Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 14491 total results for your Tom search. I have created 145 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
弘知 see styles |
hirotomo ひろとも |
(personal name) Hirotomo |
弟娘 see styles |
otoutomusume; otomusume / ototomusume; otomusume おとうとむすめ; おとむすめ |
younger daughters |
弟麿 see styles |
otomaro おとまろ |
(personal name) Otomaro |
弥冨 see styles |
yatomi やとみ |
(surname) Yatomi |
弦弥 see styles |
itomi いとみ |
(female given name) Itomi |
弦美 see styles |
itomi いとみ |
(personal name) Itomi |
弯入 see styles |
wannyuu / wannyu わんにゅう |
{med} curved indentation (esp. in stomach) |
張三 张三 see styles |
zhāng sān zhang1 san1 chang san chouzou / chozo ちょうぞう |
Zhang San, name for an unspecified person, first of a series of three: 張三|张三[Zhang1 San1], 李四[Li3 Si4], 王五[Wang2 Wu3] Tom, Dick and Harry; (dialect) wolf (given name) Chōzou |
張溥 张溥 see styles |
zhāng pǔ zhang1 pu3 chang p`u chang pu |
Zhang Pu (1602-1641), Ming dynasty scholar and prolific writer, proponent of 複社|复社[fu4 she4] cultural renewal movement, author of Five tombstone inscriptions 五人墓碑記|五人墓碑记[wu3 ren2 mu4 bei1 ji4] |
張羅 张罗 see styles |
zhāng luo zhang1 luo5 chang lo |
to take care of; to raise money; to attend to (guests, customers etc) |
彌冨 see styles |
yatomi やとみ |
(surname) Yatomi |
彌富 see styles |
yatomi やとみ |
(place-name) Yatomi |
当マ see styles |
touma / toma とうま |
(surname) Touma |
当免 see styles |
toumen / tomen とうめん |
(place-name) Toumen |
当前 see styles |
toumae / tomae とうまえ |
(surname) Toumae |
当実 see styles |
tomi とみ |
(female given name) Tomi |
当宮 see styles |
toumiya / tomiya とうみや |
(surname) Toumiya |
当帰 see styles |
touki; touki / toki; toki とうき; トウキ |
(1) (kana only) dong dang gui (aromatic herb similar to dong quai, Angelica acutiloba); (2) (rare) (See 唐当帰) dong quai (aromatic herb used to treat various gynecological symptoms, Angelica sinensis) |
当摩 see styles |
touma / toma とうま |
(surname) Touma |
当政 see styles |
toumasa / tomasa とうまさ |
(place-name) Toumasa |
当本 see styles |
toumoto / tomoto とうもと |
(surname) Toumoto |
当村 see styles |
toumura / tomura とうむら |
(surname) Toumura |
当森 see styles |
toumori / tomori とうもり |
(surname) Toumori |
当町 see styles |
toumachi / tomachi とうまち |
(place-name) Toumachi |
当目 see styles |
toume / tome とうめ |
(place-name, surname) Toume |
当眞 see styles |
touma / toma とうま |
(surname) Touma |
当真 see styles |
touma / toma とうま |
(place-name, surname) Touma |
当磨 see styles |
touma / toma とうま |
(surname) Touma |
当美 see styles |
tomi とみ |
(female given name) Tomi |
当銘 see styles |
toumei / tome とうめい |
(surname) Toumei |
当間 see styles |
toma とま |
(surname) Toma |
当面 see styles |
toumen / tomen とうめん |
(adj-no,n,adv) (1) current; urgent; pressing; impending; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to confront (an issue); to face (up to something); (adv,adj-no) (3) for the meantime; at present |
当馬 see styles |
touma / toma とうま |
(surname) Touma |
当麻 see styles |
toma とま |
(surname) Toma |
彦富 see styles |
hikotomi ひことみ |
(place-name) Hikotomi |
彩美 see styles |
tomomi ともみ |
(female given name) Tomomi |
彪智 see styles |
akitomo あきとも |
(personal name) Akitomo |
彰冨 see styles |
akitomi あきとみ |
(personal name) Akitomi |
彰富 see styles |
akitomi あきとみ |
(personal name) Akitomi |
彰智 see styles |
akitomo あきとも |
(personal name) Akitomo |
彰頓 see styles |
akitomi あきとみ |
(personal name) Akitomi |
往友 see styles |
outomo / otomo おうとも |
(surname) Outomo |
往常 see styles |
wǎng cháng wang3 chang2 wang ch`ang wang chang |
usual; customary |
後兒 后儿 see styles |
hòu r hou4 r5 hou r |
the day after tomorrow |
後天 后天 see styles |
hòu tiān hou4 tian1 hou t`ien hou tien kouten / koten こうてん |
the day after tomorrow; life after birth (the period in which one develops through experiences, contrasted with 先天[xian1 tian1]); acquired (not innate or congenital); a posteriori a posteriori; posteriority |
後守 see styles |
atomori あともり |
(surname) Atomori |
後房 see styles |
gofusa ごふさ |
(1) {med} deutomerite; posterior sac; posterior chamber; (2) women's quarters at the rear of a house; (surname) Gofusa |
後日 后日 see styles |
hòu rì hou4 ri4 hou jih gohi ごひ |
the day after tomorrow; from hence; from now; from now on; henceforth (n,adv) in the future; another day; later; (surname) Gohi |
後盛 see styles |
atomori あともり |
(surname) Atomori |
後背 后背 see styles |
hòu bèi hou4 bei4 hou pei |
the back (human anatomy); the back part of something |
徒夢 see styles |
tomu とむ |
(female given name) Tomu |
徒子 see styles |
tomoko ともこ |
(female given name) Tomoko |
従成 see styles |
tomonari ともなり |
(given name) Tomonari |
得冨 see styles |
tokutomi とくとみ |
(surname) Tokutomi |
得富 see styles |
tokutomi とくとみ |
(surname) Tokutomi |
得意 see styles |
dé yì de2 yi4 te i tokui とくい |
proud of oneself; pleased with oneself; complacent (n,adj-na,adj-no) (1) satisfaction; pride; triumph; elation; (n,adj-na,adj-no) (2) one's strong point; one's forte; one's specialty; (3) regular customer; regular client; patron To obtain one's desires, or aims; to obtain the meaning (of a sutra). |
御伴 see styles |
otomo おとも |
(noun/participle) attendant; companion |
御供 see styles |
mitomo みとも |
(noun/participle) attendant; companion; (surname) Mitomo |
御侠 see styles |
okyan おきゃん |
pert girl; girl with "attitude"; lively minx; tomboy |
御共 see styles |
mitomo みとも |
(surname) Mitomo |
御友 see styles |
mitomo みとも |
(surname) Mitomo |
御墓 see styles |
mihaka みはか |
(See 陵・みささぎ・1) imperial tomb |
御尻 see styles |
oshiri おしり |
(polite language) bottom; buttocks |
御暇 see styles |
oitoma おいとま |
(noun/participle) (1) (kana only) leaving; going home; (2) quitting one's job; (3) free time; leisure; spare time |
御泊 see styles |
otomari おとまり |
(place-name) Otomari |
御腹 see styles |
onaka おなか |
(polite language) stomach |
御酌 see styles |
oshaku おしゃく |
(noun/participle) (1) pouring alcohol; (2) person pouring alcohol for guests or customers (typically a woman); (3) (apprentice) geisha; dancing girl |
御鍋 see styles |
onabe おなべ |
(1) (polite language) pot; (2) (archaism) typical name for a female servant in the Edo-period; (3) working at night; (4) (kana only) (slang) female with symptoms of gender identity disorder (e.g. a transvestite) |
御陵 see styles |
misasagi みささぎ |
imperial tomb; (place-name) Misasagi |
微候 see styles |
bikou / biko びこう |
(1) sign or symptom of a disease (usu. more subtle than a symptom); (2) augury; foretoken; harbinger |
微塵 微尘 see styles |
wēi chén wei1 chen2 wei ch`en wei chen mijin(p); bijin(ok) みじん(P); びじん(ok) |
dust; (Buddhism) minutest particle of matter (1) particle; atom; little piece; (noun - becomes adjective with の) (2) (used with neg. verb, often as 微塵も〜ない) not at all; not the slightest A molecule, v. above. |
微聚 see styles |
wēi jù wei1 ju4 wei chü miju |
A molecule, the smallest aggregation of atoms. |
微觀 微观 see styles |
wēi guān wei1 guan1 wei kuan |
micro-; subatomic |
徳冨 see styles |
tokutomi とくとみ |
(surname) Tokutomi |
徳富 see styles |
noritomi のりとみ |
(personal name) Noritomi |
徳智 see styles |
noritomo のりとも |
(given name) Noritomo |
徳臣 see styles |
tokutomi とくとみ |
(surname) Tokutomi |
徴候 see styles |
choukou / choko ちょうこう |
(noun - becomes adjective with の) sign; indication; omen; symptom |
徵候 征候 see styles |
zhēng hòu zheng1 hou4 cheng hou |
sign; indication; symptom |
徵狀 征状 see styles |
zhēng zhuàng zheng1 zhuang4 cheng chuang |
symptom |
徵象 征象 see styles |
zhēng xiàng zheng1 xiang4 cheng hsiang |
sign; symptom |
徹る see styles |
tooru とおる |
(v5r,vi) (1) to go by; to go past; to go along; to travel along; to pass through; to use (a road); to take (a route); to go via; to go by way of; (2) to run (between); to operate (between); to connect; (3) to go indoors; to go into a room; to be admitted; to be shown in; to be ushered in; to come in; (4) to penetrate; to pierce; to skewer; to go through; to come through; (5) to permeate; to soak into; to spread throughout; (6) to carry (e.g. of a voice); to reach far; (7) to be passed on (e.g. of a customer's order to the kitchen); to be relayed; to be conveyed; (8) to pass (a test, a bill in the House, etc.); to be approved; to be accepted; (9) to go by (a name); to be known as; to be accepted as; to have a reputation for; (10) to be coherent; to be logical; to be reasonable; to be comprehensible; to be understandable; to make sense; (11) to get across (e.g. of one's point); to be understood; (12) to be straight (e.g. wood grain); (13) (archaism) to be well-informed; to be wise; (suf,v5r) (14) to do ... completely; to do ... thoroughly |
心口 see styles |
xīn kǒu xin1 kou3 hsin k`ou hsin kou shinku |
pit of the stomach; solar plexus; words and thoughts to mind and mouth |
心坎 see styles |
xīn kǎn xin1 kan3 hsin k`an hsin kan |
bottom of one's heart |
心尖 see styles |
xīn jiān xin1 jian1 hsin chien |
bottom tip of the heart; fig. innermost feelings; coll. my darling |
心底 see styles |
xīn dǐ xin1 di3 hsin ti shintei / shinte しんてい shinsoko しんそこ |
bottom of one's heart (adv,n) one's innermost depths; completely (from the bottom of one's heart) |
心水 see styles |
xīn shuǐ xin1 shui3 hsin shui motomi もとみ |
(female given name) Motomi The mind as a reflecting water-surface; also the mind as water, clear or turbids. |
心海 see styles |
xīn hǎi xin1 hai3 hsin hai motomi もとみ |
(female given name) Motomi Mind as a sea or ocean, external phenomena being the wind, and the 八識 eight forms of cognition being the waves. |
心美 see styles |
motomi もとみ |
(female given name) Motomi |
心腹 see styles |
xīn fù xin1 fu4 hsin fu shinpuku しんぷく |
trusted aide; confidant chest and stomach; one's innermost being |
心萌 see styles |
tomoe ともえ |
(female given name) Tomoe |
心骨 see styles |
shinkotsu しんこつ |
(1) body and soul; mind and body; (2) bottom of one's heart; depth of one's heart |
心髄 see styles |
shinzui しんずい |
(1) marrow; pith; (2) centre; center; nucleus; hub; (3) bottom of one's heart |
志冨 see styles |
shitomi しとみ |
(surname) Shitomi |
志富 see styles |
shitomi しとみ |
(surname, given name) Shitomi |
志朝 see styles |
yukitomo ゆきとも |
(personal name) Yukitomo |
志知 see styles |
yukitomo ゆきとも |
(surname, given name) Yukitomo |
志苫 see styles |
shitoma しとま |
(surname) Shitoma |
忘八 see styles |
wàng bā wang4 ba1 wang pa bouhachi / bohachi ぼうはち |
see 王八[wang2 ba1] (1) customer at a brothel; john; someone who has forgotten the eight virtues; (2) brothel; owner of a brothel |
応供 see styles |
outomo / otomo おうとも |
{Buddh} (See 阿羅漢) arhat (meritorious person, esp. an epithet of Buddha); (surname) Outomo |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "Tom" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.