Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 14491 total results for your Tom search. I have created 145 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

弘知

see styles
 hirotomo
    ひろとも
(personal name) Hirotomo

弟娘

see styles
 otoutomusume; otomusume / ototomusume; otomusume
    おとうとむすめ; おとむすめ
younger daughters

弟麿

see styles
 otomaro
    おとまろ
(personal name) Otomaro

弥冨

see styles
 yatomi
    やとみ
(surname) Yatomi

弦弥

see styles
 itomi
    いとみ
(female given name) Itomi

弦美

see styles
 itomi
    いとみ
(personal name) Itomi

弯入

see styles
 wannyuu / wannyu
    わんにゅう
{med} curved indentation (esp. in stomach)

張三


张三

see styles
zhāng sān
    zhang1 san1
chang san
 chouzou / chozo
    ちょうぞう
Zhang San, name for an unspecified person, first of a series of three: 張三|张三[Zhang1 San1], 李四[Li3 Si4], 王五[Wang2 Wu3] Tom, Dick and Harry; (dialect) wolf
(given name) Chōzou

張溥


张溥

see styles
zhāng pǔ
    zhang1 pu3
chang p`u
    chang pu
Zhang Pu (1602-1641), Ming dynasty scholar and prolific writer, proponent of 複社|复社[fu4 she4] cultural renewal movement, author of Five tombstone inscriptions 五人墓碑記|五人墓碑记[wu3 ren2 mu4 bei1 ji4]

張羅


张罗

see styles
zhāng luo
    zhang1 luo5
chang lo
to take care of; to raise money; to attend to (guests, customers etc)

彌冨

see styles
 yatomi
    やとみ
(surname) Yatomi

彌富

see styles
 yatomi
    やとみ
(place-name) Yatomi

当マ

see styles
 touma / toma
    とうま
(surname) Touma

当免

see styles
 toumen / tomen
    とうめん
(place-name) Toumen

当前

see styles
 toumae / tomae
    とうまえ
(surname) Toumae

当実

see styles
 tomi
    とみ
(female given name) Tomi

当宮

see styles
 toumiya / tomiya
    とうみや
(surname) Toumiya

当帰

see styles
 touki; touki / toki; toki
    とうき; トウキ
(1) (kana only) dong dang gui (aromatic herb similar to dong quai, Angelica acutiloba); (2) (rare) (See 唐当帰) dong quai (aromatic herb used to treat various gynecological symptoms, Angelica sinensis)

当摩

see styles
 touma / toma
    とうま
(surname) Touma

当政

see styles
 toumasa / tomasa
    とうまさ
(place-name) Toumasa

当本

see styles
 toumoto / tomoto
    とうもと
(surname) Toumoto

当村

see styles
 toumura / tomura
    とうむら
(surname) Toumura

当森

see styles
 toumori / tomori
    とうもり
(surname) Toumori

当町

see styles
 toumachi / tomachi
    とうまち
(place-name) Toumachi

当目

see styles
 toume / tome
    とうめ
(place-name, surname) Toume

当眞

see styles
 touma / toma
    とうま
(surname) Touma

当真

see styles
 touma / toma
    とうま
(place-name, surname) Touma

当磨

see styles
 touma / toma
    とうま
(surname) Touma

当美

see styles
 tomi
    とみ
(female given name) Tomi

当銘

see styles
 toumei / tome
    とうめい
(surname) Toumei

当間

see styles
 toma
    とま
(surname) Toma

当面

see styles
 toumen / tomen
    とうめん
(adj-no,n,adv) (1) current; urgent; pressing; impending; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to confront (an issue); to face (up to something); (adv,adj-no) (3) for the meantime; at present

当馬

see styles
 touma / toma
    とうま
(surname) Touma

当麻

see styles
 toma
    とま
(surname) Toma

彦富

see styles
 hikotomi
    ひことみ
(place-name) Hikotomi

彩美

see styles
 tomomi
    ともみ
(female given name) Tomomi

彪智

see styles
 akitomo
    あきとも
(personal name) Akitomo

彰冨

see styles
 akitomi
    あきとみ
(personal name) Akitomi

彰富

see styles
 akitomi
    あきとみ
(personal name) Akitomi

彰智

see styles
 akitomo
    あきとも
(personal name) Akitomo

彰頓

see styles
 akitomi
    あきとみ
(personal name) Akitomi

往友

see styles
 outomo / otomo
    おうとも
(surname) Outomo

往常

see styles
wǎng cháng
    wang3 chang2
wang ch`ang
    wang chang
usual; customary

後兒


后儿

see styles
hòu r
    hou4 r5
hou r
the day after tomorrow

後天


后天

see styles
hòu tiān
    hou4 tian1
hou t`ien
    hou tien
 kouten / koten
    こうてん
the day after tomorrow; life after birth (the period in which one develops through experiences, contrasted with 先天[xian1 tian1]); acquired (not innate or congenital); a posteriori
a posteriori; posteriority

後守

see styles
 atomori
    あともり
(surname) Atomori

後房

see styles
 gofusa
    ごふさ
(1) {med} deutomerite; posterior sac; posterior chamber; (2) women's quarters at the rear of a house; (surname) Gofusa

後日


后日

see styles
hòu rì
    hou4 ri4
hou jih
 gohi
    ごひ
the day after tomorrow; from hence; from now; from now on; henceforth
(n,adv) in the future; another day; later; (surname) Gohi

後盛

see styles
 atomori
    あともり
(surname) Atomori

後背


后背

see styles
hòu bèi
    hou4 bei4
hou pei
the back (human anatomy); the back part of something

徒夢

see styles
 tomu
    とむ
(female given name) Tomu

徒子

see styles
 tomoko
    ともこ
(female given name) Tomoko

従成

see styles
 tomonari
    ともなり
(given name) Tomonari

得冨

see styles
 tokutomi
    とくとみ
(surname) Tokutomi

得富

see styles
 tokutomi
    とくとみ
(surname) Tokutomi

得意

see styles
dé yì
    de2 yi4
te i
 tokui
    とくい
proud of oneself; pleased with oneself; complacent
(n,adj-na,adj-no) (1) satisfaction; pride; triumph; elation; (n,adj-na,adj-no) (2) one's strong point; one's forte; one's specialty; (3) regular customer; regular client; patron
To obtain one's desires, or aims; to obtain the meaning (of a sutra).

御伴

see styles
 otomo
    おとも
(noun/participle) attendant; companion

御供

see styles
 mitomo
    みとも
(noun/participle) attendant; companion; (surname) Mitomo

御侠

see styles
 okyan
    おきゃん
pert girl; girl with "attitude"; lively minx; tomboy

御共

see styles
 mitomo
    みとも
(surname) Mitomo

御友

see styles
 mitomo
    みとも
(surname) Mitomo

御墓

see styles
 mihaka
    みはか
(See 陵・みささぎ・1) imperial tomb

御尻

see styles
 oshiri
    おしり
(polite language) bottom; buttocks

御暇

see styles
 oitoma
    おいとま
(noun/participle) (1) (kana only) leaving; going home; (2) quitting one's job; (3) free time; leisure; spare time

御泊

see styles
 otomari
    おとまり
(place-name) Otomari

御腹

see styles
 onaka
    おなか
(polite language) stomach

御酌

see styles
 oshaku
    おしゃく
(noun/participle) (1) pouring alcohol; (2) person pouring alcohol for guests or customers (typically a woman); (3) (apprentice) geisha; dancing girl

御鍋

see styles
 onabe
    おなべ
(1) (polite language) pot; (2) (archaism) typical name for a female servant in the Edo-period; (3) working at night; (4) (kana only) (slang) female with symptoms of gender identity disorder (e.g. a transvestite)

御陵

see styles
 misasagi
    みささぎ
imperial tomb; (place-name) Misasagi

微候

see styles
 bikou / biko
    びこう
(1) sign or symptom of a disease (usu. more subtle than a symptom); (2) augury; foretoken; harbinger

微塵


微尘

see styles
wēi chén
    wei1 chen2
wei ch`en
    wei chen
 mijin(p); bijin(ok)
    みじん(P); びじん(ok)
dust; (Buddhism) minutest particle of matter
(1) particle; atom; little piece; (noun - becomes adjective with の) (2) (used with neg. verb, often as 微塵も〜ない) not at all; not the slightest
A molecule, v. above.

微聚

see styles
wēi jù
    wei1 ju4
wei chü
 miju
A molecule, the smallest aggregation of atoms.

微觀


微观

see styles
wēi guān
    wei1 guan1
wei kuan
micro-; subatomic

徳冨

see styles
 tokutomi
    とくとみ
(surname) Tokutomi

徳富

see styles
 noritomi
    のりとみ
(personal name) Noritomi

徳智

see styles
 noritomo
    のりとも
(given name) Noritomo

徳臣

see styles
 tokutomi
    とくとみ
(surname) Tokutomi

徴候

see styles
 choukou / choko
    ちょうこう
(noun - becomes adjective with の) sign; indication; omen; symptom

徵候


征候

see styles
zhēng hòu
    zheng1 hou4
cheng hou
sign; indication; symptom

徵狀


征状

see styles
zhēng zhuàng
    zheng1 zhuang4
cheng chuang
symptom

徵象


征象

see styles
zhēng xiàng
    zheng1 xiang4
cheng hsiang
sign; symptom

徹る

see styles
 tooru
    とおる
(v5r,vi) (1) to go by; to go past; to go along; to travel along; to pass through; to use (a road); to take (a route); to go via; to go by way of; (2) to run (between); to operate (between); to connect; (3) to go indoors; to go into a room; to be admitted; to be shown in; to be ushered in; to come in; (4) to penetrate; to pierce; to skewer; to go through; to come through; (5) to permeate; to soak into; to spread throughout; (6) to carry (e.g. of a voice); to reach far; (7) to be passed on (e.g. of a customer's order to the kitchen); to be relayed; to be conveyed; (8) to pass (a test, a bill in the House, etc.); to be approved; to be accepted; (9) to go by (a name); to be known as; to be accepted as; to have a reputation for; (10) to be coherent; to be logical; to be reasonable; to be comprehensible; to be understandable; to make sense; (11) to get across (e.g. of one's point); to be understood; (12) to be straight (e.g. wood grain); (13) (archaism) to be well-informed; to be wise; (suf,v5r) (14) to do ... completely; to do ... thoroughly

心口

see styles
xīn kǒu
    xin1 kou3
hsin k`ou
    hsin kou
 shinku
pit of the stomach; solar plexus; words and thoughts
to mind and mouth

心坎

see styles
xīn kǎn
    xin1 kan3
hsin k`an
    hsin kan
bottom of one's heart

心尖

see styles
xīn jiān
    xin1 jian1
hsin chien
bottom tip of the heart; fig. innermost feelings; coll. my darling

心底

see styles
xīn dǐ
    xin1 di3
hsin ti
 shintei / shinte
    しんてい
    shinsoko
    しんそこ
bottom of one's heart
(adv,n) one's innermost depths; completely (from the bottom of one's heart)

心水

see styles
xīn shuǐ
    xin1 shui3
hsin shui
 motomi
    もとみ
(female given name) Motomi
The mind as a reflecting water-surface; also the mind as water, clear or turbids.

心海

see styles
xīn hǎi
    xin1 hai3
hsin hai
 motomi
    もとみ
(female given name) Motomi
Mind as a sea or ocean, external phenomena being the wind, and the 八識 eight forms of cognition being the waves.

心美

see styles
 motomi
    もとみ
(female given name) Motomi

心腹

see styles
xīn fù
    xin1 fu4
hsin fu
 shinpuku
    しんぷく
trusted aide; confidant
chest and stomach; one's innermost being

心萌

see styles
 tomoe
    ともえ
(female given name) Tomoe

心骨

see styles
 shinkotsu
    しんこつ
(1) body and soul; mind and body; (2) bottom of one's heart; depth of one's heart

心髄

see styles
 shinzui
    しんずい
(1) marrow; pith; (2) centre; center; nucleus; hub; (3) bottom of one's heart

志冨

see styles
 shitomi
    しとみ
(surname) Shitomi

志富

see styles
 shitomi
    しとみ
(surname, given name) Shitomi

志朝

see styles
 yukitomo
    ゆきとも
(personal name) Yukitomo

志知

see styles
 yukitomo
    ゆきとも
(surname, given name) Yukitomo

志苫

see styles
 shitoma
    しとま
(surname) Shitoma

忘八

see styles
wàng bā
    wang4 ba1
wang pa
 bouhachi / bohachi
    ぼうはち
see 王八[wang2 ba1]
(1) customer at a brothel; john; someone who has forgotten the eight virtues; (2) brothel; owner of a brothel

応供

see styles
 outomo / otomo
    おうとも
{Buddh} (See 阿羅漢) arhat (meritorious person, esp. an epithet of Buddha); (surname) Outomo

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "Tom" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary