Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 6396 total results for your Oli search. I have created 64 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
庫爾勒 库尔勒 see styles |
kù ěr lè ku4 er3 le4 k`u erh le ku erh le |
Korla Shehiri, Korla or Ku'erle City, capital of Bayingolin Mongol Autonomous Prefecture, Xinjiang 巴音郭楞蒙古自治州[Ba1 yin1 guo1 leng2 Meng3 gu3 Zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang |
庭の訓 see styles |
niwanooshie にわのおしえ |
(archaism) homeschooling; home-schooling |
廃する see styles |
haisuru はいする |
(suru verb) (1) to abolish; to abandon; to repeal; to discontinue; (2) to dethrone; to depose |
廃める see styles |
yameru やめる |
(transitive verb) (kana only) to cancel; to abandon; to give up; to abolish; to abstain; to refrain |
廃統合 see styles |
haitougou / haitogo はいとうごう |
(from 廃合 and 統合) consolidation (esp. of a market); shakeout; rationalization |
廢する see styles |
haisuru はいする |
(out-dated kanji) (suru verb) (1) to abolish; to abandon; to repeal; to discontinue; (2) to dethrone; to depose |
廣域市 广域市 see styles |
guǎng yù shì guang3 yu4 shi4 kuang yü shih |
metropolitan city, South Korean analog of PRC municipality 直轄市|直辖市[zhi2 xia2 shi4] |
建設族 see styles |
kensetsuzoku けんせつぞく |
group of politicians who support construction interests; construction tribe |
式叉尼 see styles |
shì chā ní shi4 cha1 ni2 shih ch`a ni shih cha ni shikishani |
(式叉摩那尼) śikṣamāṇā, a female neophyte who from 18 to 20 years of age studies the six rules, in regard to adultery, stealing, killing, lying, alcoholic liquor, not eating at unregulated hours. |
引張る see styles |
hipparu ひっぱる |
(transitive verb) (1) to pull; to draw; to pull tight; (2) to string (lines); to run (cable); to stretch; (3) to pull towards oneself (e.g. someone's sleeve); (4) to drag; to haul; to tow; (5) to lead (e.g. one's followers); (6) to take someone somewhere (e.g. a suspect to the police); (7) to tempt into joining; to strongly invite to join; (8) to delay; to prolong; (9) to lengthen the pronunciation (of a word); (10) to quote; to cite; to reference; (11) (baseb) to pull the ball; (12) to wear; to put on |
張之洞 张之洞 see styles |
zhāng zhī dòng zhang1 zhi1 dong4 chang chih tung |
Zhang Zhidong (1837-1909), prominent politician in late Qing |
張作霖 张作霖 see styles |
zhāng zuò lín zhang1 zuo4 lin2 chang tso lin chousakurin / chosakurin ちょうさくりん |
Zhang Zuolin (c. 1873-1928), warlord of Manchuria 1916-1928 (person) Chang Tso-lin (Zhang Zuolin) (1875-1928) |
張廷玉 张廷玉 see styles |
zhāng tíng yù zhang1 ting2 yu4 chang t`ing yü chang ting yü |
Zhang Tingyu (1672-1755), Qing politician, senior minister to three successive emperors, oversaw compilation of History of the Ming Dynasty 明史[Ming2 shi3] and the Kangxi Dictionary 康熙字典[Kang1 xi1 Zi4 dian3] |
張德江 张德江 see styles |
zhāng dé jiāng zhang1 de2 jiang1 chang te chiang |
Zhang Dejiang (1946-), PRC politician |
張易之 张易之 see styles |
zhāng yì zhī zhang1 yi4 zhi1 chang i chih |
Zhang Yizhi (-705), Tang dynasty politician and favorite of Empress Wu Zetian 武則天|武则天[Wu3 Ze2 tian1] |
張蔭桓 张荫桓 see styles |
zhāng yìn huán zhang1 yin4 huan2 chang yin huan |
Zhang Yinhuan (1837-1900), late Qing politician and senior Chinese diplomat |
張高麗 张高丽 see styles |
zhāng gāo lì zhang1 gao1 li4 chang kao li |
Zhang Gaoli (1946-), PRC politician |
強硬策 see styles |
kyoukousaku / kyokosaku きょうこうさく |
hard-line policy; tough measure |
形どる see styles |
katadoru かたどる |
(v5r,vi) (1) to model on; to make in the shape of; to represent; to pattern after; to imitate; (2) to symbolise |
形取る see styles |
katadoru かたどる |
(v5r,vi) (1) to model on; to make in the shape of; to represent; to pattern after; to imitate; (2) to symbolise |
彭德懷 彭德怀 see styles |
péng dé huái peng2 de2 huai2 p`eng te huai peng te huai |
Peng Dehuai (1898-1974), top communist general, subsequently politician and politburo member, disgraced after attacking Mao's failed policies in 1959, and died after extensive persecution during the Cultural Revolution |
征韓論 see styles |
seikanron / sekanron せいかんろん |
(hist) Seikanron; 1873 political debate on whether Korea should be conquered by military force |
後龍鎮 后龙镇 see styles |
hòu lóng zhèn hou4 long2 zhen4 hou lung chen |
Houlung town in Miaoli county 苗栗縣|苗栗县[Miao2 li4 xian4], northwest Taiwan |
徐世昌 see styles |
xú shì chāng xu2 shi4 chang1 hsü shih ch`ang hsü shih chang |
Xu Shichang (1855-1939), politician associated with the Northern Warlords, president of China in 1921 |
徐匡迪 see styles |
xú kuāng dí xu2 kuang1 di2 hsü k`uang ti hsü kuang ti |
Xu Kuangdi (1937-), PRC politician and former mayor of Shanghai |
御休み see styles |
oyasumi おやすみ |
(1) (polite language) holiday; day off; absence; (2) (honorific or respectful language) sleep; rest; (expression) (3) (abbreviation) (kana only) Good night |
御回り see styles |
omeguri おめぐり omawari おまわり |
(1) dumpling cooked in miso served during the dog days of summer at the imperial court; (2) (archaism) (feminine speech) accompaniments for a rice dish; (3) (archaism) (feminine speech) wooden pestle; (4) (archaism) menstrual period; (1) (kana only) policeman; cop; (2) walking in a circle (dog trick); (3) (archaism) rounds (doctor, police beat, etc.); (4) (kana only) (archaism) vegetables that accompany rice (secret language of court ladies) |
御巡り see styles |
omawari おまわり |
(1) (kana only) policeman; cop; (2) walking in a circle (dog trick); (3) (archaism) rounds (doctor, police beat, etc.); (4) (kana only) (archaism) vegetables that accompany rice (secret language of court ladies) |
御廻り see styles |
omawari おまわり |
(1) (kana only) policeman; cop; (2) walking in a circle (dog trick); (3) (archaism) rounds (doctor, police beat, etc.); (4) (kana only) (archaism) vegetables that accompany rice (secret language of court ladies) |
御立ち see styles |
otachi おたち |
polite term for calling, departing and staying where one is |
御簾草 see styles |
misukusa みすくさ |
(rare) (See ガマ) common cattail (Typha latifolia); broadleaf cattail; common bulrush; great reedmace |
御足労 see styles |
gosokurou / gosokuro ごそくろう |
(polite term for) inviting another to one's home |
徴する see styles |
chousuru / chosuru ちょうする |
(vs-s,vt) (1) to collect; (vs-s,vt) (2) to solicit; to seek; (vs-s,vt) (3) to look for evidence; to check; to compare; (vs-s,vt) (4) to summon |
德雷爾 德雷尔 see styles |
dé léi ěr de2 lei2 er3 te lei erh |
Dreyer (name); June Teufel Dreyer, China expert at Univ. of Miami and Foreign Policy Research Institute |
心ばえ see styles |
kokorobae こころばえ |
(noun - becomes adjective with の) (1) concern; sympathy; solicitude; consideration (for others); (2) nature; disposition; temperament |
心使い see styles |
kokorozukai こころづかい |
(noun/participle) solicitude; sympathy; anxiety; regard for; consideration (for others); watchfulness; care |
心延え see styles |
kokorobae こころばえ |
(noun - becomes adjective with の) (1) concern; sympathy; solicitude; consideration (for others); (2) nature; disposition; temperament |
心遣い see styles |
kokorozukai こころづかい |
(noun/participle) solicitude; sympathy; anxiety; regard for; consideration (for others); watchfulness; care |
心遺い see styles |
kokorozukai こころづかい |
(irregular kanji usage) (noun/participle) solicitude; sympathy; anxiety; regard for; consideration (for others); watchfulness; care |
志向形 see styles |
shikoukei / shikoke しこうけい |
{gramm} conjugation denoting volition (in Japanese) |
思想犯 see styles |
shisouhan / shisohan しそうはん |
ideological offense; crime of espousing dangerous ideas; political crime; ideological offender; thought crime |
急進党 see styles |
kyuushintou / kyushinto きゅうしんとう |
radical political party |
恋し鳥 see styles |
koishidori こいしどり |
(rare) (See 時鳥) lesser cuckoo (Cuculus poliocephalus) |
恭しい see styles |
uyauyashii / uyauyashi うやうやしい |
(adjective) polite; respectful; reverent |
悪茄子 see styles |
warunasubi; warunasubi わるなすび; ワルナスビ |
(kana only) Carolina horsenettle (Solanum carolinense) |
意向形 see styles |
ikoukei / ikoke いこうけい |
{gramm} volitional form (of a Japanese verb) |
意志的 see styles |
ishiteki いしてき |
(adjectival noun) strong-willed; volitional |
愚連隊 see styles |
gurentai ぐれんたい |
(ateji / phonetic) gang of young toughs; hooligans; hoodlums; hoods; yobbos |
憂欝症 see styles |
yuuutsushou / yuutsusho ゆううつしょう |
melancholia; severe depression |
憂鬱症 忧郁症 see styles |
yōu yù zhèng you1 yu4 zheng4 yu yü cheng yuuutsushou / yuutsusho ゆううつしょう |
(psychology) depression melancholia; severe depression |
憲兵隊 宪兵队 see styles |
xiàn bīng duì xian4 bing1 dui4 hsien ping tui kenpeitai / kenpetai けんぺいたい |
military police corps regiment of military policemen |
懷仁堂 怀仁堂 see styles |
huái rén táng huai2 ren2 tang2 huai jen t`ang huai jen tang |
Huairen Hall or Huairentang, a building inside Zhongnanhai 中南海[Zhong1 nan2 hai3], used as the main meeting place of the Politburo of the CCP |
戈培爾 戈培尔 see styles |
gē péi ěr ge1 pei2 er3 ko p`ei erh ko pei erh |
Joseph Goebbels (1897-1945), German Nazi leader and politician |
成屋蘭 see styles |
nariyaran; nariyaran なりやらん; ナリヤラン |
(kana only) bamboo orchid (Arundina graminifolia) |
成道会 see styles |
joudoue / jodoe じょうどうえ |
Bodhi Day; Buddhist holiday on December 8 to celebrate Shakyamuni's enlightenment |
戯ける see styles |
tawakeru たわける odokeru おどける |
(v1,vi) (kana only) to jest; to joke; to play the fool; to act indecently; to be silly over; to talk foolishly |
戯れる see styles |
tawamureru(p); zareru たわむれる(P); ざれる |
(v1,vi) (1) to be playful; to gambol; to be amused (with something); to play; to sport; to frolic; to joke; (v1,vi) (2) (たわむれる only) to flirt with; (v1,vi) (3) (ざれる only) (archaism) to have elegance; to have refinement |
戲ける see styles |
tawakeru たわける odokeru おどける |
(out-dated kanji) (v1,vi) (kana only) to jest; to joke; to play the fool; to act indecently; to be silly over; to talk foolishly |
戴秉國 戴秉国 see styles |
dài bǐng guó dai4 bing3 guo2 tai ping kuo |
Dai Bingguo (1941-), a Chinese politician and professional diplomat |
戴高樂 戴高乐 see styles |
dài gāo lè dai4 gao1 le4 tai kao le |
Charles De Gaulle (1890-1970), French general and politician, leader of the Free French during World War II and president of the Republic 1959-1969 |
所轄署 see styles |
shokatsusho しょかつしょ |
(1) (abbreviation) (See 所轄税務署・しょかつぜいむしょ) taxation office serving a specific area; competent tax office; (2) (abbreviation) (See 所轄警察署・しょかつけいさつしょ) police station with jurisdiction for a precinct, etc.; competent police station |
扇子腹 see styles |
sensubara せんすばら |
(hist) (See 切腹・1) fan seppuku; death penalty for samurai in which the condemned performs a symbolic disembowelment with a fan before being decapitated |
手入れ see styles |
teire / tere ていれ |
(noun, transitive verb) (1) care; looking after; repair; maintenance; tending; trimming; grooming; (noun, transitive verb) (2) (police) raid; crackdown |
手堅い see styles |
tegatai てがたい |
(adjective) (1) sound; sure; safe; secure; trustworthy; reliable; solid; (adjective) (2) steady; firm |
手本帖 see styles |
tehonchou / tehoncho てほんちょう |
book of calligraphy samples; copybook; portfolio |
扎蘭屯 扎兰屯 see styles |
zhā lán tún zha1 lan2 tun2 cha lan t`un cha lan tun |
Zhalantun, county-level city in Hulunbuir 呼倫貝爾|呼伦贝尔[Hu1lun2bei4er3], Inner Mongolia |
扎賚特 扎赉特 see styles |
zhā lài tè zha1 lai4 te4 cha lai t`e cha lai te |
Jalaid or Zhalaid (name); Jalaid banner, Mongolian Zhalaid khoshuu, in Hinggan league 興安盟|兴安盟[Xing1 an1 meng2], east Inner Mongolia |
扎魯特 扎鲁特 see styles |
zā lǔ tè za1 lu3 te4 tsa lu t`e tsa lu te |
Jarud banner or Jarud khoshuu in Tongliao 通遼|通辽[Tong1 liao2], Inner Mongolia |
打ち粉 see styles |
uchiko うちこ |
(1) flour; (2) powder (for polishing, dusting, etc.) |
打出す see styles |
uchidasu うちだす |
(transitive verb) (1) to emboss; (2) to print out; to print; (3) to work out (e.g. policy); to hammer out; to come out with; to set forth; (4) to strike (a drum indicating the end of a performance); (5) to begin striking; to start beating |
打把勢 打把势 see styles |
dǎ bǎ shi da3 ba3 shi5 ta pa shih |
drill (in sword play); to thrash around; to demonstrate gymnastic skills; to solicit financial help (in an indirect way); to show off |
托克托 see styles |
tuō kè tuō tuo1 ke4 tuo1 t`o k`o t`o to ko to |
Togtoh county, Mongolian Togtox khoshuu, in Hohhot 呼和浩特[Hu1 he2 hao4 te4], Inner Mongolia; alternative spelling of 脫脫|脱脱[Tuo1 tuo1], Yuan dynasty politician Toktoghan (1314-1355) |
托里縣 托里县 see styles |
tuō lǐ xiàn tuo1 li3 xian4 t`o li hsien to li hsien |
Toli county in Tacheng prefecture 塔城地區|塔城地区[Ta3 cheng2 di4 qu1], Xinjiang |
技巧的 see styles |
gikouteki / gikoteki ぎこうてき |
(adjectival noun) technically accomplished; technical; polished |
投保人 see styles |
tóu bǎo rén tou2 bao3 ren2 t`ou pao jen tou pao jen |
policy holder; insured person |
投保方 see styles |
tóu bǎo fāng tou2 bao3 fang1 t`ou pao fang tou pao fang |
policyholder (insurance) |
折り鞄 see styles |
orikaban おりかばん |
briefcase; portfolio |
抛物面 see styles |
houbutsumen / hobutsumen ほうぶつめん |
parabolic surface |
拉匝祿 拉匝禄 see styles |
lā zā lù la1 za1 lu4 la tsa lu |
Lazarus (Catholic transliteration) |
拉巴斯 see styles |
lā bā sī la1 ba1 si1 la pa ssu |
La Paz, administrative capital of Bolivia |
拉帕斯 see styles |
lā pà sī la1 pa4 si1 la p`a ssu la pa ssu |
La Paz, administrative capital of Bolivia, usually written as 拉巴斯 |
拉生意 see styles |
lā shēng yì la1 sheng1 yi4 la sheng i |
to tout; to solicit customers |
拉那烈 see styles |
lā nà liè la1 na4 lie4 la na lieh |
Prince Norodom Ranariddh (1944-), Cambodian politician and son of former King Sihanouk of Cambodia |
拘枳羅 拘枳罗 see styles |
jū zhǐ luó ju1 zhi3 luo2 chü chih lo kushira くきら |
(1) (obscure) Asian koel (Eudynamys scolopacea); (2) lesser cuckoo (Cuculus poliocephalus) kokila |
拘耆羅 拘耆罗 see styles |
jū qí luó ju1 qi2 luo2 chü ch`i lo chü chi lo kugira くきら |
(1) (obscure) Asian koel (Eudynamys scolopacea); (2) lesser cuckoo (Cuculus poliocephalus) cuckoo |
指甲油 see styles |
zhǐ jia yóu zhi3 jia5 you2 chih chia yu |
nail polish |
捕り手 see styles |
torite とりて |
(1) (archaism) policeman; official in charge of imprisoning offenders; (2) (martial arts term) art of defeating (and capturing) an opponent with one's bare hands |
捕獲岩 see styles |
hokakugan ほかくがん |
{geol} xenolith |
捕虜岩 捕虏岩 see styles |
bǔ lǔ yán bu3 lu3 yan2 pu lu yen |
xenolith (geology) |
捜査官 see styles |
sousakan / sosakan そうさかん |
(police) investigator |
捜査網 see styles |
sousamou / sosamo そうさもう |
(police) dragnet |
捜索願 see styles |
sousakunegai / sosakunegai そうさくねがい |
request for a police search; application to the police to search for a missing person |
掃地僧 扫地僧 see styles |
sǎo dì sēng sao3 di4 seng1 sao ti seng |
Sweeper Monk, nameless monk who maintains the library of Shaolin (from Jin Yong's novel "Demigods and Semidevils" 天龍八部|天龙八部[Tian1 long2 Ba1 Bu4]); (fig.) person whose remarkable talents are not well known |
探口氣 探口气 see styles |
tàn kǒu qì tan4 kou3 qi4 t`an k`ou ch`i tan kou chi |
to sound out opinions; to get sb's views by polite or indirect questioning; also written 探口風|探口风[tan4 kou3 feng1] |
探口風 探口风 see styles |
tàn kǒu fēng tan4 kou3 feng1 t`an k`ou feng tan kou feng |
to sound out opinions; to get sb's views by polite or indirect questioning |
接戦州 see styles |
sessenshuu / sessenshu せっせんしゅう |
(See 激戦州) battleground state (in US politics); swing state |
揮発油 see styles |
kihatsuyu きはつゆ |
gasoline; petrol; petroleum; benzine; volatile oil |
揮發油 挥发油 see styles |
huī fā yóu hui1 fa1 you2 hui fa yu |
volatile oil (in general); gasoline |
搖擺州 摇摆州 see styles |
yáo bǎi zhōu yao2 bai3 zhou1 yao pai chou |
swing state (US politics) |
携行缶 see styles |
keikoukan / kekokan けいこうかん |
portable gasoline can; gas can |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "Oli" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.