Due to military deployment, shipping will happen every Thursday and Friday until the end of January. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 4923 total results for your Mich search. I have created 50 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>| Characters | Pronunciation Romanization | Simple Dictionary Definition | 
| 光致子see styles | michiko みちこ | (female given name) Michiko | 
| 八丁道see styles | hacchoumichi / hacchomichi はっちょうみち | (place-name) Hacchōmichi | 
| 八神町see styles | yagamichou / yagamicho やがみちょう | (place-name) Yagamichō | 
| 八色姓see styles | yakusanokabane やくさのかばね hasshikinokabane はっしきのかばね | (archaism) eight hereditary titles (designated by Emperor Tenmu in 684 CE: Mahito, Asomi, Sukune, Imiki, Michinoshi, Omi, Muraji, Inagi) | 
| 八間道see styles | hachikenmichi はちけんみち | (place-name) Hachikenmichi | 
| 六甲道see styles | rokkoumichi / rokkomichi ろっこうみち | (place-name) Rokkoumichi | 
| 六美町see styles | mutsumichou / mutsumicho むつみちょう | (place-name) Mutsumichō | 
| 内井道see styles | uchiimichi / uchimichi うちいみち | (place-name) Uchiimichi | 
| 内海町see styles | utsumichou / utsumicho うつみちょう | (place-name) Utsumichō | 
| 内神町see styles | uchigamichou / uchigamicho うちがみちょう | (place-name) Uchigamichō | 
| 内道川see styles | uchimichikawa うちみちかわ | (place-name) Uchimichikawa | 
| 冥き途see styles | kurakimichi くらきみち | Hades; underworld; realm of the dead; other world | 
| 冨一郎see styles | tomiichirou / tomichiro とみいちろう | (male given name) Tomiichirō | 
| 冨士道see styles | fujimichi ふじみち | (surname) Fujimichi | 
| 函南町see styles | kannamichou / kannamicho かんなみちょう | (place-name) Kannamichō | 
| 分れ道see styles | wakaremichi わかれみち | branch; forked road; crossroads; branch road; parting of the ways; turning point | 
| 初紅葉see styles | hatsumomiji; hatsumomijiba(ok); hatsumomichiba(ok) はつもみじ; はつもみじば(ok); はつもみちば(ok) | first maple leaves to turn red in the season | 
| 別れ道see styles | wakaremichi わかれみち | branch; forked road; crossroads; branch road; parting of the ways; turning point | 
| 刻み値see styles | kizamichi きざみち | increment; step value | 
| 前上町see styles | maekamichou / maekamicho まえかみちょう | (place-name) Maekamichō | 
| 前並町see styles | maenamichou / maenamicho まえなみちょう | (place-name) Maenamichō | 
| 前大道see styles | maeoomichi まえおおみち | (surname) Maeoomichi | 
| 前浪町see styles | maenamichou / maenamicho まえなみちょう | (place-name) Maenamichō | 
| 剣の道see styles | kennomichi けんのみち | (exp,n) (See 道・みち・8) way of the sword; swordsmanship | 
| 勝富町see styles | katsutomichou / katsutomicho かつとみちょう | (place-name) Katsutomichō | 
| 勝海町see styles | katsuumichou / katsumicho かつうみちょう | (place-name) Katsuumichō | 
| 勢見町see styles | seimichou / semicho せいみちょう | (place-name) Seimichō | 
| 北中通see styles | kitanakamichi きたなかみち | (place-name) Kitanakamichi | 
| 北美町see styles | kitamichou / kitamicho きたみちょう | (place-name) Kitamichō | 
| 北見町see styles | kitamichou / kitamicho きたみちょう | (place-name) Kitamichō | 
| 匹見町see styles | hikimichou / hikimicho ひきみちょう | (place-name) Hikimichō | 
| 千富町see styles | sentomichou / sentomicho せんとみちょう | (place-name) Sentomichō | 
| 半道川see styles | hanmichigawa はんみちがわ | (place-name) Hanmichigawa | 
| 半道橋see styles | hanmichibashi はんみちばし | (place-name) Hanmichibashi | 
| 南1条see styles | minamiichijou / minamichijo みなみいちじょう | (place-name) Minamiichijō | 
| 南一条see styles | minamiichijou / minamichijo みなみいちじょう | (place-name) Minamiichijō | 
| 南一番see styles | minamiichiban / minamichiban みなみいちばん | (place-name) Minamiichiban | 
| 南下道see styles | minamishitamichi みなみしたみち | (place-name) Minamishitamichi | 
| 南中央see styles | minamichuuou / minamichuo みなみちゅうおう | (place-name) Minamichūō | 
| 南中条see styles | minamichuujou / minamichujo みなみちゅうじょう | (place-name) Minamichuujō | 
| 南中道see styles | minaminakamichi みなみなかみち | (surname) Minaminakamichi | 
| 南中間see styles | minamichuugen / minamichugen みなみちゅうげん | (place-name) Minamichuugen | 
| 南井町see styles | minamiichou / minamicho みなみいちょう | (place-name) Minamiichō | 
| 南千両see styles | minamichigiri みなみちぎり | (place-name) Minamichigiri | 
| 南千倉see styles | minamichikura みなみちくら | (place-name) Minamichikura | 
| 南千歳see styles | minamichitose みなみちとせ | (place-name) Minamichitose | 
| 南地野see styles | minamichino みなみちの | (place-name) Minamichino | 
| 南市場see styles | minamiichiba / minamichiba みなみいちば | (place-name) Minamiichiba | 
| 南市岡see styles | minamiichioka / minamichioka みなみいちおか | (place-name) Minamiichioka | 
| 南市橋see styles | minamiichihashi / minamichihashi みなみいちはし | (place-name) Minamiichihashi | 
| 南市町see styles | minamiichichou / minamichicho みなみいちちょう | (place-name) Minamiichichō | 
| 南朝鮮 南朝鲜see styles | nán cháo xiǎn nan2 chao2 xian3 nan ch`ao hsien nan chao hsien minamichousen; namuchoson / minamichosen; namuchoson みなみちょうせん; ナムチョソン | South Korea (name used by North Koreans) (See 韓国・1) South Korea; (place-name) South Korea | 
| 南知多see styles | minamichita みなみちた | (place-name) Minamichita | 
| 南筑橋see styles | minamichikubashi みなみちくばし | (place-name) Minamichikubashi | 
| 南長者see styles | minamichouja / minamichoja みなみちょうじゃ | (place-name) Minamichōja | 
| 南霞町see styles | minamikasumichou / minamikasumicho みなみかすみちょう | (place-name) Minamikasumichō | 
| 南鳥海see styles | minamichoukai / minamichokai みなみちょうかい | (place-name) Minamichōkai | 
| 印南町see styles | inamichou / inamicho いなみちょう | (place-name) Inamichō | 
| 原嘉道see styles | harayoshimichi はらよしみち | (person) Hara Yoshimichi (1867.3.23-1944.8.7) | 
| 原美道see styles | harayoshimichi はらよしみち | (person) Hara Yoshimichi | 
| 原道上see styles | haramichiue はらみちうえ | (place-name) Haramichiue | 
| 原道下see styles | haramichishita はらみちした | (place-name) Haramichishita | 
| 原邦道see styles | harakunimichi はらくにみち | (person) Hara Kunimichi (1890.12.11-1976.10.10) | 
| 参詣道see styles | sankeimichi; sankeidou / sankemichi; sankedo さんけいみち; さんけいどう | pilgrimage route; pilgrimage road | 
| 双海町see styles | futamichou / futamicho ふたみちょう | (place-name) Futamichō | 
| 双美町see styles | futamichou / futamicho ふたみちょう | (place-name) Futamichō | 
| 取込中see styles | torikomichuu / torikomichu とりこみちゅう | (expression) (1) in the middle of something; busy with something; (2) in commotion as a result of something untoward happening; (3) currently importing or capturing data | 
| 口中道see styles | kuchinakamichi くちなかみち | (surname) Kuchinakamichi | 
| 古径町see styles | furumichichou / furumichicho ふるみちちょう | (place-name) Furumichichō | 
| 古泉町see styles | koizumichou / koizumicho こいずみちょう | (place-name) Koizumichō | 
| 古道下see styles | furumichishita ふるみちした | (place-name) Furumichishita | 
| 古道山see styles | furumichiyama ふるみちやま | (personal name) Furumichiyama | 
| 古道川see styles | furumichikawa ふるみちかわ | (personal name) Furumichikawa | 
| 古道沢see styles | furumichisawa ふるみちさわ | (place-name) Furumichisawa | 
| 古道町see styles | furumichimachi ふるみちまち | (place-name) Furumichimachi | 
| 吉海町see styles | yoshiumichou / yoshiumicho よしうみちょう | (place-name) Yoshiumichō | 
| 吉身町see styles | yoshimichou / yoshimicho よしみちょう | (place-name) Yoshimichō | 
| 同道池see styles | doumichiike / domichike どうみちいけ | (place-name) Dōmichiike | 
| 名小路see styles | nakomichi なこみち | (personal name) Nakomichi | 
| 味智歌see styles | michika みちか | (given name) Michika | 
| 和田道see styles | wadamichi わだみち | (place-name) Wadamichi | 
| 咲見町see styles | sakimichou / sakimicho さきみちょう | (place-name) Sakimichō | 
| 四ツ路see styles | yotsumichi よつみち | (surname) Yotsumichi | 
| 回り路see styles | mawarimichi まわりみち | (noun/participle) detour; diversion | 
| 回り道see styles | mawarimichi まわりみち | (noun/participle) detour; diversion; (surname) Mawarimichi | 
| 国富町see styles | kunidomichou / kunidomicho くにどみちょう | (place-name) Kunidomichō | 
| 土手道see styles | dotemichi どてみち | causeway; land bridge; path on an embankment | 
| 坂富町see styles | sakatomichou / sakatomicho さかとみちょう | (place-name) Sakatomichō | 
| 坂路峠see styles | sakamichidawa さかみちだわ | (place-name) Sakamichidawa | 
| 城上町see styles | joukamichou / jokamicho じょうかみちょう | (place-name) Jōkamichō | 
| 堀上町see styles | horikamichou / horikamicho ほりかみちょう | (place-name) Horikamichō | 
| 堀広道see styles | horihiromichi ほりひろみち | (person) Hori Hiromichi (1960.5.25-) | 
| 堅神町see styles | katakamichou / katakamicho かたかみちょう | (place-name) Katakamichō | 
| 堤千代see styles | tsutsumichiyo つつみちよ | (person) Tsutsumi Chiyo (1917.9.20-1955.11.10) | 
| 塩上町see styles | shiogamichou / shiogamicho しおがみちょう | (place-name) Shiogamichō | 
| 塩富町see styles | shiotomichou / shiotomicho しおとみちょう | (place-name) Shiotomichō | 
| 塩見町see styles | shiomichou / shiomicho しおみちょう | (place-name) Shiomichō | 
| 境上町see styles | sakaikamichou / sakaikamicho さかいかみちょう | (place-name) Sakaikamichō | 
| 壬知子see styles | michiko みちこ | (female given name) Michiko | 
| 夏正民see styles | xià zhèng mín xia4 zheng4 min2 hsia cheng min | Justice Michael Hartmann (1944-), Hong Kong High Court judge | 
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "Mich" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the  Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.