I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 2813 total results for your Nio search. I have created 29 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...20212223242526272829>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
少年夫妻老來伴 少年夫妻老来伴 see styles |
shào nián fū qī lǎo lái bàn shao4 nian2 fu1 qi1 lao3 lai2 ban4 shao nien fu ch`i lao lai pan shao nien fu chi lao lai pan |
husband and wife in youth, companions in old age |
Variations: |
omouni / omoni おもうに |
(adverb) presumably; conceivably; in my opinion; in my view; I think (that); upon thought; upon reflection |
Variations: |
oboshimeshi おぼしめし |
(1) (honorific or respectful language) thoughts; opinion; (one's) discretion; (2) however much money you wish to give (as alms, a fee at a museum, etc.); (3) fondness (for a significant other, etc.; often used teasingly); love; fancy; liking |
手中におさめる see styles |
shuchuuniosameru / shuchuniosameru しゅちゅうにおさめる |
(exp,v1) to make one's own; to take possession of |
才子才に溺れる see styles |
saishisainioboreru さいしさいにおぼれる |
(expression) (proverb) A man of talent is ruined by his own talent |
捕らわれた考え see styles |
torawaretakangae とらわれたかんがえ |
(exp,n) prejudiced opinion; conventional ideas |
旅は心世は情け see styles |
tabihakokoroyohanasake たびはこころよはなさけ |
(expression) (proverb) in traveling, companionship; in life, kindness |
日本キャニオン see styles |
nihonkyanion にほんキャニオン |
(place-name) Nihonkyanion |
日本教職員組合 see styles |
nihonkyoushokuinkumiai / nihonkyoshokuinkumiai にほんきょうしょくいんくみあい |
(org) Japan Teachers' Union; JTU; (o) Japan Teachers' Union; JTU |
日本足彦国押人 see styles |
yamatotarashihikokunioshihito やまとたらしひこくにおしひと |
(personal name) Yamatotarashihikokunioshihito |
日本青年会議所 see styles |
nihonseinenkaigisho / nihonsenenkaigisho にほんせいねんかいぎしょ |
(org) Japan Junior Chamber; (o) Japan Junior Chamber |
明の星女子短大 see styles |
akenohoshijoshitandai あけのほしじょしたんだい |
(org) Akenohoshi Women's Junior College; (o) Akenohoshi Women's Junior College |
時間に追われる see styles |
jikanniowareru じかんにおわれる |
(exp,v1) to be pressed for time |
樟蔭東女子短大 see styles |
shouinhigashijoshitandai / shoinhigashijoshitandai しょういんひがしじょしたんだい |
(org) Shouinhigashi Women's Junior College; (o) Shouinhigashi Women's Junior College |
正義の名に於て see styles |
seiginonanioite / seginonanioite せいぎのなにおいて |
(expression) in the name of justice |
此の期に及んで see styles |
konogonioyonde このごにおよんで |
(expression) at the last moment; this late in the game |
武蔵野短期大学 see styles |
musashinotankidaigaku むさしのたんきだいがく |
(org) Musashino Junior College; (o) Musashino Junior College |
深草大亀谷大山 see styles |
fukakusaookamedaniooyama ふかくさおおかめだにおおやま |
(place-name) Fukakusaookamedaniooyama |
深草大亀谷大谷 see styles |
fukakusaookamedaniootani ふかくさおおかめだにおおたに |
(place-name) Fukakusaookamedaniootani |
無限定適正意見 see styles |
mugenteitekiseiiken / mugentetekiseken むげんていてきせいいけん |
{finc} unqualified opinion |
独ソ不可侵条約 see styles |
dokusofukashinjouyaku / dokusofukashinjoyaku どくソふかしんじょうやく |
(hist) Treaty of Non-Aggression between Germany and the Soviet Union (1939); German-Soviet Nonaggression Pact |
Variations: |
shoujoubakama; shoujoubakama / shojobakama; shojobakama しょうじょうばかま; ショウジョウバカマ |
(kana only) Oriental swamp pink (Heloniopsis orientalis) |
獨立國家聯合體 独立国家联合体 see styles |
dú lì guó jiā lián hé tǐ du2 li4 guo2 jia1 lian2 he2 ti3 tu li kuo chia lien ho t`i tu li kuo chia lien ho ti |
Commonwealth of Independent States (former Soviet Union) |
盛大におもむく see styles |
seidainiomomuku / sedainiomomuku せいだいにおもむく |
(exp,v5k) to grow in prosperity |
睡魔に襲われる see styles |
suimaniosowareru すいまにおそわれる |
(exp,v1) (idiom) to be extremely sleepy; to be at the brink of falling asleep |
策士策に溺れる see styles |
sakushisakunioboreru さくしさくにおぼれる |
(exp,v1) (proverb) craft brings nothing home; the crafty schemer drowns in his own scheme |
腕に覚えがある see styles |
udenioboegaaru / udenioboegaru うでにおぼえがある |
(exp,v5r-i) (idiom) to have confidence in one's own abilities |
自縄自縛に陥る see styles |
jijoujibakuniochiiru / jijojibakuniochiru じじょうじばくにおちいる |
(exp,v5r) to be caught in one's own trap |
Variations: |
negitoro(葱toro); negitoro(葱toro); negitoro ねぎトロ(葱トロ); ねぎとろ(葱とろ); ネギトロ |
(kana only) tuna minced with Welsh onion leaves (type of sushi topping) |
街頭アンケート see styles |
gaitouankeeto / gaitoankeeto がいとうアンケート |
street survey; opinion poll performed on street; on-street questionnaire |
Variations: |
kadobaru かどばる |
(v5r,vi) (1) to be angular; to jut out; to be pointed; to be sharp; to be jagged; to be rugged; (v5r,vi) (2) to be formal; to be stiff; to be ceremonious |
Variations: |
takusuru たくする |
(vs-s,vt) (1) (See 託す・1) to entrust (someone) with; to leave (a matter) with someone; to place under someone's care; (vs-s,vt) (2) to have someone deliver (a message, parcel, etc.); to send (through someone); to leave (a message) with someone; (vs-s,vt) (3) to use (something) to express (one's feelings, opinion, etc.); to express in the form of (something); (vs-s,vt) (4) to use as a pretext |
身に覚えがある see styles |
minioboegaaru / minioboegaru みにおぼえがある |
(exp,v5r-i) to have the memory of having done something oneself |
身に覚えが有る see styles |
minioboegaaru / minioboegaru みにおぼえがある |
(exp,v5r-i) to have the memory of having done something oneself |
身に覚えのある see styles |
minioboenoaru みにおぼえのある |
(exp,adj-f) (See 身に覚えのない) having the memory of having done something oneself; familiar (to one); guilty (look, expression, etc.) |
身に覚えのない see styles |
minioboenonai みにおぼえのない |
(exp,adj-i) having no knowledge (of); knowing nothing about; coming from out of the blue; having no connection with oneself |
身に覚えの有る see styles |
minioboenoaru みにおぼえのある |
(exp,adj-f) to have the memory of having done something oneself (subordinate phrase) |
身に覚えの無い see styles |
minioboenonai みにおぼえのない |
(exp,adj-i) having no knowledge (of); knowing nothing about; coming from out of the blue; having no connection with oneself |
Variations: |
rakkyou; rakkyo; rakkyou; rakkyo / rakkyo; rakkyo; rakkyo; rakkyo らっきょう; らっきょ; ラッキョウ; ラッキョ |
(1) (kana only) Japanese leek (Allium chinense); Chinese onion; (2) (kana only) (abbreviation) sour-sweet pickle of Japanese leek |
Variations: |
michizure みちづれ |
(1) fellow traveler; fellow traveller; travelling companion; (2) (See 道連れにする) taking someone along unwillingly (e.g. in death); forcing to take part |
Variations: |
kinkachou; kinkachou / kinkacho; kinkacho きんかちょう; キンカチョウ |
(kana only) zebra finch (Taeniopygia guttata) |
阿拉伯電信聯盟 阿拉伯电信联盟 see styles |
ā lā bó diàn xìn lián méng a1 la1 bo2 dian4 xin4 lian2 meng2 a la po tien hsin lien meng |
Arab Telecommunication Union |
香港工會聯合會 香港工会联合会 see styles |
xiāng gǎng gōng huì lián hé huì xiang1 gang3 gong1 hui4 lian2 he2 hui4 hsiang kang kung hui lien ho hui |
Hong Kong Federation of Trade Unions |
駟も舌に及ばず see styles |
shimoshitanioyobazu しもしたにおよばず |
(expression) (proverb) rumors travel faster than a four-horse carriage; a word once uttered cannot be recalled |
アニーオークレー see styles |
aniiookuree / aniookuree アニーオークレー |
(person) Annie Oakley |
アントニオエネス see styles |
antonioenesu アントニオエネス |
(place-name) Antonio Enes |
エスワティニ王国 see styles |
esuwatinioukoku / esuwatiniokoku エスワティニおうこく |
Kingdom of Eswatini |
オニオングラタン see styles |
onionguratan オニオングラタン |
onion soup au gratin (wasei: onion gratin); French onion soup |
オニハタタテダイ see styles |
onihatatatedai オニハタタテダイ |
masked bannerfish (Heniochus monoceros); pennant coralfish |
キャバレークラブ see styles |
kyabareekurabu キャバレークラブ |
hostess club (wasei: cabaret club); bar with female companions for male customers |
クラフトユニオン see styles |
kurafutoyunion クラフトユニオン |
craft union |
コガタアカイエカ see styles |
kogataakaieka / kogatakaieka コガタアカイエカ |
(kana only) Culex tritaeniorhynchus (species of mosquito) |
サンアントニオ山 see styles |
sanantoniosan サンアントニオさん |
(place-name) Mount San Antonio (Philipines); San Antonio Peak |
サンアントニオ岬 see styles |
sanantoniomisaki サンアントニオみさき |
(place-name) Cabo San Antonio |
サントゥニオーネ see styles |
santotonioone サントゥニオーネ |
(personal name) Santunione |
シマハタタテダイ see styles |
shimahatatatedai シマハタタテダイ |
singular bannerfish (Heniochus singularius) |
ジャーマンポテト see styles |
jaamanpoteto / jamanpoteto ジャーマンポテト |
(food term) dish consisting of fried potatoes, bacon and onion (wasei: German potato) |
ジュニア・チーム |
junia chiimu / junia chimu ジュニア・チーム |
junior team |
ジュニア・フライ |
junia furai ジュニア・フライ |
junior fly (weight) |
ジュニア・ボード |
junia boodo ジュニア・ボード |
(abbreviation) junior board of directors |
ジュニア・ミドル |
junia midoru ジュニア・ミドル |
junior middle (weight) |
ジュニア・ライト |
junia raito ジュニア・ライト |
junior light (weight) |
ジュニアカレッジ see styles |
juniakarejji ジュニアカレッジ |
junior college |
ジュニアスタイル see styles |
juniasutairu ジュニアスタイル |
junior style |
ジュニアフェザー see styles |
juniafezaa / juniafeza ジュニアフェザー |
junior feather (weight) |
ジュニアフライ級 see styles |
juniafuraikyuu / juniafuraikyu ジュニアフライきゅう |
{boxing} junior flyweight |
ジュニアヘビー級 see styles |
juniahebiikyuu / juniahebikyu ジュニアヘビーきゅう |
junior heavyweight |
ジュニアミドル級 see styles |
juniamidorukyuu / juniamidorukyu ジュニアミドルきゅう |
{boxing} junior middleweight |
ジュニアライト級 see styles |
juniaraitokyuu / juniaraitokyu ジュニアライトきゅう |
junior lightweight |
シルバー・シート |
shirubaa shiito / shiruba shito シルバー・シート |
seat for seniors and handicapped (wasei: silver seat) |
スーパーライト級 see styles |
suupaaraitokyuu / suparaitokyu スーパーライトきゅう |
{sports} light welterweight; junior welterweight; super lightweight |
スミスにおまかせ see styles |
sumisuniomakase スミスにおまかせ |
(work) Leave it to Smith (book); (wk) Leave it to Smith (book) |
ゼネラルユニオン see styles |
zeneraruyunion ゼネラルユニオン |
general union |
ゼブラフィッシュ see styles |
zeburafisshu ゼブラフィッシュ |
zebrafish (Danio rerio) |
Variations: |
soren ソれん |
(hist) (abbreviation) (See ソビエト連邦) Soviet Union; USSR |
ダトニオイデス科 see styles |
datonioidesuka ダトニオイデスか |
Datnioididae (family of perciform fishes) |
ツノハタタテダイ see styles |
tsunohatatatedai ツノハタタテダイ |
horned bannerfish (Heniochus varius); hunchbacked coralfish |
トレードユニオン see styles |
toreedoyunion トレードユニオン |
trade union |
に於ける(rK) |
niokeru における |
(expression) (kana only) in; at; on; as for; regarding; with regards to |
ハイチソレノドン see styles |
haichisorenodon ハイチソレノドン |
Hispaniolan solenodon (Solenodon paradoxus); Haitian solenodon; agouta |
ポートアントニオ see styles |
pootoantonio ポートアントニオ |
(place-name) Port Antonio |
ポジショントーク see styles |
pojishontooku ポジショントーク |
opinion expressed from someone's point of view (wasei: position talk) |
マウントユニオン see styles |
mauntoyunion マウントユニオン |
(place-name) Mount Union |
マストラントニオ see styles |
masutorantonio マストラントニオ |
(personal name) Mastrantonio |
ムレハタタテダイ see styles |
murehatatatedai ムレハタタテダイ |
false moorish idol (Heniochus diphreutes) |
もとの鞘に収まる see styles |
motonosayaniosamaru もとのさやにおさまる |
(exp,v5r) to bury the hatchet; to make up; to be reconciled; to be reunited (e.g. couple); to be reinstated |
もとの鞘に納まる see styles |
motonosayaniosamaru もとのさやにおさまる |
(exp,v5r) to bury the hatchet; to make up; to be reconciled; to be reunited (e.g. couple); to be reinstated |
モンキー・バナナ |
monkii banana / monki banana モンキー・バナナ |
monkey banana (var. of wild banana in the Philippines and Okinawa) (Musa acuminata 'Seniorita') (wasei: monkey banana); seniorita banana; var. of banana producing small fruit |
Variations: |
yamisenjuu / yamisenju やみせんじゅう |
illegally moonlighting (of a union employee) |
ユニオン・クエリ |
yunion kueri ユニオン・クエリ |
(computer terminology) union query |
ユニオングローブ see styles |
yunionguroobu ユニオングローブ |
(place-name) Union Grove |
ユニオンシティー see styles |
yunionshitii / yunionshiti ユニオンシティー |
(place-name) Union City |
ユニオンジャック see styles |
yunionjakku ユニオンジャック |
Union Jack |
ユニオンショップ see styles |
yunionshoppu ユニオンショップ |
union shop |
レーバーユニオン see styles |
reebaayunion / reebayunion レーバーユニオン |
labor union; labour union |
レイバーユニオン see styles |
reibaayunion / rebayunion レイバーユニオン |
labor union; labour union |
Variations: |
hitomoji ひともじ |
(1) one (written) character; (2) (archaism) (feminine speech) (See 葱) Welsh onion (Allium fistulosum) |
三育学院短期大学 see styles |
sanikugakuintankidaigaku さんいくがくいんたんきだいがく |
(org) San'ikugakuin Junior College; (o) San'ikugakuin Junior College |
世界労働組合会議 see styles |
sekairoudoukumiaikaigi / sekairodokumiaikaigi せかいろうどうくみあいかいぎ |
(org) World Trade Union Congress; (o) World Trade Union Congress |
Variations: |
yoron(p); seron(世論)(p); seiron(世論) / yoron(p); seron(世論)(p); seron(世論) よろん(P); せろん(世論)(P); せいろん(世論) |
public opinion; popular voice; public sentiment; consensus |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Nio" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.