鼎足

see styles
dǐng zú
    ding3 zu2
ting tsu
lit. the three legs of a tripod; fig. three competing rivals

鼠輩


鼠辈

see styles
shǔ bèi
    shu3 bei4
shu pei
 sohai
    そはい
a scoundrel; a bad chap
small fry; unimportant people

齊肩


齐肩

see styles
qí jiān
    qi2 jian1
ch`i chien
    chi chien
 seiken
level with one's shoulders; (of two people) both the same height
to line up the shoulders

齊集


齐集

see styles
qí jí
    qi2 ji2
ch`i chi
    chi chi
to gather; to assemble

齊頭


齐头

see styles
qí tóu
    qi2 tou2
ch`i t`ou
    chi tou
at the same time; simultaneously; (when stating a quantity that is a round number) exactly

齋月


斋月

see styles
zhāi yuè
    zhai1 yue4
chai yüeh
 itsuki
    いつき
Ramadan (Islam)
(female given name) Itsuki
The three special months of abstinence and care, the first, fifth, and ninth months.

齋筵


斋筵

see styles
zhāi yán
    zhai1 yan2
chai yen
Offerings of food to the triratna.

龍虎


龙虎

see styles
lóng hǔ
    long2 hu3
lung hu
 ryuuko / ryuko
    りゅうこ
outstanding people; water and fire (in Daoist writing)
dragon and tiger; two mighty rivals; (surname, female given name) Ryūko

龐德


庞德

see styles
páng dé
    pang2 de2
p`ang te
    pang te
Pang De (-219), general of Cao Wei at the start of the Three Kingdoms period, victor over Guan Yu 關羽|关羽; Pound (name); Ezra Pound (1885-1972), American poet and translator

Variations:

 maru
    まる
(1) (sometimes used for zero) (See 丸・まる・1) circle; (2) (when marking a test, homework, etc.) (See 二重丸) "correct"; "good"; (unc) (3) (placeholder used to censor individual characters or indicate a space to be filled in) (See 〇〇・1) *; _; (4) (See 句点) period; full stop; (5) (See 半濁点) handakuten (diacritic)

95後


95后

see styles
jiǔ wǔ hòu
    jiu3 wu3 hou4
chiu wu hou
people born between 1995-01-01 and 1999-12-31; Gen Z (abbr. for 95後|95后 + 00後|00后)

TMI

see styles
 tiiemuai / tiemuai
    ティーエムアイ
(place-name) Three Mile Island; TMI

Xデー

see styles
 ekkusudee
    エックスデー
(colloquialism) day in the near future when a major event is expected to occur (wasei: X-day); the big day

あの子

see styles
 anoko
    アノこ
(pn,adj-no) (1) that girl; that kid; (2) (archaism) you (mainly used by a brothel owner or senior prostitutes when addressing servant girls); (female given name) Anoko

ある時

see styles
 arutoki
    あるとき
(expression) once (e.g. "once, when I was studying .."); on one occasion; at one point

いく人

see styles
 ikunin
    いくにん
    ikutari
    いくたり
number of people

いつ頃

see styles
 itsugoro
    いつごろ
(temporal noun) about when; how soon

ウタリ

see styles
 utari
    ウタリ
(1) kin (ain: utari); relative; comrade; fellow; compatriot; fellow countryman; (2) (endonym) (See アイヌ) Ainu (people)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "When Three People Gather - Wisdom is Multiplied" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary