Due to military deployment, shipping will happen every Thursday and Friday until the end of January. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 4923 total results for your Mich search. I have created 50 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

光致子

see styles
 michiko
    みちこ
(female given name) Michiko

八丁道

see styles
 hacchoumichi / hacchomichi
    はっちょうみち
(place-name) Hacchōmichi

八神町

see styles
 yagamichou / yagamicho
    やがみちょう
(place-name) Yagamichō

八色姓

see styles
 yakusanokabane
    やくさのかばね
    hasshikinokabane
    はっしきのかばね
(archaism) eight hereditary titles (designated by Emperor Tenmu in 684 CE: Mahito, Asomi, Sukune, Imiki, Michinoshi, Omi, Muraji, Inagi)

八間道

see styles
 hachikenmichi
    はちけんみち
(place-name) Hachikenmichi

六甲道

see styles
 rokkoumichi / rokkomichi
    ろっこうみち
(place-name) Rokkoumichi

六美町

see styles
 mutsumichou / mutsumicho
    むつみちょう
(place-name) Mutsumichō

内井道

see styles
 uchiimichi / uchimichi
    うちいみち
(place-name) Uchiimichi

内海町

see styles
 utsumichou / utsumicho
    うつみちょう
(place-name) Utsumichō

内神町

see styles
 uchigamichou / uchigamicho
    うちがみちょう
(place-name) Uchigamichō

内道川

see styles
 uchimichikawa
    うちみちかわ
(place-name) Uchimichikawa

冥き途

see styles
 kurakimichi
    くらきみち
Hades; underworld; realm of the dead; other world

冨一郎

see styles
 tomiichirou / tomichiro
    とみいちろう
(male given name) Tomiichirō

冨士道

see styles
 fujimichi
    ふじみち
(surname) Fujimichi

函南町

see styles
 kannamichou / kannamicho
    かんなみちょう
(place-name) Kannamichō

分れ道

see styles
 wakaremichi
    わかれみち
branch; forked road; crossroads; branch road; parting of the ways; turning point

初紅葉

see styles
 hatsumomiji; hatsumomijiba(ok); hatsumomichiba(ok)
    はつもみじ; はつもみじば(ok); はつもみちば(ok)
first maple leaves to turn red in the season

別れ道

see styles
 wakaremichi
    わかれみち
branch; forked road; crossroads; branch road; parting of the ways; turning point

刻み値

see styles
 kizamichi
    きざみち
increment; step value

前上町

see styles
 maekamichou / maekamicho
    まえかみちょう
(place-name) Maekamichō

前並町

see styles
 maenamichou / maenamicho
    まえなみちょう
(place-name) Maenamichō

前大道

see styles
 maeoomichi
    まえおおみち
(surname) Maeoomichi

前浪町

see styles
 maenamichou / maenamicho
    まえなみちょう
(place-name) Maenamichō

剣の道

see styles
 kennomichi
    けんのみち
(exp,n) (See 道・みち・8) way of the sword; swordsmanship

勝富町

see styles
 katsutomichou / katsutomicho
    かつとみちょう
(place-name) Katsutomichō

勝海町

see styles
 katsuumichou / katsumicho
    かつうみちょう
(place-name) Katsuumichō

勢見町

see styles
 seimichou / semicho
    せいみちょう
(place-name) Seimichō

北中通

see styles
 kitanakamichi
    きたなかみち
(place-name) Kitanakamichi

北美町

see styles
 kitamichou / kitamicho
    きたみちょう
(place-name) Kitamichō

北見町

see styles
 kitamichou / kitamicho
    きたみちょう
(place-name) Kitamichō

匹見町

see styles
 hikimichou / hikimicho
    ひきみちょう
(place-name) Hikimichō

千富町

see styles
 sentomichou / sentomicho
    せんとみちょう
(place-name) Sentomichō

半道川

see styles
 hanmichigawa
    はんみちがわ
(place-name) Hanmichigawa

半道橋

see styles
 hanmichibashi
    はんみちばし
(place-name) Hanmichibashi

南1条

see styles
 minamiichijou / minamichijo
    みなみいちじょう
(place-name) Minamiichijō

南一条

see styles
 minamiichijou / minamichijo
    みなみいちじょう
(place-name) Minamiichijō

南一番

see styles
 minamiichiban / minamichiban
    みなみいちばん
(place-name) Minamiichiban

南下道

see styles
 minamishitamichi
    みなみしたみち
(place-name) Minamishitamichi

南中央

see styles
 minamichuuou / minamichuo
    みなみちゅうおう
(place-name) Minamichūō

南中条

see styles
 minamichuujou / minamichujo
    みなみちゅうじょう
(place-name) Minamichuujō

南中道

see styles
 minaminakamichi
    みなみなかみち
(surname) Minaminakamichi

南中間

see styles
 minamichuugen / minamichugen
    みなみちゅうげん
(place-name) Minamichuugen

南井町

see styles
 minamiichou / minamicho
    みなみいちょう
(place-name) Minamiichō

南千両

see styles
 minamichigiri
    みなみちぎり
(place-name) Minamichigiri

南千倉

see styles
 minamichikura
    みなみちくら
(place-name) Minamichikura

南千歳

see styles
 minamichitose
    みなみちとせ
(place-name) Minamichitose

南地野

see styles
 minamichino
    みなみちの
(place-name) Minamichino

南市場

see styles
 minamiichiba / minamichiba
    みなみいちば
(place-name) Minamiichiba

南市岡

see styles
 minamiichioka / minamichioka
    みなみいちおか
(place-name) Minamiichioka

南市橋

see styles
 minamiichihashi / minamichihashi
    みなみいちはし
(place-name) Minamiichihashi

南市町

see styles
 minamiichichou / minamichicho
    みなみいちちょう
(place-name) Minamiichichō

南朝鮮


南朝鲜

see styles
nán cháo xiǎn
    nan2 chao2 xian3
nan ch`ao hsien
    nan chao hsien
 minamichousen; namuchoson / minamichosen; namuchoson
    みなみちょうせん; ナムチョソン
South Korea
(name used by North Koreans) (See 韓国・1) South Korea; (place-name) South Korea

南知多

see styles
 minamichita
    みなみちた
(place-name) Minamichita

南筑橋

see styles
 minamichikubashi
    みなみちくばし
(place-name) Minamichikubashi

南長者

see styles
 minamichouja / minamichoja
    みなみちょうじゃ
(place-name) Minamichōja

南霞町

see styles
 minamikasumichou / minamikasumicho
    みなみかすみちょう
(place-name) Minamikasumichō

南鳥海

see styles
 minamichoukai / minamichokai
    みなみちょうかい
(place-name) Minamichōkai

印南町

see styles
 inamichou / inamicho
    いなみちょう
(place-name) Inamichō

原嘉道

see styles
 harayoshimichi
    はらよしみち
(person) Hara Yoshimichi (1867.3.23-1944.8.7)

原美道

see styles
 harayoshimichi
    はらよしみち
(person) Hara Yoshimichi

原道上

see styles
 haramichiue
    はらみちうえ
(place-name) Haramichiue

原道下

see styles
 haramichishita
    はらみちした
(place-name) Haramichishita

原邦道

see styles
 harakunimichi
    はらくにみち
(person) Hara Kunimichi (1890.12.11-1976.10.10)

参詣道

see styles
 sankeimichi; sankeidou / sankemichi; sankedo
    さんけいみち; さんけいどう
pilgrimage route; pilgrimage road

双海町

see styles
 futamichou / futamicho
    ふたみちょう
(place-name) Futamichō

双美町

see styles
 futamichou / futamicho
    ふたみちょう
(place-name) Futamichō

取込中

see styles
 torikomichuu / torikomichu
    とりこみちゅう
(expression) (1) in the middle of something; busy with something; (2) in commotion as a result of something untoward happening; (3) currently importing or capturing data

口中道

see styles
 kuchinakamichi
    くちなかみち
(surname) Kuchinakamichi

古径町

see styles
 furumichichou / furumichicho
    ふるみちちょう
(place-name) Furumichichō

古泉町

see styles
 koizumichou / koizumicho
    こいずみちょう
(place-name) Koizumichō

古道下

see styles
 furumichishita
    ふるみちした
(place-name) Furumichishita

古道山

see styles
 furumichiyama
    ふるみちやま
(personal name) Furumichiyama

古道川

see styles
 furumichikawa
    ふるみちかわ
(personal name) Furumichikawa

古道沢

see styles
 furumichisawa
    ふるみちさわ
(place-name) Furumichisawa

古道町

see styles
 furumichimachi
    ふるみちまち
(place-name) Furumichimachi

吉海町

see styles
 yoshiumichou / yoshiumicho
    よしうみちょう
(place-name) Yoshiumichō

吉身町

see styles
 yoshimichou / yoshimicho
    よしみちょう
(place-name) Yoshimichō

同道池

see styles
 doumichiike / domichike
    どうみちいけ
(place-name) Dōmichiike

名小路

see styles
 nakomichi
    なこみち
(personal name) Nakomichi

味智歌

see styles
 michika
    みちか
(given name) Michika

和田道

see styles
 wadamichi
    わだみち
(place-name) Wadamichi

咲見町

see styles
 sakimichou / sakimicho
    さきみちょう
(place-name) Sakimichō

四ツ路

see styles
 yotsumichi
    よつみち
(surname) Yotsumichi

回り路

see styles
 mawarimichi
    まわりみち
(noun/participle) detour; diversion

回り道

see styles
 mawarimichi
    まわりみち
(noun/participle) detour; diversion; (surname) Mawarimichi

国富町

see styles
 kunidomichou / kunidomicho
    くにどみちょう
(place-name) Kunidomichō

土手道

see styles
 dotemichi
    どてみち
causeway; land bridge; path on an embankment

坂富町

see styles
 sakatomichou / sakatomicho
    さかとみちょう
(place-name) Sakatomichō

坂路峠

see styles
 sakamichidawa
    さかみちだわ
(place-name) Sakamichidawa

城上町

see styles
 joukamichou / jokamicho
    じょうかみちょう
(place-name) Jōkamichō

堀上町

see styles
 horikamichou / horikamicho
    ほりかみちょう
(place-name) Horikamichō

堀広道

see styles
 horihiromichi
    ほりひろみち
(person) Hori Hiromichi (1960.5.25-)

堅神町

see styles
 katakamichou / katakamicho
    かたかみちょう
(place-name) Katakamichō

堤千代

see styles
 tsutsumichiyo
    つつみちよ
(person) Tsutsumi Chiyo (1917.9.20-1955.11.10)

塩上町

see styles
 shiogamichou / shiogamicho
    しおがみちょう
(place-name) Shiogamichō

塩富町

see styles
 shiotomichou / shiotomicho
    しおとみちょう
(place-name) Shiotomichō

塩見町

see styles
 shiomichou / shiomicho
    しおみちょう
(place-name) Shiomichō

境上町

see styles
 sakaikamichou / sakaikamicho
    さかいかみちょう
(place-name) Sakaikamichō

壬知子

see styles
 michiko
    みちこ
(female given name) Michiko

夏正民

see styles
xià zhèng mín
    xia4 zheng4 min2
hsia cheng min
Justice Michael Hartmann (1944-), Hong Kong High Court judge

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "Mich" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary