Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 5842 total results for your Nati search. I have created 59 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

御降誕

see styles
 gokoutan / gokotan
    ごこうたん
(noun/participle) birth (regal); nativity

復ち水

see styles
 ochimizu
    おちみず
(archaism) rejuvenating water

心意気

see styles
 kokoroiki
    こころいき
spirit; determination; pluck; mettle

必殺技


必杀技

see styles
bì shā jì
    bi4 sha1 ji4
pi sha chi
 hissatsuwaza
    ひっさつわざ
(gaming or wrestling) finishing move; finisher
(1) killer technique; surefire assassination method; (2) {MA} special or lethal move, usu. one unique to a certain fighter or fighting style

忍辱地

see styles
rěn rù dì
    ren3 ru4 di4
jen ju ti
 ninniku chi
The stage of patience. Two kinds are distinguished, patience which endures (1) insults originating in men, such as hatred, or abuse, (2) distresses arising from natural causes such as heat, cold, age, sickness, etc.

性差別


性差别

see styles
xìng chā bié
    xing4 cha1 bie2
hsing ch`a pieh
    hsing cha pieh
 seisabetsu / sesabetsu
    せいさべつ
sexual discrimination; sex discrimination; sexism
distinctions in nature

悉曇章


悉昙章

see styles
xī tán zhāng
    xi1 tan2 zhang1
hsi t`an chang
    hsi tan chang
 shittan shō
siddhavastu, the first of twelve chapters of a syllabary attributed to Brahmā, originating the thirty-six letters of the alphabet, later said to be expanded to as many as fifty-two.

悲壮感

see styles
 hisoukan / hisokan
    ひそうかん
feeling of tragic heroism; feeling of grim resolve; sense of determination

想像図

see styles
 souzouzu / sozozu
    そうぞうず
artist's impression; picture based on one's imagination; imaginary rendering

想象力

see styles
xiǎng xiàng lì
    xiang3 xiang4 li4
hsiang hsiang li
imagination

愛国歌

see styles
 aikokuka
    あいこくか
(1) patriotic song; (2) The Patriotic Song (e.g. Aegukga, national anthem of South Korea)

感染研

see styles
 kansenken
    かんせんけん
(org) National Institute of Infectious Diseases (abbr.); NIID; (o) National Institute of Infectious Diseases (abbr.); NIID

慈力王

see styles
cí lì wáng
    ci2 li4 wang2
tz`u li wang
    tzu li wang
 Jiriki ō
Maitrībala-rāja, king of merciful virtue, or power, a former incarnation of the Buddha when, as all his people had embraced the vegetarian life, and yakṣas had no animal food and were suffering, the king fed five of them with his own blood.

慣習法

see styles
 kanshuuhou / kanshuho
    かんしゅうほう
(1) {law} common law; (2) {law} customary law (in international law)

憂畢叉


忧毕叉

see styles
yōu bì chā
    you1 bi4 cha1
yu pi ch`a
    yu pi cha
 upisha
upekṣā, cf. 優 indifference attained in abstraction, i.e. 'indifference to pain or pleasure, equanimity, resignation, stoicism'. Childers. 'Looking on, hedonic neutrality or indifference, zero point between joy and sorrow, disinterestedness, neutral feeling, equanimity.' Pali Text Society's Dictionary.

我所見


我所见

see styles
wǒ suǒ jiàn
    wo3 suo3 jian4
wo so chien
 gasho ken
The incorrect view that anything is really mine, for all things are but temporal combinations.

我等慢

see styles
wǒ děng màn
    wo3 deng3 man4
wo teng man
 gatō man
mānātimāna; the pride of thinking oneself equal to those who surpass us. One of the 九慢.

戦勝国

see styles
 senshoukoku / senshokoku
    せんしょうこく
victorious nation

戴冠式

see styles
 taikanshiki
    たいかんしき
coronation ceremony; enthronement

托克托

see styles
tuō kè tuō
    tuo1 ke4 tuo1
t`o k`o t`o
    to ko to
Togtoh county, Mongolian Togtox khoshuu, in Hohhot 呼和浩特[Hu1 he2 hao4 te4], Inner Mongolia; alternative spelling of 脫脫|脱脱[Tuo1 tuo1], Yuan dynasty politician Toktoghan (1314-1355)

択一的

see styles
 takuitsuteki
    たくいつてき
(adjectival noun) alternative

拖延症

see styles
tuō yán zhèng
    tuo1 yan2 zheng4
t`o yen cheng
    to yen cheng
procrastination

招請国

see styles
 shouseikoku / shosekoku
    しょうせいこく
inviting country; host nation

拠出金

see styles
 kyoshutsukin
    きょしゅつきん
donated money; monetary donation; contribution

按手礼

see styles
 anshurei / anshure
    あんしゅれい
(Protestant) laying on of hands; ordination

按手禮


按手礼

see styles
àn shǒu lǐ
    an4 shou3 li3
an shou li
ordination
See: 按手礼

接受国

see styles
 setsujukoku
    せつじゅこく
receiving country; receiving state; host nation

接種券

see styles
 sesshuken
    せっしゅけん
vaccination ticket

接種率

see styles
 sesshuritsu
    せっしゅりつ
vaccination rate; inoculation rate

推薦書


推荐书

see styles
tuī jiàn shū
    tui1 jian4 shu1
t`ui chien shu
    tui chien shu
 suisensho
    すいせんしょ
recommendation letter
recommendation; nomination

摩利支

see styles
mó lì zhī
    mo2 li4 zhi1
mo li chih
 marishi
    まりし
{Buddh} Marici
(or 摩梨支, or 摩里支); 末利支 Marīci. Rays of light, the sun's rays, said to go before the sun; mirage; also intp. as a wreath. A goddess, independent and sovereign, protectress against all violence and peril. 'In Brahmanic mythology, the personification of light, offspring of Brahmā, parent of Sūrya.' 'Among Chinese Buddhists Maritchi is represented as a female with eight arms, two of which are holding aloft emblems of sun and moon, and worshipped as goddess of light and as the guardian of all nations, whom she protects from the fury of war. She is addressed as 天后 queen of heaven, or as 斗姥 lit. mother of the Southern measure (μλρστζ Sagittarī), and identified with Tchundi' and 'with Mahēśvarī, the wife of Maheśvara, and has therefore the attribute Mātrikā', mother of Buddhas. Eitel. Taoists address her as Queen of Heaven.

摩竭陀

see styles
mó jié tuó
    mo2 jie2 tuo2
mo chieh t`o
    mo chieh to
 Magada
Magadha, also 摩竭提; 摩揭陀; 摩伽陀; 摩訶陀 'A kingdom in Central India, the headquarters of ancient Buddhism up to A.D. 400; the holy land of all Buddhists, covered with vihāras and therefore called Bahar, the southern portion of which corresponds to ancient Magadha.' Eitel. A ṛṣi after whom the country of Southern Behar is said to be called. Name of a previous incarnation of Indra; and of the asterism Maghā 摩伽.

摩納仙


摩纳仙

see styles
mó nà xiān
    mo2 na4 xian1
mo na hsien
 Manōsen
Śākyamuni in a previous incarnation.

擂臺賽


擂台赛

see styles
lèi tái sài
    lei4 tai2 sai4
lei t`ai sai
    lei tai sai
single-elimination open tournament (the winner stays on until he is himself defeated)

擇法眼


择法眼

see styles
zé fǎ yǎn
    ze2 fa3 yan3
tse fa yen
 chakuhō gen
擇法覺支 The bodhyaṅga of discrimination, v. 擇.

擔仔麵


担仔面

see styles
dàn zǎi miàn
    dan4 zai3 mian4
tan tsai mien
ta-a noodles or danzai noodles, popular snack originating from Tainan

支配率

see styles
 shihairitsu
    しはいりつ
(1) {sports} possession rate; possession; (2) domination rate; penetration factor

散播き

see styles
 baramaki
    ばらまき
(1) (kana only) broadcasting (e.g. seed); disseminating; (2) distributing (e.g. favours); pork barrelling

整流器

see styles
zhěng liú qì
    zheng3 liu2 qi4
cheng liu ch`i
    cheng liu chi
 seiryuuki / seryuki
    せいりゅうき
rectifier (transforming alternating electric current to direct current)
{elec} rectifier

敵対国

see styles
 tekitaikoku
    てきたいこく
enemy nation

文明国

see styles
 bunmeikoku / bunmekoku
    ぶんめいこく
civilized nation; civilised nation

文曲星

see styles
wén qǔ xīng
    wen2 qu3 xing1
wen ch`ü hsing
    wen chü hsing
constellation governing scholarship and examinations; (fig.) renowned literary genius; brand name of handheld electronic dictionaries made by Beijing company Golden Global View

文陀竭

see styles
wén tuó jié
    wen2 tuo2 jie2
wen t`o chieh
    wen to chieh
 Bundaketsu
Mūrdhajāta, Māndhātṛ, i. e. 頂生王 born from his mother's head, a reputed previous incarnation of the Buddha, who still ambitious, despite his universal earthly sway, his thousand sons, etc., few to Indra's heaven, saw the 天上玉女 celestial devī, but on the desire arising to rule there on Indra's death, he was hurled to earth; v. 文陀竭王經.

斑足王

see styles
bān zú wáng
    ban1 zu2 wang2
pan tsu wang
 Hansoku Ō
The king with the marks on his feet, Kalmāṣapāda, said to be the name of a previous incarnation of the Buddha.

断わり

see styles
 kotowari
    ことわり
(1) notice; notification; warning; (2) permission; consent; (3) rejection; refusal; nonacceptance; declination; declining; (4) excuse; plea

新エネ

see styles
 shinene
    しんエネ
(abbreviation) (See 新エネルギー) alternative energy

新産別

see styles
 shinsanbetsu
    しんさんべつ
(org) National Federation Of Industrial Organisations (1949-1988) (abbreviation); FIO; (o) National Federation Of Industrial Organisations (1949-1988) (abbreviation); FIO

新興国

see styles
 shinkoukoku / shinkokoku
    しんこうこく
emerging market; emerging nation; emergent nation; developing country; developing nation

方違い

see styles
 katatagai
    かたたがい
(archaism) (See 方塞がり) setting off the night before one normally would have departed, travelling in a different direction, spending the night there, and leaving for one's destination in the morning (done to avoid travelling in an unlucky direction; a common practice during the Heian period)

方違え

see styles
 katatagae
    かたたがえ
(archaism) (See 方塞がり,方違へ所) setting off the night before one normally would have departed, travelling in a different direction, spending the night there, and leaving for one's destination in the morning (done to avoid travelling in an unlucky direction; a common practice during the Heian period)

旃陀利

see styles
zhān tuó lì
    zhan1 tuo2 li4
chan t`o li
    chan to li
 sendari
caṇḍāla, 'an outcast,' 'a man of the lowest and most despised of the mixed tribes, born from a Śūdra father and Brāhman mother.' M.W. He bore a flag and sounded a bell to warn of his presence. Converts from this class were admitted to ordination in Buddhism.

旅行先

see styles
 ryokousaki / ryokosaki
    りょこうさき
destination (in travel); place where one is staying

日の丸

see styles
 hinomaru
    ひのまる
(1) red or gold circle representing the Sun; (2) (See 日の丸の旗・2) national flag of Japan; Japanese flag; Hinomaru; (3) Japan; Japanese government; (given name) Hinomaru

日本病

see styles
 nihonbyou / nihonbyo
    にほんびょう
(See 英国病) Japan disease; perceived inability of Japan to overcome economic stagnation, etc.

日本紀

see styles
 nihongi
    にほんぎ
(1) (See 六国史) Rikkokushi (six national histories of Japan compiled in the Nara and Heian periods); (2) (See 日本書紀) Nihon Shoki (second oldest work of Japanese history, compiled in 720 CE); Nihongi; Chronicles of Japan

日本馬

see styles
 nihonuma
    にほんうま
native Japanese horse

日留試

see styles
 nichiryuushi / nichiryushi
    にちりゅうし
(abbreviation) (See 日本留学試験) Examination for Japanese University Admission (for international students); EJU

日章旗

see styles
 nisshouki / nisshoki
    にっしょうき
national flag of Japan

明かり

see styles
 akari
    あかり
(1) light; illumination; glow; gleam; (2) lamp; light

明治節

see styles
 meijisetsu / mejisetsu
    めいじせつ
(See 文化の日) Emperor Meiji's birthday (November 3; national holiday held from 1927 to 1948)

暇乞い

see styles
 itomagoi
    いとまごい
(noun/participle) leave-taking; offering one's resignation; farewell visit

曼荼羅


曼荼罗

see styles
màn tú luó
    man4 tu2 luo2
man t`u lo
    man tu lo
 mandara
    まんだら
(Buddhism) (loanword from Sanskrit) mandala
mandala; Buddhist visual schema of the enlightened mind; (given name) Mandara
曼怛羅; 曼特羅; 曼陀羅; 曼拏羅; 蔓陀囉; 滿荼邏 maṇḍala, a circle, globe, wheel ring; "any circular figure or diagram" (M.W.); a magic circle; a plot or place of enlightenment; a round or square altar on which buddhas and bodhisattvas are placed; a group of such, especially the garbhadhātu and vajradhātu groups of the Shingon sect; these were arranged by Kōbō Daishi to express the mystic doctrine of the two dhātu by way of illustration, the garbhadhātu representing the 理 and the 因 principle and cause, the vajradhātu the 智 and the 果 intelligence (or reason) and the effect, i.e. the fundamental realm of being, and mind as inherent in it; v. 胎 and 金剛. The two realms are fundamentally one, as are the absolute and phenomenal, e.g. water and wave. There are many kinds of maṇḍalas, e.g. the group of the Lotus Sutra; of the 觀經; of the nine luminaries; of the Buddha's entering into nirvana, etc. The real purpose of a maṇḍala is to gather the spiritual powers together, in order to promote the operation of the dharma or law. The term is commonly applied to a magic circle, subdivided into circles or squares in which are painted Buddhist divinities and symbols. Maṇḍalas also reveal the direct retribution of each of the ten worlds of beings (purgatory, pretas, animals, asuras, men, devas, the heavens of form, formless heavens, bodhisattvas, and buddhas). Each world has its maṇḍala which represents the originating principle that brings it to completion. The maṇḍala of the tenth world indicates the fulfilment and completion of the nine worlds.

替え名

see styles
 kaena
    かえな
(1) alternative name; alternate name; (2) assumed name of a customer in a brothel (for anonymity); (3) stage name

替代品

see styles
tì dài pǐn
    ti4 dai4 pin3
t`i tai p`in
    ti tai pin
substitute; alternative

最恵国

see styles
 saikeikoku / saikekoku
    さいけいこく
most favored nation; most favoured nation; MFN

最惠國


最惠国

see styles
zuì huì guó
    zui4 hui4 guo2
tsui hui kuo
most-favored nation (trade status)

會員國


会员国

see styles
huì yuán guó
    hui4 yuan2 guo2
hui yüan kuo
member nation

月光王

see styles
yuè guāng wáng
    yue4 guang1 wang2
yüeh kuang wang
Moonlight king, the same as 月光太子, the name of Śākyamuni in a previous incarnation when he gave his head to a brahman.

有りき

see styles
 ariki
    ありき
(suf,adj-no) (kana only) based on; originating from

有分別


有分别

see styles
yǒu fēn bié
    you3 fen1 bie2
yu fen pieh
 u funbetsu
The sixth sense of mental discrimination manas, as contrasted with the other five senses, sight, hearing, etc., each of which deals only with its own perceptions, and is 無分別.

有分識


有分识

see styles
yǒu fēn shì
    you3 fen1 shi4
yu fen shih
 ubun shiki
Discrimination, another name for the ālaya-vijñāna.

有餘師


有余师

see styles
yǒu yú shī
    you3 yu2 shi1
yu yü shih
 uyo shi
Masters, or exponents, in addition to the chief or recognized authorities; also spoken of as 有餘; 餘師; 有諸師; 有人; hence 有餘師說 refers to other than the recognized, or orthodox, explanations.

有餘說


有余说

see styles
yǒu yú shuō
    you3 yu2 shuo1
yu yü shuo
 uyo setsu
Something further to say, incomplete explanation.

本国人

see styles
 hongokujin
    ほんごくじん
native; citizen

本国法

see styles
 hongokuhou / hongokuho
    ほんごくほう
{law} law of the country of one's nationality; one's national law

本國人


本国人

see styles
běn guó rén
    ben3 guo2 ren2
pen kuo jen
natives of one's own country
See: 本国人

本地人

see styles
běn dì rén
    ben3 di4 ren2
pen ti jen
native person (of a country)

本島人

see styles
 hontoujin / hontojin
    ほんとうじん
(1) inhabitants of the main island; (2) (hist) (See 内地人・2) native inhabitants of Taiwan (in contrast to Japanese colonists)

本族語


本族语

see styles
běn zú yǔ
    ben3 zu2 yu3
pen tsu yü
native language; mother tongue

本生經


本生经

see styles
běn shēng jīng
    ben3 sheng1 jing1
pen sheng ching
 honjō gyō
Jātaka sutras 闍陀伽; stories of the Buddha's previous incarnations, one of the twelve classes of sutras.

本試験

see styles
 honshiken
    ほんしけん
final examination

李嘉欣

see styles
lǐ jiā xīn
    li3 jia1 xin1
li chia hsin
Michele Monique Reis (1970-) actress, model and former Miss Hong Kong & Miss Chinese International

染汚意


染污意

see styles
rǎn wū yì
    ran3 wu1 yi4
jan wu i
 zenma i
A name for the seventh vijñāna, the mind of contamination, i. e. in egoism, or wrong notions of the self.

柚香菊

see styles
 yuugagiku / yugagiku
    ゆうがぎく
Japanese aster (Kalimeris pinnatifida); false aster

核國家


核国家

see styles
hé guó jiā
    he2 guo2 jia1
ho kuo chia
nuclear nations

根抜き

see styles
 nenuki
    ねぬき
(1) pulling out by the roots; pulling up roots and all; (can be adjective with の) (2) (archaism) (See 生え抜き・1) native-born; trueborn

桜襲ね

see styles
 sakuragasane
    さくらがさね
combination of layered colours, esp. for kimono (usu. white and light indigo)

桜重ね

see styles
 sakuragasane
    さくらがさね
combination of layered colours, esp. for kimono (usu. white and light indigo)

植樹節


植树节

see styles
zhí shù jié
    zhi2 shu4 jie2
chih shu chieh
Arbor Day (March 12th), also known as National Tree Planting Day 全民義務植樹日|全民义务植树日[Quan2 min2 Yi4 wu4 Zhi2 shu4 ri4]

植物肉

see styles
zhí wù ròu
    zhi2 wu4 rou4
chih wu jou
 shokubutsuniku
    しょくぶつにく
plant-based meat
plant-based meat; vegetable-based meat alternatives

検定料

see styles
 kenteiryou / kenteryo
    けんていりょう
examination fee

検査法

see styles
 kensahou / kensaho
    けんさほう
inspection method; examination method; testing method

楊虎城


杨虎城

see styles
yáng hǔ chéng
    yang2 hu3 cheng2
yang hu ch`eng
    yang hu cheng
Yang Hucheng (1893-1949), Chinese warlord and Nationalist general

構成国

see styles
 kouseikoku / kosekoku
    こうせいこく
constituent country; constituent nation

次善策

see styles
 jizensaku
    じぜんさく
plan B; alternative plan; workaround

欲の塊

see styles
 yokunokatamari
    よくのかたまり
incarnation of selfishness; lump of avarice

歡喜天


欢喜天

see styles
huān xǐ tiān tiān
    huan1 xi3 tian1 tian1
huan hsi t`ien t`ien
    huan hsi tien tien
 kangi ten
大聖歡喜天; 聖天; (大聖天) The joyful devas, or devas of pleasure, represented as two figures embracing each other, with elephants' heads and human bodies; the two embracing figures are interpreted as Gaṇeśa (the eldest son of Śiva) and an incarnation of Guanyin; the elephant-head represents Gaṇeśa; the origin is older than the Guanyin idea and seems to be a derivation from the Śivaitic linga-worship.

止めど

see styles
 tomedo
    とめど
end; termination point

止め処

see styles
 tomedo
    とめど
end; termination point

殲滅戦

see styles
 senmetsusen
    せんめつせん
war of annihilation; war of extermination

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "Nati" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary